给……接生 vi. 实现;传送;履行;投递 n. 投球
【例句】This is a dead letter, so I can not deliver it.
这是一封盲信,我没有办法投递。
5. expedite [’ekspidait] vt. 加快;促进;发出 adj. 畅通的;迅速的;方便的
【例句】Anyhow, do your utmost to expedite the deal this time.
无论如何,你这次一定要努力促成这一交易。
英语加油站:每天读点英语经典
A pot calling the kettle black.
五十步笑百步。
A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔;转业不聚财。
A tree is known by its fruit.
从所结的果子可以知道一棵果树的好坏。
A wonder lasts but nine days.
再新鲜的事也新鲜不了几天。
After rain comes sunshine.
雨过天晴。
All roads lead to Rome.
条条大道通罗马。
Lesson 14 重问
出口成章
Excuse me, I beg your pardon? 对不起,能再说一遍么?
I beg your pardon? 可以再说一遍吗?
Pardon? 什么?
Say again, please. 请再说一遍。
I’m sorry, but I didn’t catch what you said.对不起,我没听懂你的话。
What was that? 你说什么?
Excuse me? I didn’t hear what you said. 对不起,我没听见你的话。
If you wouldn’t mind, I could use a hand. 如果你不介意的话,我需要
帮助。
Just ask them to repeat it slowly. 让他们慢慢地重复一下。
What did you say? 你刚才说什么?
You hit the nail on the head. 你说的正在点子上。
May I think about it for a moment? 我可以考虑一下么?
Can you say that again? 你能再说一遍么?
I can understand better when you speak slowly. 我不能理解你的话,你可以说慢点么?
职场聊天一语惊人抄这段
Tom, I was wondering if you would check up these forms with me, if you are available.
汤姆,我想你有空的话能不能和我一起来检查一下这些表格?
My pleasure!I heard that you are working so well that you have earned your promotion.
当然!对了,我听说由于你的工作努力,你马上就要升职了!
Really, are you kiding?
真的吗?你开玩笑吧?
No, I’m serious. You are so brilliant and you should be proud of yourself!
没,我是认真的!你应该为自己而荣!
Thank you! I know some people have entirely different ideas about that.
谢谢你!别人也不一定这么想的。
Perhaps.
也许吧。
Well, I’ve been driven mad by these paper works, I even don’t know where to start with.
这些文案工作快把我折磨疯了,我都不知道从哪着手去做。
Don’t worry! You can have a look at how others do it first, and then follow it. It’s so easy, isn’t it?
别担心!你可以先看看别人是怎么做的,然后照着做。很简单,不是吗?
I can’t believe it! You are 100% right!
真不敢相信!你说得太对了
So it is.
正是!
That’s great! Thank you so much.
那真是太好了,非常感谢。
It’s OK!
不客气。
正式用语 VS 非正式用语
中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语
中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语
你有时间和我一起核对表格吗? Will you spare your time to check up these forms with me? Do you have time to check the forms with me?
给办公室注入了新的活力。 You’re giving some fresh vigor to the office. You’ve brought fresh blood to the office.
我认为那是他最不可能做的事。 I think that is the least possible thing that he would do. It was the last thing I expect him to do.
我很同意你的话。 I agree with you very much. You can say that again.
我不太会喝酒。 I’m not good at drinking. I’m not much of a drinker.
我们应该谨慎一点。 We should more cautious to do it. We shouldn’t take any risks about it.
我发誓…… I promise that... You have my words that...
这是个好借口啊。 It’s really a good excuse. One excuse is as good as any.
付出很大的代价 Pay much on that. Pay through the nose.
我们把会议定在了下周一。 We confirm that the meeting will be held next Monday. We have decided that the meeting will be held next Monday instead.
一点也不在意 Not to care at all. Not to give a hoot.
你这周一有空吗? Do you have time this Monday? Are you available this Monday?
在最后时刻,他去了聚会。 At last, he went to the party. He went to the party at the last minute.
他对此事一清二楚。 He knows it clearly. He’s up to speed on it.
重点词汇解析
1. urgent [‘?:dnt] adj. 紧急的;急迫的
【例句】In this situation, I think we’d better called 911 for help..
在这种情况下,我们应该给911打电话求助。
2. Risky [‘rIskI] adj. 危险的
【例句】To cross the road without looking around is risky for life.
过马路时不环顾四周是会危及生命的。
3. gain [ɡein] n. 获得,收益,增益 n. 获得
【例句】If you work hard enough, you will gain anything you want.
如果你工作够努力,你会得到你想要的。
4. gossip [’ɡ?sip] n. 小道传闻;随笔;爱说长道短的人 vi. 闲聊;传播流言蜚语
【例句】She is such an gossip girl.
她就是这样一个爱说长道短的女孩。
5. private [‘praivit] adj. 私人的;私有的;私下的 n. 列兵;二等兵
【例句】I need to tell you something, in private.
我有些事要告诉你,私下里。
英语加油站:每天读点英语经典
Friendship is a disinterested commerce between equals; love, an abject intercourse between tyrants and slaves.——Oliver Goldsmith
友谊是平等的人们之间无利益纠葛的来往;而爱情总是发号施令的一方与被奴役的一方之间可悲的交易。
——奥利弗·高德史密斯
An open foe may prove a curse. But a pretended friend is worse.
——John Gay
虽然你公开的敌人会咒骂并加害于你,但是假装是你的朋友的人更加可怕。
——约翰·盖伊
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
——Joseph Conrad: Lord Jim
要评价一个人,既要看他的朋友,也要看他的敌人。
——约瑟夫·康拉德《吉姆老爷》
Without wearing any mask we are conscious of, we have a special face for each friend.
——Oliver Wendell Holmes, Jr.
我们无意识的带着面具在生活,而对每一个朋友,我们都带上不同的面具。
——小奥利弗·温德尔·霍姆斯
No one is useless in this world who lightens the burden of it to anyone else.
——Charles Dickens
如果一个人能够为别人减轻负担,他在这个世界上就是有用的。
——查尔斯·狄更斯
To help a friend in need is easy, but to give him your time is not always opportune.
——Charlie Chaplin
帮助有困难的朋友很简单,但我们却总是没有时间。
—— 查理·卓别林