登陆注册
48092400000073

第73章 SHANGHAI DURING THE FIRST YEARS OFTHE GREAT WAR, 1

The main object of railway building in China was, of course,to promote commerce, but, in later years, the railways played animportant part in civil warfare.

Municipal UndertakingsThe work on culverting the Yangkingpang proceeded throughoutthe year. Connected with it was the filling in of the Defence Creek, onthe eastern boundary of the Race Course. It is interesting to recall thehistory of this waterway. It existed as a sluggish stream at the time ofthe Battle of Muddy Flat. Later, when Shanghai was in danger of beingattacked by the Taipings, in 186 1, it was decided to dig it out andmake it a creek which might be defended, so that it would be difficultfor the enemy to gain access to the Settlement from the west. Afterbeing filled in, it was converted into a wide road, and the old bridgeknown as Loongfei disappeared.

Looking to the future, the Council very wisely decided topurchase the property belonging to Mr. E. Jenner Hogg, opposite St.

John"s University at Jessfield, for the development of a new park for thewestern district. This park has become the most beautiful in Shanghai,and is noted for its landscape gardening and botanical features. Inmany ways it reminds one of Kew Gardens, laid out on a smaller scale.

Shanghai is fairly well supplied with public parks. In additionto those already mentioned, there are the attractive Hongkew andWayside Parks, and several playgrounds for children.

Chinese Interest in SportsAs an evidence of the change in the psychology of the Chinese,there was an increased interest in sports athletic competitions. Thisnew spirit had been fostered first in the Mission and later in theGovernment schools.

What is known as the Far Eastern Olympics was organized, atwhich selected teams from Japan, the Philippine Islands, and Chinacompeted in Field and Track and in other forms of sport. When itwas arrange to hold the meet in Shanghai in 1916, the Council gavepermission for the use of Hongkew Park. The competitions lasted fromMay 15th to 22nd, and attracted great crowds of spectators.

Unrest in Shanghai

The latter part of the year 1915 was distinctly one of anxietyfor Shanghai. There were signs of unrest in the Settlements, andindications that it was becoming more and more a haven for desperatecharacters, hatching ground for political plots. There were several bomboutrages, and a building was discovered in French Concession in whichbombs were stored. Importation of arms and ammunition was carriedon on a large scale.

A strike occurred on December 3rd among ricsha coolies, causedby the policy adopted by the Shanghai Municipal Council of cuttingdown the number of ricsha licences. Ricshas were more numerousthan necessary and many of them were in a dilapidated condition.

The grievance of the ricsha coolies was due to the fact that the ricshacompanies owning the ricshas, which they rented to the coolies, findingtheir income somewhat decreased, wished to charge the coolies morefor hire than before. The strike lasted three days, and was accompaniedby several acts of violence.

Nothing showed more clearly than the assassination of AdmiralTseng Ju-cheng on November 8th, the harbouring of undesirablecharacters in the Settlements. Admiral Tseng, it will be recalled, wasin charge of the defence of Shanghai during the rebellion of 1913.

Later, he had been appointed Defence commissioner of Shanghai andWoosung, and Director of the Kiangnan Arsenal. While proceedingin his car to the Japanese Consulate on the occasion of the celebrationof the coronation of the Emperor of Japan, a bomb was thrown, andimmediately afterwards two men jumped on the footboards of the carand fired at him with their revolvers. His assassination in the opendaylight caused a good deal of excitement in the Settlement.

Shanghai was again stirred by an attack on the arsenal onDecember 6th and 7th. Some desperadoes on a launch sailed upthe Whangpoo and by a clever ruse managed to board and takepossession of the cruiser “Chao-ho” anchored off the arsenal. Theythen commanded the gunners on the ship to fire on the arsenal. Thegunners, probably with intention, aimed high and some of the shells,instead of hitting the arsenal, fell in the Settlement, with the result thatseveral houses were struck. Admiral Li, who was in command of thearsenal, ordered the rest of the fleet at anchor to manoeuvre in sucha way that they could fire on the “Chao-ho,” and a few well placedshots caused the desperadoes to abandon their prize and take to boatsin order to make their escape before the day dawned. It was probablyexpected that a general rising would take place in Shanghai at thattime as the government of Yuan Shih-kai was unpopular among a largesection of the people.

Other Events

Looking back over 1915 we find several other events meriting atleast a passing mention.

The last of the old bungalows facing The Bund, that belonging toDent and company, was sold and torn down at this period. It stoodnear the corner of Kiukiang Road and The Bund.

同类推荐
  • 英文爱藏之·打开生命的窗

    英文爱藏之·打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 双语学习丛书-生命之歌

    双语学习丛书-生命之歌

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 上古剑城

    上古剑城

    剑乃百兵之首。杀手乃千将之敌。杀手林羽遭遇围杀“意外”降临在了全民修炼的位面,机缘巧合之下,竟然成为了剑城一脉十万年以来,最强传承者。且看他一路南征北战,以杀止杀,斩尽诸天万界,重现剑城一脉的上古辉煌,破仙成神!此刻,杀手林羽将带你走进全民修炼的神秘异界……
  • 妃常邪恶:天才儿子病弱夫

    妃常邪恶:天才儿子病弱夫

    别人穿越吧,不是大户千金就是一国公主,她到好,一穿就成了一个病秧子!别人穿越吧,都是先种树后结果,她到好,一来就有一个身怀绝技的儿子!老公还是个身份如迷的腹黑男!丫丫个呸的!老娘又没病,为毛装弱者?病秧子怎么了,只要死不了一样可以只手遮天!
  • 英雄联盟之尖端对决

    英雄联盟之尖端对决

    全球尖端英雄联盟冠亚军争夺赛,最关键时刻,中队主力选手楚浪忽然猝死。当楚浪再次醒来的时,却发现自己穿越到另一世界,一个英雄联盟覆盖全球的潮流的世界。在这里只要你的LOL操作技术够犀利,完全可以养家糊口、发家致富,甚至能成为全球一线明星。而且这个世界人们过于重视团队配合,忽略个人技术!以致版本差异。AP的剑圣、一秒五刀的剑姬,光速QA的瑞文,回旋踢的盲僧等等,在这里都还没出现过!当AP装的剑圣开始无限Q,对面在默契的配合也犹如虚构,当一秒五刀的剑姬出场,对手会震惊的发现自己已死!当光速QA的瑞文爆发,对面会感到真正的无力。回旋踢的盲僧来去自如,好吧!快点投降……楚浪带着前世最强大师的技术实力,进入校园……带领着小伙伴们,开始了一步步登上世界舞台的路途。
  • 无间暗月

    无间暗月

    黑夜闯入的女孩,盛大的宴会,多方的势力。看似喜气洋洋的寿宴,却是暗流涌动的博弈。
  • 我是个反派啊

    我是个反派啊

    穿越了,融合系统了。但是......“干掉主角这种任务也太难了吧?”
  • 契约者的回归

    契约者的回归

    人……神……二者之间的关系说不清楚到不明白,世界上有着一群拥有特殊能力的人,他们被称为神选之人,神的契约者……陆岩,染上无数鲜血的男人,被称为“死神——zero”的神之契约者,拥有绝对破坏的逆天能力,因为不想在过每天沾染鲜血的生活,从他的组织叛逃了,重新回到祖国的他会掀起什么大浪呢?
  • 七雄并立

    七雄并立

    历史是一条长河。春秋是这条长河中激流澎湃、景象万千的一段。汹涌的潮流席卷着万丈波涛,涤荡着千年的尘埃,冲击着礁石险滩,勾绘出一幅波澜壮阔、绚丽缤纷的五彩画卷。先秦史周书灿博士带你走进他的先秦,别样的世界,大师的故事。
  • 你在阳光灿烂的日子分过手吗

    你在阳光灿烂的日子分过手吗

    2019年4月12日8年愛情長跑,結婚不到一年,我們沒有爭吵,但她和我提出了分手。2010年8月24日那一年我大一,在社團納新的日子里,我第一次遇見了她。2010年12月14日她的生日,我買了個蛋糕,本來是想和她表白的,可哪想到她回家了呢?當晚我鼓起勇氣和她視頻,我幫她把蠟燭點了,再把蠟燭吹了,最後把蛋糕吃了。第二天,我們在一起了。2012年9月25日那一年她大四,要去校外實習,打算到外面租個房子,我從宿舍搬出來和她一起住,開始了同居生活。2014年4月6日我們大吵了一架,之前也因為瑣碎的事情鬧過分手,畢竟她是一個愛把分手掛在嘴邊的人。但這次我也很生氣,沒有哄她。一個月後,我還是把她追回來了,這次之後,我確切地知道我的未來少不了她,開始考慮兩個人的未來。但她後來告訴我,那次之後,她考慮的,是我們到底合不合適。2018年6月28日交往8年,同居6年,我們結婚了。2019年4月26日我們離婚了,這次是真的分手了。
  • 繁星之眼

    繁星之眼

    这个世界和我们想象的不太一样。当未知的真相被揭开,阴影中的邪恶开始蔓延,黑暗将笼罩这片大地,是谁仍在守望黎明。觉醒的篇章已经谱写,进化的序曲开始奏响,古老的赞歌在耳边吟唱。“恐惧终会被希望驱散,传承者的意志必将战胜一切!”PS:没有古武世家和修真的纯异能小说。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!