登陆注册
48092400000057

第57章 A MEMORABLE YEAR, 1905(3)

There had been considerable discussion between the Chineseofficials and the Council in regard to the conduct of affairs at theMixed Court. The former had protested against the introduction ofMunicipal police into the Court Room. On April 15th, 1905, theMixed Court Magistrate wrote to the Senior Consul as follows: “I wassurprised to learn that the Sikh constable was sent here by the WestHongkew Police Station. As I have sole charge of the Court from thefront door inwards, the Police have no right whatever to interferetherewith, and I should be entitled to expel the Indian at once, withoutwriting to address H. B. M."s Consul-General, with a request that heshould forward a protest to the Police in the matter.“The Chinese contention that the precincts of the Court wereexcluded under the Land Regulations from Municipal control wasdebatable, for from the account we have given of the founding of theCourt it will be seen that it was never intended to be a purely ChineseYamen, and that in the beginning it was situated on the premises ofthe British Consulate. Its object was to bring about joint action ofChinese and foreigner in judicial proceedings. The reason given for theintroduction of Municipal police into the Court Room was to guardagainst the miscarriage of justice and to see that the penalties awardedwere duly executed. When the Mixed Court Magistrate objected tothe presence of police in the Court, as a compromise, in place of aSikh policeman a European member of the Municipal police force wasappointed to attend at the Court.

Another bone of contention had been the custody of femaleprisoners. According to Article I of the Rules of the Mixed Court atShanghai, a Chinese committing an offence in the Settlement was to betried and detained in custody by the Magistrate of the Mixed Court. Asa matter of fact, however, the male prisoners in all Chinese cases in theMixed Court had generally been sent to the Municipal Gaol since itsestablishment, and on the average, 450 convicts per day were detainedthere. Female prisoners had not at first been taken to the MunicipalGaol owing to the lack of accommodation for women, but at the timeof which we are writing this deficiency had been supplied.

The opinion had been expressed by the Council that the cells ofthe Mixed Court Gaol were not yet in a fit condition for the receptionof women, and the Taotai had been asked to allow female prisoners tobe taken to the Municipal Gaol. To this the Taotai strongly objected,the Chinese evidently having a strong prejudice against handing overfemale prisoners to the custody of foreigners.

The case was further complicated by the fact that the AmericanAssessor, Mr. Julean H. Arnold , upheld the Chinese authorities andthe Mixed Court Magistrate in their contention that according to theRules of the Mixed Court, female prisoners should be remanded to theMixed Court Gaol.

On December 19th an interview was held between Mr. F.

Anderson, Chairman of the Municipal Council, Mr. Platt, a memberof the Watch committee, and the Taotai, in reference to the MixedCourt affair. It was agreed that in future female prisoners should besent to the Mixed Court Gaol, which the Magistrate declared to be ina fit state for their accommodation, and which would be periodicallyinspected by the Health Officer.

The Taotai brought up the question of Mr. Twyman"s removalfrom the office of Assessor, but Messrs. Anderson and Platt had noauthority to discuss this point. It was agreed that an inquiry should beheld in regard to the conduct of the police inspectors.

The matter was finally settled when the Viceroy of Nanking, ChouFu, came to Shanghai by Imperial order, and the Chinese gave theirconsent to the presence of the Municipal police in the Court, whilethe custody of female prisoners was left in the hands of the ChineseMagistrate.

Shanghai-Nanking Railway Opened to NanziangDuring this memorable year, before the riot in Shanghai, oneimportant event of an encouraging nature occurred. This was theopening of traffic on the Shanghai-Nanking Railway to Nanziang. Atrain conveying invited guests, foreign and Chinese, travelled on theline as far as this station, where a reception was given by the Chineseauthorities. Congratulatory addresses were made on this significantsign of progress.

The Shanghai-Nanking Railway line was built by capital furnishedby the British and Chinese Corporation. According to the agreementthe construction and operation of the line were to be in the hands offive commissioners—two Chinese, two English, and the Engineer-inchief(English)。 The line and its plant were to be security for the loansof £3,250,000 and £650,000.

The short line between Shanghai and Woosung, already inoperation, was purchased by the Corporation for the sum of Tls.

1,000,000 (£125,000) and became a branch of the Shanghai-NankingRailway.

The whole line from Shanghai to Nanking was completed in1908, and since that time the control has been vested in the Chairmanof the Board of commissioners, a Chinese.

同类推荐
  • LaoTzu

    LaoTzu

    InaruralareainthenorthernpartofChina,aweddingistakingplace.TheritualisastrangebutrevealingmixtureofEasternandWesterntraditionandculture;ChineseweddingsdatebackthousandsofyearsandarealivingechoofancientChineseteachings.
  • 英语PARTY——交际口语排练室

    英语PARTY——交际口语排练室

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 《新编大学英语③》词汇突破记忆

    《新编大学英语③》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语③》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版)教材编写,包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组,并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词,以便快速突破词汇关。书中每个单元都有同步测试题,书后有词汇自测题三套,供学生自我检查用。对于使用《新编大学英语③》教材的学生,本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 人生明白要趁早

    人生明白要趁早

    有些书就有这样的力量,它能启迪智慧,激发斗志,激励你前行。本书告诉我们,成功是过程,不是终点。它意味着重要的不是你最终到达哪里,而是你在这一旅程中努力做了些什么;意味着不管你做了什么,只要努力了,就一定不会失败。精选经典励志篇目,寓意深刻、慷慨激昂、言辞优美,极具有启迪意义,带给读者一场阅读盛宴。
热门推荐
  • 美人谋:江山女帝

    美人谋:江山女帝

    四年前,莫府小姐莫千儿誓死嫁入连南王府,一年后为连南王产得一子。而后三年,甘愿为他倾尽天下夺得江山。可在他登基过日,便将她打入冷宫,永世不得出这一地。她悔恨,本以为他只是一时糊涂。她浅笑,自己打的江山却让他人上了位,真是可笑!那日封后大典,她更是得知,时连楠从一开始便是利用自己,而在自己怀孕那时,便对姜家小姐姜清蓉有了意……她生无可恋,带着一身怨气,在冷宫自尽。一道黑暗拉下,她以为是解脱,而眼前却出现了一笔交易:本尊助你重返人间,而你,将怨气与灵魂交于本尊,可好?借助魔尊之力,她的灵魂落入一个神秘的身体,亦是姜家的私生女,而她则是困在废弃的房屋内。那她从今日起,便是梓蒂——从死亡里走出的帝王!
  • 楠有帮主

    楠有帮主

    她以为她爱他就够了,不必强留,如果他说够了,他们就随时分手,但她没有想到……他也不知何时爱上了他,怕她傻到天天被欺负,怕她那天突然离开他,再也不回来了,他爱她,他也不想再装了……
  • 神都之巅峰

    神都之巅峰

    这是一个说,一名叫做,杨凌冰,原本的他是一个父母双亡,在街头上流浪,但是他好运的遇到一个好心的老者,就这样,让原本流浪的他,变成了一个特种兵,队长,叉点死去的他,变成了,身环异能,然后选项了退役,原本他以为退役了,就可以享受生活,但谁知他总是被人找上门来,打。
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 超神主管

    超神主管

    这世界上,超维者是永远的主角,他们拥有各种神奇的力量。方绎作为普通人,找个工作当个朴实无华的上班族本是他最大的愿望,却莫名奇妙地成了一座超维界市场的狗管理。从此,各路超维者大佬都只能在狗管理的威势下瑟瑟发抖。
  • 广百论疏卷第一

    广百论疏卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 这个宿主超嚣张

    这个宿主超嚣张

    系统觉得它家宿主可能有点…嚣张,还妖里妖气邪乎的很。看着不堪一击,柔弱可欺,可下一秒,她就彪悍的把人家男猪脚断子绝孙了!这样的宿主还不邪乎?还不可怕?长的妖里妖气,随时都能红颜祸水的,却硬生生的把自己逼成了恶毒反派?明明下一秒,她就要小命玩完了,然而,还是它太低估了宿主,根本不需要担心她会有事,有事的是别人。更可恶的是,还有个对宿主虎视眈眈的男人,系统觉得,它好累。不仅防着宿主乱来,还防着宿主小心被勾走了,结果,它去搓了一把麻将回来,宿主真的被勾走了!说好的冷酷无情,什么神马爱情滚一边去的,那宿主她在干什么?撒狗盆啊!太可恶了!
  • 人都曾在夜晚嘶吼

    人都曾在夜晚嘶吼

    我可以接受这个社会上的所有东西,我可以理解这个社会上所有的因果关系,但不代表我要置身其中。——华晨宇我此时深陷其中,不悲不喜,不吵不闹,希望所有抑郁症患者早日康复,脱离苦海。
  • 亦是晚阳暖余生

    亦是晚阳暖余生

    一个人,一只妖。当年她救了他一命,日后他却挖坑让她跳。最终她还是跳进了他的碗里。她被逼到墙角,“你别过来,说好了,君子动口不动手的!唔...”他堵住她接下去的话语,“嗯!我只对你动口,不动手!”