3.Her grandpa had horses,and cows,and pigs,and sheep,and so many chickens,that Mary could not count them all;and though she liked them all pretty well,she liked best the little lamb that was in the pen by the house.
4.Mary was so sorry for this little lamb!and I think this was one reason she liked it so much,and took such good care of it;for the lamb had no mamma!
5.Many times Mary told the lamb how sorry she was,andsaid,Poor lamb!how sad it is to have no mamma!
6.And then again she said,Cheer up,little lamb.I will feed you,and make you a nice little bed,and no body shall hurt you;and I will be as good a mamma to you as I can.
7.The lamb soon became so gentle that Mary took it out of the pen,and let it run in the yard and nip the grass.
8.When the lamb saw Mary in the yard it would run up to her,and follow her about like a little dog.
9.Sometimes it would follow her into the house;and often,as Mary sat on the porch reading in her little red book,the lamb would come and lie on the rug by her chair.
10.One day her grandpa asked her why the lamb loved her so much.O,I love the lamb,you know,said Mary,and I suppose that is why the lamb loves me.
11.Grandpa saw that Mary was right,and he said to himself,I must give this lamb to Mary;but he did not tell Mary so.
【中文阅读】
1.在炎热的六月,那时很多漂亮的花儿盛开,鸟儿甜美地歌唱,小玛丽o 丹尼尔斯去看望她的爷爷,他住在纽约北部的一个农场里。
2.玛丽来了,她的爷爷非常高兴,因为他爱他的小玛丽。正如玛丽认为的那样,除了她自己亲爱的爸爸妈妈之外,没有人像她爷爷那样和蔼善良,看见爷爷她也很高兴。
3.她的爷爷有马、奶牛、猪和绵羊,还有那么多的小鸡,多得玛丽都数不过来。虽然她全都喜欢它们,但最喜欢的还是屋旁围栏里的那只小羊羔。
4.玛丽为这只小羊羔感到非常难过!我想这也是她这么喜欢它、这么精心照料它的一个原因,因为这只小羊羔没有妈妈!
5.很多次玛丽告诉小羊她是多么的难过,还说,可怜的小羊!没有妈妈是多么伤心!
6.然后她又说,振作起来,小羊羔。我会喂你吃东西,为你铺漂亮的小床,没有人会伤害你,我会尽我所能像妈妈一样对你好。7.小羊很快变得很温顺,于是玛丽把它从围栏里抱了出来,让它在院子里奔跑、吃草。
8.要是小羊看见玛丽在院子里,它会跑到她身边,像一只小狗一样跟着她跑来跑去。
9.有时候它会跟随她走进屋子里。经常在玛丽坐在门廊上看她的小红书的时候,小羊会走过来,躺在她椅子旁边的地毯上。
10.有一天,她的爷爷问她,为什么那只小羊这么爱她。噢,我爱这只小羊羔,你知道的,玛丽说,我猜这就是小羊为什么爱我的原因。
11.爷爷看出来玛丽说得对,他对自己说,我必须把这只小羊送给玛丽,但他并没有告诉玛丽。
MARY‘S LITTLE LAMB(CONTINUED)
玛丽的小羊羔(续)
1.The time had now come for Mary to go home,and the horses and wagon were at the door.Mary said she must go and bid the lamb good-by.
2.When the lamb saw Mary,it ran to her as fast as it could.
3.But,hark!Ting-a-ling,ting-a-ling,ting-ting-ting!went a little bell,all the time the lamb ran.
4.As it came up to Mary she saw the bell was on the lamb’sneck.
5.Who put the bell on your neek,said Mary.It must be that grandpa did it,so that you will not be lonesome when I am gone.But how lonesome will little Mary be!
6.Dear little lamb!good-by;and Mary put her arms around the lamb‘s neck for a good hug.
7.Just then she thought she saw some words cut on the bell.She took the bell in her hand and looked again.
8.What could it mean?But there it was,cut in the bell,Mary’s Little Lamb.
9.But before Mary had time to think,her grandpa,who had seen it all,said,10.Yes,Mary‘s Little Lamb;and it shall go home with you,and be your little lamb all the time.
11.Mary ran right to her grandpa,and thanked him and kissed him,and told him she was so glad,and said that she would always love the lamb and grandpa too.
12.The lamb,you may be sure,thanked grandpa too,as well as it knew how.
13.When Mary got home,she made a bed on the back porch for her little lamb;and there it slept every night,under Mary’s own bed-room window.
14.Its wool was kept very clean.Mary called the lamb Snow,because it was so white.
15.Snow was fond of play,and when Mary came home from school at night she would play with it,and the lamb would run after her all about the yard and fields.
16.One morning,after Mary had started for school,the lambthought it would go to school too;so on it went just behind her.
17.Mary had hardly taken her seat,when in came the lamb and looked all about for her.
18.See!there it goes across the floor!It sees Mary,and is going to her.
19.The children are much pleased,and laugh to see the “newscholar,”as they call the lamb.
20.The teacher did not like to have the lamb in school,so heturned it out of the house.
21.But the little lamb would not go home.It waited till the school was out,and then ran home with Mary.
22.In the following is some poetry about Mary and her lamb.I hope you will learn it,and remember that not only lambs,but every body,can be made to love you by kindness.
23.Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow;And everywhere that Mary went,The lamb was sure to go.
24.It followed her to school one day-That was against the rule;It made the children laugh and play To see the lamb at school.
25.And so the teacher turned it out;But still it lingered near,And on the grass it fed about,Till Mary did appear.
26.And then to her it ran,and laid Its head upon her arm,As if to say-I‘m not afraid-You’ll shield me from all harm.
27.What makes the lamb love Mary so?
The little children cry;
O!Mary loves the lamb,you know,
The teacher did reply.
28.As Mary‘s lamb to her was bound
By love and kindness true,
So you,my child,will ever find Love binds all hearts to you.
【中文阅读】
1.现在到了玛丽回家的时候,马车在门口等候。玛丽说她必须去和小羊羔说再见。
2.一看见玛丽,小羊羔就以它最快的速度跑了过来。
3.可是,哈!叮铃铃,叮铃铃,叮铃铃!小羊羔跑的时候,一个小铃铛一直响个不停。
4.当小羊跑到玛丽身边的时候,她看见铃铛在小羊的脖子上。
5.玛丽说,是谁把铃铛绑在你的脖子上?一定是爷爷这么做的,这样我走了你就不会寂寞了。可是小玛丽该是多寂寞啊!
6.亲爱的小羊,再见!玛丽双手环抱着小羊的脖子,紧紧地拥抱。
7.就在那个时候,她觉得自己看见铃铛上刻着一些字。她把铃铛拿在手上,再次细看。
8.这会是什么意思呢?铃铛上刻着的字是:“玛丽的小羊羔”。
9.但是在玛丽还没来得及思考的时候,她的爷爷看见了这一切,说:
10.是的,玛丽的小羊羔。它会和你一起回家,永远做你的小羊。
11.玛丽奔向爷爷,亲吻他,向他道谢,并告诉他,她是多么高兴,还说她会永远爱小羊和爷爷。
12.小羊,正如你大概能肯定的那样,也感谢爷爷,好像它知道要怎么感谢一样。
13.玛丽一回到家,就在后门廊为她的小羊铺了张小床,小羊每天晚上在那里睡觉,就在玛丽自己的卧室窗户下面。
14.它的羊毛保持得非常干净。玛丽把小羊叫做“雪儿”,因为它是那么的洁白。
15.雪儿喜欢玩耍,玛丽晚上从学校回家来的时候,会和它一起玩,小羊跟在她身后,在院子里和田野上跑来跑去。
16.一天早上,玛丽出发去学校之后,小羊认为它也该到学校去,于是它紧紧跟在她后面。
17.玛丽还没有坐下来,小羊就进来了,四处张望寻找她。
18.看!它越过地板!它看见了玛丽,正在向她走来。
19.孩子们被逗得很开心,笑着看这个“新同学”,他们就是这么叫那只小羊的。
20.老师不喜欢有只小羊在学校里,所以他把它赶到屋子外面去。
21.可是小羊不愿意回家。它一直等到放学,然后和玛丽一起跑回家。
22.接下来是关于玛丽和她的小羊的诗歌。我希望你们学习并记住,不仅是小羊,而且是每个人都可能被你的好意感动而爱你。
23.玛丽有只小羊羔,它的羊毛白如雪,无论玛丽去哪里,小羊肯定跟着来。