“Look here!” she said, catching Lasaraleen and giving her a good shake. “If you say another word about going back, and if you don‘t start taking me to that water.gate at once. do you know what I’ll do? I‘ll rush out into that passage and scream. Then we’ll both be caught.”
“But we shall both be k.k.killed!” said Lasaraleen. “Didn‘tyou hear what the Tisroc (may he live for ever) said?”
“Yes, and I’d sooner be killed than married to Ahoshta. So come on.”
“Oh you are unkind,” said Lasaraleen. “And I in such a state!”
But in the end she had to give in to Aravis. She led the way down the steps they had already descended, and along another corridor and so finally out into the open air. They were now in the palace garden which sloped down in terraces to the city wall. The moon shone brightly. One of the drawbacks about adventures is that when you cometo the most beautiful places you are often too anxious and hurried to appreciate them; so that Aravis (though she remembered them years later) had only a vague impression of grey lawns, quietly bubbling fountains, and the long black shadows of cypress trees.