登陆注册
48412400000092

第92章 关系句型(6)

我遇到一群孩子在街上玩耍。

compare to/with?比作,比较

例句

This cannot compare with that.

这个无法与那个相比。

content with?使(某人)满足于……

例句

Are you content with your present salary?

你对你现在的薪水满意吗?

content to?满足,满意,愉快

例句

He is content to stay in his present job.

他对现在的工作心满意足。

contrary to?违反,对抗

例句

The results were contrary to expectation.

结果与预期的相反。

cost someone an arm and a leg?花钱很多,代价很大例句

The car cost him an arm and a leg.

买这辆车他可花了血本。

count on?指望,依靠

例句

Don’t count on a salary increase this year.

别指望今年会加薪。

counter to?与……相反

例句

We should not act counter to our promise.

我们不应违背自己的诺言。

cover for?负责或承担(他人的义务或

工作)

例句

I’ll cover for Jane while she’s on holiday.

简休假时我代替她工作。

cover up?盖住,裹住,遮住;掩盖

例句

She covered her knees up with a blanket.

她把毯子盖在膝盖上。

crazy about?热衷,着迷

例句

She’s crazy about him.

她为他而神魂颠倒。

crazy to?荒唐,糊涂,发昏

例句

I must have been crazy to agree to this.

我赞同这件事,我肯定是疯了。

cross one’s heart?发誓,说真话

例句

I saw him do it: cross my heart.

我看见他干的,我可以发誓。

cross one’s fingers?祈求成功

例句

I didn’t get a ticket this year. Cross my fingers.

今年我都没有收到罚单,算我好运。

cross one’s mind?(想法等)出现,

掠过

例句

A sudden thought crossed my mind.

我突然有个想法。

cry out?痛哭;大声呼喊;需要

例句

This system is crying out for reform.

这种制度急需改革。

cry over spilt milk?为已经发生而无法补救的事懊悔例句

You have lost the game but don’t cry over spilt milk.

比赛失败了,但伤心也是徒劳的。

curious about?好奇,想知道

例句

She’s always so curious about my work.

她总爱打听我的工作。

cut away?切掉,切除;迅速离开

例句

As soon as he saw the policeman, he cut away.

他一看见警察,就赶紧溜掉了。

cut back?修剪;削减;急忙返回

例句

Rose bushes shoot again after being cut back.

玫瑰丛修剪后又长出新枝。

cut down?削减;缩短

例句

I won’t have a cigarette, thanks — I’m trying to cut down.

谢谢,我不抽烟——我正在尽量少抽。

cut in?插入;插嘴

例句

She kept cutting in on our conversation.

我们谈话时她老是插嘴。

cut off?切断;断绝;妨碍

例句

The fence cuts off our view of the sea.

篱笆挡住了我们观望大海的视线。

cut out?切除,删去;停止,(两人)相当,相配例句

You can cut out the unimportant details.

你可以删掉不重要的细节。

cut short?缩短;突然结束;打断;简而言之例句

Sorry, the line was cut short just now.

对不起,刚才电话断了。

cut through?抄近路;克服;刺穿

例句

He cut through a forest to get home.

他穿过树林抄近路回家。

cut up?切碎;歼灭;使伤心;谴责

例句

He was badly cut up by the death of his son.

他因儿子死了极为悲伤。

D

day after day?日复一日;连续地

例句

He was doing the same thing day after day.

他天天做同样的事。

day and night?日日夜夜

例句

He is busy with his work day and night.

他日夜忙于自己的工作。

day by day?一天天,逐日

例句

Day by day she learnt more about her job.

她日益了解自己的工作了。

day off?放假,假日,不用上班(或学习等)的日子例句

I’ll ask my boss if I can have a day off.

我要问一下老板我能不能请一天假。

dead end?尽头,困境

例句

We’ve come to a dead end in our talks.

我们的谈判已陷入僵局。

dead letter?无法投递的邮件;形同虚设的规定例句

This law has become a dead letter.

此法已成为一纸空文。

deal in?经营;忙于某事物,沉溺于某

事物

例句

My bank deals in stocks and shares now.

我们银行现在经营债券与股票。

deal with?与……交涉,交易;处理,应付;关于例句

You dealt with an awkward situation very tactfully.

你很巧妙地处理了一个困难的局面。

decide on?下决心,决定

例句

I decided on buying the new car.

我决定要买这辆新车。

decide to do?决定做……

例句

I decided to leave my job.

那件事使我决定离职。

depend on/upon?依靠,依赖;确信,信赖

例句

I’m depending on your coming.

我肯定你会来的。

devoted to?专心于……,致力于……

例句

She is devoted to her studies.

她专心于她的学习。

die away?熄灭;消失;平息,淡化

例句

The sound of the footsteps died away.

脚步声渐渐消失了。

die down?减少,减弱

例句

These rumours will soon die down.

这些谣言不久就会逐渐消失。

die from?因……而死

例句

The patient finally died from cancer.

那位病人最终死于癌症。

die of?因……而死

例句

The animals died of starvation in the snow.

在下雪的时候这些动物死于饥饿。

die out?消失;消灭,死绝

例句

The old traditions are dying out.

旧传统正在消失。

differ with?与……意见不同

例句

I’m sorry to differ with you on that.

对不起,在那一点上我与你看法不同。

dispose of?解决,处理;除去,扔掉;转让或卖掉例句

All the furniture has been disposed of.

所有的家具都已处理掉了。

distinct from?种类(风格)不同

例句

Mozart’s style is quite distinct from Haydn’s.

莫扎特在风格上与海顿截然不同。

distract from?使从……分心

例句

You’re distracting me from my work.

你让我不能专心工作。

divide into?分成

例句

The book is divided into six sections.

这本书被分为六个部分。

do good?做好事;有益于

例句

He is willing to do good for his classmates.

他乐意为同学做好事。

do over?重做;重新装饰

例句

My sums were wrong and I had to do them over.

我的总数错了,只好再算一遍。

do up?固定住;包住或捆扎;修理,重新装饰例句

This skirt does up at the back.

这条裙子是在后面系扣的。

do with?处理;忍受;对待;表示需要或希望得到某事物例句

What have you done with my umbrella?

你把我的伞放在哪儿去了?

do without?省去,无需

例句

He can’t do without a secretary.

他不能没有秘书。

draw back?退缩;收回;取消

例句

Everyone draws back in alarm.

每个人都惊慌而后退。

draw up?起草,拟订;停下来

例句

We’ll notify her to draw up a contract.

我们将通知她起草一份合同。

dream on?痴心妄想

例句

So you want a rise? Dream on!

那么说你想加薪?做梦去吧!

dream up?设计,想出,编造

例句

Trust you to dream up a crazy scheme like this!

亏你想得出这种异想天开的计划!

dress up?打扮,装饰

例句

You do not need to dress up for dinner.

你们不必特意盛装赴宴。

drink in?吸收;看得或听得出神

例句

Now young people drink in knowledge from books.

现在年轻人从书中吸取知识。

drink up?喝光

例句

Drink up, there’s time for another.

干了吧,还有时间再来一杯。

drive away?赶走,开走

例句

Bill waved his hand to us and then drived away.

比尔向我们挥手告别后开车走了。

drive up to?靠近

例句

We finally drove up to a gas station.

我们最后驶近一加油站。

drop by/in/on/into?顺路拜访

例句

Drop by some time.

有空就顺便来坐坐。

drop off?让……下车;下降,减少;打盹儿,打瞌睡例句

Could you drop me off near the post office?

你可以让我在邮局附近下车吗?

drop out?退出,脱离;辍学

例句

If you do not like the idea, drop out.

如果你不赞成这个计划,你可以退出。

drop sb. a line?给某人留便条

例句

Drop me a line when you’re coming.

给我写封短信告诉我你来的时间。

dry out?变干;戒酒

例句

Your clothes will take ages to dry out.

你的衣服要很长时间才能干透。

dry up?使变干;干涸;住口

例句

Shall I dry up these glasses?

我要把这些玻璃杯擦干吗?

due to?由于,因为

例句

He was late due to the very heavy traffic.

他迟到是因为交通拥挤。

dwell on?细想,详述

例句

Let’s not dwell on your past mistakes.

我们不要再细说你过去的错误了。

E

each other?互相,彼此

例句

Paul and Linda helped each other.

保罗和琳达互相帮助。

easy money?得来容易的钱,不义之财

例句

That is what I call easy money, but easy come easy go.

这就是所谓的容易赚的钱,可是来得容易去得也容易。

easier said than done?说起来容易做起来难例句

Why don’t you get yourself a job?

你怎么不找个工作呢?

Easier said than done.

说得容易。

eat into?蛀坏;腐蚀;消耗

例句

Acids eat into metal.

酸能腐蚀金属。

eat like a bird?吃得极少

例句

Alice is on a diet and she eats like a bird.

艾丽斯正在实行节食,她吃得极少。

eat like a horse?吃得多

例句

She may be thin, but she eats like a horse.

她或许是瘦了点,但吃得却很多。

eat out?外出吃饭;吃光,侵蚀

例句

Are you going to eat in or eat out?

你今天打算在家吃饭还是在外面吃饭?

eat up?吃光;耗尽;吞灭;使苦恼

例句

同类推荐
  • 老人与海(有声双语经典)

    老人与海(有声双语经典)

    《老人与海》塑造了人类文学史上一个平民英雄的形象。古巴老渔夫圣地亚哥出海八十四天都一无所获,但他却并未绝望,最终钓上了一条大鱼。他和大鱼在海上搏斗了三天,才将鱼杀死,并将其绑在小船的一侧。归程中大鱼一再遭到鲨鱼的袭击,回港时就只剩下了脊骨和尾巴。
  • 有一种爱叫放手

    有一种爱叫放手

    按部就班做好阅读计划,才能有效地学习。每天花10分钟诵读一篇文章,学4个单词、3个句型、2个词组,30天就能提升英语能力。记住,别忘了大声诵读哦!
  • 从零开始学意大利语:看这本就够

    从零开始学意大利语:看这本就够

    这本《从零开始学意大利语:看这本就够》满足了初学者的所有要求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的发音、语法入门,到日常生活、意大利的风情与文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去意大利旅游生活或是工作能够用到的所有方面。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Chinesepublishing

    Chinesepublishing

    Publishingactivitiesaresignificanttohumancivilization.Differentcivilizationsbreeddistinctpublishingactivities,whereaspublishingactivitiesadvancecivilizations.Thetime-honoredChinesecivilizationhasnurturedthedistinctiveChinesepublishingindustry.
热门推荐
  • 日常系的异能战斗

    日常系的异能战斗

    站住,别跑!!!班长,你的内裤不是我偷的啊!!别说了,你这个该死的内裤大盗
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 简单的小情歌

    简单的小情歌

    高颜值、高智商校草PK桀骜不驯竹马在秦歌清七八岁的时候,就已经被狗血剧、婆媳剧深深的毒荼。“等我长大了,我要嫁一个很温柔、体贴、贤惠的男生。像灰姑娘的白马王子一样,还有白雪公主的白马王子。”在小秦歌清语言不通顺的情况下庄重立志道。…………………………分割线……………………………遇到高冷学霸校草简单序时,秦歌清觉得她的白马王子在她锲而不舍的追求下将要到来。而隔壁老竹马就是传说中的老巫婆,专门像破坏公主和王子一样,破坏她和简单序……
  • 六界始荒

    六界始荒

    天地开辟,鸿蒙初现,天地之间,共分为神、魔、仙、妖、人、鬼六界。此六界,乃是众生之灵的栖息之地,无论是神界还是魔界,亦或是人界鬼界,都有着属于自己一界的生存法则。六界和睦共处,相安无事。但,世人只知此六界,却不知道,在这六界之外,还有一个独立的世界,那便是——荒界!
  • 朱秉宜肛肠病临床经验和学术思想

    朱秉宜肛肠病临床经验和学术思想

    本书系统总结了全国名老中医朱秉宜教授的肛肠病学术思想、临床经验、经验方、验案、成才之路、学术流派、养生思想、名家风采,以及在朱老指导下取得的主要医疗成果。以便读者学习和运用,使名老中医的宝贵临床经验和学术思想等得到广泛的传承。
  • 南华之诏

    南华之诏

    游戏,是个正经游戏。但是玩游戏的人,却不是什么正经人。“冲冲冲!吃我一记飞龙骑脸!旋风冲锋龙卷风!龙卷风摧毁停车场!”“欧拉欧拉欧拉欧拉!”“让这世界感受痛楚吧,辛辣天塞!”【系统提示,你已被击杀。】“辣鸡游戏,毁我青春,败我钱财。”谢知谕退出游戏从舱内走了出来,想着刚才最后阶段被偷屁股的场景,不由得越想越气,转身对着游戏舱大喊。“我就是从这里跳下去,也不会再给你充一块钱!”次日,由游戏内NPC所组织的拍卖会开始了,其中他眼馋了好久,但就是死活不卖的一本技能书也在拍卖行列中。“真香。”
  • 大魏枭臣

    大魏枭臣

    梁进觉醒了前世的记忆,从此开始了他的奋斗史。但是首先,他要解决自己囚犯的身份……
  • 全民献祭

    全民献祭

    天地异变,凶兽横行。获得眷顾的人们觉醒了武技、魔法等各种超能,跟随指引的人们可以击杀凶兽获得经验,献祭其尸体获得能量点,强化自身以及释放超能,然而在强大的凶兽面前,却只能瑟瑟发抖的藏于地下。机缘巧合的姜昊辰献祭了一只精英级的凶兽,可在这近乎废土一般的世界,又该如何生存下去呢?
  • 快穿之女主光环牛炸天

    快穿之女主光环牛炸天

    自从死了之后,林莞在各个位面中撩尽美男,没办法,谁叫女主光环强大呢~
  • 第39次相亲

    第39次相亲

    阳光明媚的午后,于多多和发小坐在肯德基里,消磨着美好时光。她一抬头,正看见闺蜜挽着自己的男友走进肯德基。狗血的剧情过后,一向顺风顺水的于多多,开启了曲折的相亲模式。