登陆注册
46286000000001

第1章 人与人(1)

Not Poor,Just Broke

不是穷,只是没有钱

A Little Girl

Sitting on a grassy grave,beneath one of the windows of the church,was a little girl. With her head bent back she was gazing up at the sky and singing,while one of her little hands was pointing to a tiny cloud that hovered like a golden feather above her head.The sun,which had suddenly become very bright,shining on her glossy hair,gave it a metallic luster,and it was difficult to say what was the color,dark bronze or black. So completely absorbed was she in watching the cloud to which her strange song or incantation seemed addressed,that she did not observe me when I rose and went towards her. Over her head,high up in the blue,a lark that was soaring towards the same gauzygauzy cloud was singing,as if in rivalry.As I slowly approached the child,I could see by her forehead,which in the sunshine seemed like a globe of pearl,and especially by her complexion,that she was uncommonly lovely. Her eyes,which at one moment seemed blue-gray,at another violet,were shaded by long black lashes,curving backward in a most peculiar way,and these matched in hue her eyebrows,and the tresses that were tossed about her tender throat and were quivering in the sunlight.All this I did not take in at once;for at first I could see nothing but those quivering,glittering,changeful eyes turned up into my face.Gradually the other features,especially the sensitive full-lipped mouth,grew upon me as I stood silently gazing.Here seemed to me a more perfect beauty than had ever come to me in my loveliest dreams of beauty.Yet it was not her beauty so much as the look she gave me that fascinatedfascinate me,melted me.

From Aylwinby Theodore Watts Dunton

小女孩

西奥多·瓦茨·邓顿

在教堂的一扇窗下长满绿草的坟堆上,坐着个小女孩。她仰着头,望着天空,唱着歌儿。她的小手指点着一朵漂浮在她头顶的金色羽毛般的小彩云。突然间,阳光显得格外灿烂,照在她光泽的头发上,给它涂上一层金属似的光彩;很难说出它究竟是什么颜色,是深褐色,还是黑色。她是那么全神贯注地望着彩云,她那奇妙的歌声,或可说是喃喃自语,似乎是对着那彩云而发的。因而她没有注意到我站起身来朝她走去。在她上空高高的蓝天里,一只展翅飞向那朵轻盈透明的彩云的云雀也在歌唱,似乎在与她赛歌。我慢步向小女孩走去,她那在阳光下如同珍珠一样圆润的前额,特别是她那肤色,使我感到她真是异常可爱。她那黑黑的长睫毛非常别致地朝后弯曲着,掩映着一双一会儿像是蓝灰色的、一会儿又像是紫罗兰色的眼睛。她的长睫毛同她的眉毛和头发色泽调和,披拂在她娇嫩的脖子上的发绺,在阳光里轻轻飘动。我并没有马上领略到这一切,因为我一开始只注意了那双闪闪发光、富于表情、盯着我看的眼睛。我伫立在一边默默地注视着她,才渐渐地看清了她容貌的其他部分,特别是那张灵敏而又丰满的小嘴。呈现在我眼前的这一美的形象似乎比我在最美好的梦境中所见过的更美。然而,与其说是她的美丽,不如说是她朝我看的那种眼神,更使我着迷,更使我陶醉。

Choosing an Occupation

Hodeslea,Eastbourne,

November 5th,1892

Dear Sir,

I am very sorry that the pressure of other occupations has prevented me from sending an earlier reply to your letter.

In my opinion a man‘s first duty is to find a way of supporting himself,thereby relievingrelieve other people of the necessity of supporting him.Moreover,the learning to do work of practical value in the world,in an exact and careful manner,is of itself a very important education,the effects of which make themselves felt in all other pursuits.The habit of doing that which you do not care about when you would much rather be doing something else,is invaluable.It would have saved me a frightful waste of time if I had ever had it drilled into me in youth.

Success in any scientific career requires an unusual equipment of capacity,industry,and energy.If you possess that equipment,you will find leisure enough after your daily commercial work is over,to make an opening in the scientific ranks for yourself.If you do not,you had better stick to commerce.Nothing is less to be desired than the fate of a young man who,as the Scotch proverb says,in “trying to make a spoon spoils a horn,” and becomes a mere hanger on in literature or in science,when he might have been a useful and a valuable member of Society in other occupations.

I think that your father ought to see this letter.

Yours faithfully,

T.H.Huxley

选择职业

托马斯·亨利·赫胥黎

伊斯特本,荷达斯里亚一八九二年十一月五日

亲爱的阁下:

近来忙于各种事务,未能及早复信,深感抱歉。

依我看来,一个人的首要职责是设法自立,以免除别人对他生活的负担。此外,学会严谨而审慎地从事社会上有实际价值的工作,其本身就是一种非常重要的教育,其效果必将体现在所有别的事业上。在你宁愿做其他事情的时候,却仍能够从事你不感兴趣的工作,这种习惯是十分可贵的。要是我在年轻时养成了这种习惯,就可以避免时间上惊人的浪费。

任何科学事业上的成就,都需要具有不寻常的才能、勤勉和精力。你若具有上述资质,你在日常商业工作之余,将有足够的闲暇为自己在科学界觅得立足之地。你若不具有那种资质,还是一心经商为宜。天下最不足取的事情,莫过于一个年轻人如同苏格兰谚语所说的那样,“匙子没做成,倒毁了羊角”,成为在文学或科学领域里滥竽充数的食客;要是去从事其他工作的话,他或许会成为社会上有用和有价值的一员。

我认为此信应请你父亲一阅。

你的忠实的

T.H.赫胥黎

Happy Life at a Tavern

by James Boswell

We dined at an excellent inn at Chapelhouse, where Dr. Johnson expatiated expatiate on the felicity of England in its taverns and inns, and triumphed over the French for not having, in any perfection, the tavern life. “There is no private house,” said he, “in which people can enjoy themselves so well as a capital taverntavern. Let there be ever so great plenty of good thing, ever so much grandeurgrandeur, ever so much elegance, ever so much desire that everybody should be easy, in the nature of things it cannot be: there must always be some degree of care and anxiety. The master of the house is anxious to entertain his guests; the guests are anxious to be agreeable to him; and no man but a very impudent dog indeed can as freely command what is in another house as if it were his own. Whereas at a tavern there is a general freedom from anxiety. You are sure you are welcome;the more noise you make, the more trouble you give, the more good thing you call for, the welcomer you are. No servant will attend you with the alacrity which waiters do, who are excited with the prospect of an immediate reward in proportion as they please. No, sir; there is nothing which has as yet been contrived by men, by which so much happiness is produced as by a good tavern or inn.”

From The Life of Samuel Johnson

小客栈的乐趣

詹姆斯·鲍斯韦尔

我们在查普尔壕斯一家极好的小客栈里吃饭,约翰逊博士在那儿详细叙述了英格兰的小客栈和小旅馆的妙处,并得意洋洋地指出法国人没有任何这等完美的小客栈生活。“任何私人住宅,”他说,“都不能使人们像在一家顶好的小客栈里那样舒适愉快。尽管在和人住宅里好东西应有尽有,尽管屋宇是那样的宏伟,陈设是那样的雅致,尽管主人一心一意要让每个人都感到自由自在,而实际上这是不可能实现的。相反,那总是有着某种程度的顾虑和急切的心情。屋主人要小心地招待客人,客人要留神地迎合主人。除了非常无礼的鲁莽家伙,绝没有人在别人的屋子里会像在自己家里那样可以随心所欲,颐指气使。然而在小客栈里就根本没有这种顾虑了。在这里,你肯定是受欢迎的,你嗓门越大,你越添麻烦,你要的好东西越多,你就越受欢迎。没有一个仆人会像受到小费刺激的店倌那样殷勤地侍候你,因为店倌的侍候越中意,你给小费越慷慨。没有的,先生;在人类迄今所创造的一切事物中,没有什么能像一家优美的乡村小客栈或者小旅馆那样给人们提供那么多的乐趣。”

Harley’s Happy Days Adrift

“Fire! Fire! We‘re sinking.”

An explosion had thrown radioman Harley Olson out of bed. He worked wildly, trying to radio an SOS. But the power was gone!

同类推荐
  • 双语学习丛书-节日趣闻

    双语学习丛书-节日趣闻

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 那些美轮美奂的舞台剧

    那些美轮美奂的舞台剧

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 英国学生科学读本

    英国学生科学读本

    《英国学生科学读本》是一套英国学生曾经使用的原版科学教材。作者尝试从孩子身边不起眼的细小事物开始,让他们自己走进奇妙的科学殿堂。这套科学读本犹如一部生动有趣的万物简史,书中提到的事物,都是人们天天可见的:狗、猫、麦子、铁、煤、铅笔、大头当然,有些是当地特有的东西,比如英国的硬币——便士。这些内容看起来平常得很,但每篇文章背后都关联着相应的专业科学,让读者学到丰富而有用的知识。《英国学生科学读本》的最后,还收录了一些优美的英语诗歌,描述了身边美丽的自然现象和孩子们的日常活动。对中国读者来讲,此书可谓一套多功能的英语读本。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.阅读.1

    《21世纪大学英语》配套教材.阅读.1

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
热门推荐
  • 科技巫师

    科技巫师

    这是一个在巫师世界研究科技的故事。……概率、电磁感应、核物理、相对论……用科学的方式探索、学习,便能掌握一切。李察一向这么认为,直到他穿越到类似中世纪的世界,成为一名王子,接着……被一条龙叼走。“这有点不太符合空气动力学啊?这不满足‘库塔条件’、‘绕翼环量’和‘伯努利定理’的东西,是怎么飞起来的?靠内置发动机?”李察忍不住的出声道,低头看向骑在身下的巨龙,“嗯,我需要研究研究。”“对了,刚才你说,之所以绑架我这个王子,是想给你的龙女儿找个玩伴?这个理由有点太勉强了吧?““吼!“巨龙怒吼着挥动双翼,直冲天际。书友群:725789329
  • 重生之机甲战歌

    重生之机甲战歌

    银河时代,是属于强者的时代。一夕之间,华容双亲皆逝,家破人亡,从世家千金沦落入贫民区;多年之后,未婚夫家族利用华家产业高调崛起,才知从前种种,有迹可循。空有天赋,不得施展;十年筹谋,终于复仇。华容在死亡的那一刻想着:“可惜这一生,没来得及按照自己的想法痛痛快快活那么一次……”没关系,少女,恭喜你中了再来一次!重生之后,华容总算明白了——银河时代,怎么能没有机甲,没有热血,没有征服星辰大海的梦想?!旧的一生太长,新的一生太短,怎么舍得只换些富贵安逸,不去看星海辉煌,银河璀璨。
  • 你是我的俩世欢

    你是我的俩世欢

    z国岭城警局法医科室里……一道身着手术服,扎高马尾背影纤细,身材姣好的女子十分熟练的解刨着一具尸体,做着尸检。“欧阳科长,您对象又来警局门口接您啦!!!”
  • 好吧,其实我是主角

    好吧,其实我是主角

    “我,姜正,穿越了!”我,王核桃,被姜正坑了!“我,姜正,不是主角……”你,必须是主角!“好吧,其实我姜正,是主角……”——请叫我“分割线”同学——这是一本脑(luo)洞(ji)大(hun)开(luan)的奇(hu)思(si)妙(luan)想(xiang)的小说。是精分作者的一次成功的尝(zuo)试(si)。
  • 欧坦尼亚传说

    欧坦尼亚传说

    按照伟大魔法师的世纪预言,被帝国统治的欧塔尼亚大陆即将陷入无尽混乱,那些被宿命选择的人们,能否承担拯救世界的重任?是真实还是虚幻。是朋友还是敌人。是阴谋还是谎言。都让我们在探索欧坦尼亚世界的旅途中慢慢发现。
  • 神农医圣

    神农医圣

    【小编力荐】乡村少年得高人传承,种田、治病、抓鬼、算命、看风水样样精通,还有龙组兵王在背后保驾护航,逍遥世间,无人可挡!----------------------新书《少年奶爸在未来》已经发布,求大家多多支持。
  • 虐恋情深之影后甜妻

    虐恋情深之影后甜妻

    【前虐后宠】李漪辞失忆了,可却因为被记忆植入,同时拥有两个人的记忆?会撩人,会卖萌,能演戏,会打扮逗你开心,可甜可盐。更加令人惊讶的是:李小姐,你怎么成为世界百强集团的CEO了?“我公司总不能比某人差吧?等会我嫁过去,嫁妆钱太寒酸了可不行!”李小姐,你都这么有钱了,为什么还要去演戏?“我怕和某人一起看电影的时候,某人总盯着其他女人啊。”李小姐……“别吵吵,我和老公的亲热时间都没有了。”某男也傲娇的把无关人员推开,伸手搂住李漪辞。“想干嘛?”“想。”你会毫不犹豫地说爱我。我就喜欢你的,毫不犹豫。即使所有都忘记了,唯独,却不会忘记爱你……
  • 武道属性面板

    武道属性面板

    秋叶来到异界大陆,这是一个武道昌盛的世界。
  • 人形钟

    人形钟

    如果人与神魔被关在同一个瓶子中,当瓶子破碎之日,崩坏的开始,也将迎来崩坏的序章
  • 神奇宝贝之我的精灵会卍解

    神奇宝贝之我的精灵会卍解

    次元破碎,一座庞大到无以复加的迷宫出现在了时空裂缝中,嫁接着两个世界。一边是自己熟悉的神奇宝贝原生世界,而另一边是被精灵入侵的现代都市世界,当方源从死神世界回归都市,却发现自己原本熟悉的一切已经大变,他整个人都是懵逼的:老天,你特么是在玩我吧?!还好虽然已经不再是死神,但当做纪念品被带回来的崩玉,却在精灵们的身上发挥出了奇妙的作用!“mega进化很牛逼吗?z招式很强大吗?极巨化很让人惊叹吗?不好意思,我的精灵会卍解!”