登陆注册
46285500000007

第7章 家庭篇(2)

百姓巧妙地回答:“那里是不见天日的地方,阴森森的,怎么不凉快?”

The Joke

Sir William Thompson was very deaf but he did not like people to know this.One evening he had invited several friends to dinner,and while they were sitting at the table,one of the friends told a funny story.Everyone laughed,and Sir William,who had laughed as loud as anyone,said,“That is a very funny joke,but I know a funnier one.Would you like to hear it?”They all said they would,so Sir William began his story.When it ended,everyone laughed louder than ever and Sir William smiled happily.But he didn’t know the reason for their laughter.He had told the very same story that his friend had just told.

笑话

威廉·汤普森爵士非常聋,但他却不愿意让别人知道这件事,一天晚上,他邀请了几位朋友吃饭。在就餐的时候,一位朋友讲了个有趣的故事,大家都笑了,汤普森也和别人一样放声大笑,他说:“这是个十分有趣的笑话,但是我还知道一个更有趣的笑话,你们愿意听吗?”朋友们都说愿意听。于是,汤普森开始讲他的故事。当故事讲完时,大家笑得比方才还厉害,汤普森的脸上露出了欣慰的笑容。但他却不知道别人发笑的原因。原来,他讲的正是方才那位朋友讲的故事。

Nothing

The letter was written by a father to his daughter:

I’m using this time while I have nothing to do to let you know that I have nothing to say.People tend to look down at the word nothing and belittle its importance;however,it can make life or death,success or failure,joy or sadness.Mountain climbers have died when they step on it.Parachutistsparachutist are upset when they pull the ripcordripcord and it comes out.Farmers have lost their farms when they drew it.Ball players and coaches have lost their jobs when they scored it.Women have been whistled at when they wore it as a girdle or bra,and many women make a good living when they dance in it.It’s also reason for joy when it represents the sum total of your debts.It’s what you earn when you do it.I have saved it over the years and now have it in my bank account.It’s what you generally learn from a politician making a speech.It’s often discussed at meetings,and arguments and fights start over the subject.I often find it in my mailbox and only last night received it from the milk machine.I could go on but it will mean nothing,I just want you to be aware as you go through life that when you get some time tore lax you should think about this subject.Please do not think that I have been trying to give you sermon because I have nothing in mind.Don’t try to thank me.It’s nothing.

什么也没有

这是一位父亲写给女儿的信:

我利用这段空闲时间来让你知道我无话可说。

人们倾向于看轻“什么也没有”这个词,贬低它的重要性;可是它能导致生或死,成功或失败,快乐或悲伤。

登山运动员因脚下踏空而丧命。伞兵在拉开伞索时而伞却没有打开,就会狼狈不堪。农夫因打不出粮食而失去他们的农场。球员和教练因为输了球而丢掉饭碗。女人因不束腰带而招来嘘声,而许多女人一丝不挂地跳舞就过上了好日子。当你的债务总数达到零时,你也就快乐了。

如果你什么也不干,你就一分钱也挣不到。多年来我分文不攒,现在我的银行账户上就不名一文。

通常你从演说的政治家那儿什么也学不到。在会议上人们常常什么也不讨论,争论和斗争不知为什么就开始了。我常常发现我的邮箱是空的,而就在昨天晚上售奶机也空了。

我可以继续写下去,可是这没有意义。我只要你一生都能意识到当你有时间休闲娱乐的时候,你就应该想想这个话题。别以为我想教训你,因为我什么也没想。

别谢我,不客气。

Delicious!

A Hollywood producer was determined to give his mother a birthday gift that would be better than any his brothers were giving her.He heard about an amazing bird which could talk in twelve languages and sing ten famous operas.He immediately bought the bird and sent it to his mother.It cost him $50,000.The day after her birthday,he phoned his mother.“What did you think of the bird,Mother?”he asked eagerly.His mother replied,“Delicious!”

味道好极了!

一位好莱坞制片人决定送给他母亲一份生日礼物,那将比他的兄弟们送的任何礼物都要好。他听说有一只令人惊异的鸟能说十二种语言,能唱十种著名歌剧,便立即买下了这只鸟,寄给了他的母亲。这花了他五万美元。

他母亲生日的翌日,他打电话给她。“妈妈,您觉得那只鸟儿怎么样?”他急切地问。他母亲回答说:“味道好极了!”

Gallant Effort

At a dinner party a shy young man had been trying to think of something nice to say to his hostess.At last he saw his chance when she turned to him and remarked,“What a small appetite you have tonight,Mr.Jones.”

“To sit next to you,”he replied gallantlygallantly,“would cause any man to lose his appetite.”

殷勤

在一次晚餐聚会上,一位腼腆的年轻人一直在冥思苦想对女主人说一些好听的话。机会终于来了,女主人转向他说:“琼斯先生,您今晚的饭量太小了。”

“坐在您身边,”他殷勤地说道,“任何男人都会失去胃口的。”

Modern Life

Two old friends got together after many years and soon fell to discussing their husbands’faults.

“We’ve been married fifteen years,”one woman said,“and every night after dinner my husband always complains about the food.”

“How terrible!”exclaimed the other.“Does it bother you?”

“Why should it bother me?”her friend replied.“If he can’t only stand his own cooking?”

现代生活

两个老朋友分别多年之后又见面了,很快就开始谈起各自丈夫的缺点。

“我们结婚十五年了,”一个妇女说道,“每天晚饭后,我丈夫总要抱怨饭菜。”

“真可恶!”另一个惊呼道。“难道你不烦吗?”

“我烦什么?”她的朋友答道。“他不过是忍受不了自己的烹调技术。”

Where Is the Father

Two brothers were looking at some beautiful paintings.

“Look,”said the elder brother,“how nice these paintings are!”

“Yes,”said the younger,“but in all these paintings there is onlythe mother and the children.Where is the father?”

The elder brother thought for a moment and then explained,“Obviously he was painting the pictures.”

父亲在哪儿

兄弟俩在看一些漂亮的油画。

“看,”哥哥说,“这些画多漂亮呀!”

“是啊,”弟弟说道,“可是在所有这些画中,只有妈妈和孩子。

那爸爸去哪儿了呢?”

哥哥想了会儿,然后解释道:“很明显,他当时正在画这些画呗。”

同类推荐
  • 美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    我希望这本书能实现双重功能:一方面能提供阅读练习,同时又能向读者提供一些知识;只要我们持之以恒地从书中汲取养分,而不是零星地、断断续续地这样做,那么这样的阅读可能会很有意义。我也希望本书能对老师在这些方面提供帮助,成为新的教学方式的核心,此类教学工作围绕它来进行。当然,每位老师都要以适合自己的方式来加以运用。我无意创作一部介绍公民学或研究美国历史的鸿篇巨著,而只是对我们政府的体制进行了概要描述,留给老师在其中填充血肉,并因地制宜地用于教学。至于历史,那似乎在了解特定的现存制度时才显得有用。倘若文中简洁的历史论述足以阐明政府的各方面主题,同时又能激发读者更广泛阅读,那么作者就非常满足了。
  • 天使吻过那片海

    天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • LivinginChina

    LivinginChina

    ManyChinesefeelliketheyareonanotherplanetwhentheyvisitforeigncountriesofcompletelydifferentcultures.ProbablythesameistruetoforeignerswhovisitChina.
  • 英语PARTY——纯正口语对话室

    英语PARTY——纯正口语对话室

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    请别用哀伤的诗句对我讲;人生呵,无非是虚梦一场!因为沉睡的灵魂如死一般,事物的表里并不一样。人生是实在的!人生是热烈的!人生的目标绝不是坟墓;你是尘土,应归于尘土。
热门推荐
  • 柔道高手

    柔道高手

    未来不会因为绊脚石的出现,就停止向前。就算被否决,我还是可以杀回来,期待你再次看见我的模样,我是李希,我挑战你
  • 莫少宠妻至上

    莫少宠妻至上

    人的一生有多长,有多少天?有多少夜?没计算过,总觉得余生很长,漫长的时光让人有时候无奈的想逃离。逃离过后,更多的却是无尽的想念,想回忆的甜,想回忆的酸,想回忆的涩,想回忆的痛。一天他再次站在面前,告诉自己余生很贵,不想浪费。而我对他的意义到底是什么?
  • 末世机缘:天启

    末世机缘:天启

    宇宙永恒,天地长存,在一个个时代的崛起落幕,一颗存在于宇宙角落的星球——地球,迎来了一场灾难,也将造就一位将要改变世界的存在,他在生死抉择之间一步步成长,只为……
  • 邮差总按两遍铃(好莱坞同名电影原著)

    邮差总按两遍铃(好莱坞同名电影原著)

    故事原型来自于1927年发生的一桩谋杀亲夫案。三十一岁,有着“斯堪的纳维亚式冰冷眼神”的金发美女露丝伙同她的情夫,紧身胸衣推销商贾德,用吊画绳勒死了自己的丈夫艾伯特,并企图骗取她之前瞒着丈夫替他买下的个人意外保险金。性爱与谋杀,媒体的连续炒作,加上《纽约每日新闻》上刊登的一张露丝坐电椅的大幅照片,使这个案件一时轰动全美。凯恩小说开始部分的情节设置几乎跟真实案件如出一辙,只是将人物和事件变得更典型化和戏剧化:这次的情夫叫弗兰克,一个喜欢四处流浪,年轻英俊的小混混,小说以他的视角用第一人称叙述;这次的冷美人不是金发而是黑发,她叫科拉,用弗兰克的话说,“除了身段外,她真的算不上什么绝色美人,可她神态忧郁,嘴唇向外撅得老高,我不由得想替她把外撅得嘴唇给捣进去”;科拉的丈夫尼克,一个“软绵绵,油腻腻,个头不高,头发又黑又卷”,没事喜欢吊几嗓子的希腊人,经营着一家加油站、修车铺和小餐馆合为一体的路边小店。
  • 仗剑潜龙

    仗剑潜龙

    潜龙大陆,酷爱剑道的少年,偶得上古剑神传承,凭借不屈之心,登临绝顶,一剑斩天地,一剑断万古!仗剑天涯,红颜左右!
  • 苍蓝的水平线

    苍蓝的水平线

    一望无际的汪洋,苍蓝的水平线,让我们在拂晓印刻下属于我们的胜利吧!
  • 太元之旅

    太元之旅

    山村少年,雨夜惨案,千古之谜,是巧合,还是……阴谋?看少年林峰如何揭开谜底,最终问鼎太元之巅!
  • 过妻不候

    过妻不候

    她与小三同时怀孕,他毅然抛妻弃女背负骂名珍而重之的娶她入门。地震来袭,她挺着八个月大的肚子带着女儿逃生,他开着车送他的妻子去医院,却不肯停留几十秒的时间等她们母女上车。十年深爱不及一朝情浓,他一直以为自己抛妻弃女不过是为了追求爱情,许久之后才明白他不过是受了美色之惑。当他明白这一点时己经太晚。再相逢时,她是风头正盛,爱慕者成堆的美食家,儿女双全,事业兴旺。当她被疯狂追求者堵在机场进退不得时,他从天而降,拥她入怀宣之于众:她是我妻子!她冷冷的推开他:我不认识这个人!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 一念情深:傲娇老公送上门

    一念情深:傲娇老公送上门

    他是A城呼风唤雨的商界大佬她是独自带着孩子的单身妈妈多年前的相遇和纠缠让他们彼此都深恨对方,这一生本来该老死不相往来但命运又将他们牵扯到了一起。最开始,他拿钱砸她:“要多少钱你才肯放弃孩子?”后来,他还拿钱砸她:“要多少钱你才肯留在我身边?”沈墨阳与顾南心的夫妻日常基本是这样的——沈墨阳感冒了,躺在床上。南心若无其事在一旁看杂志。“你在看什么?”“在看《37度女人》”“床上有一个38度男人,你不过来看一眼?”南心笨手笨脚在杀鸡,沈墨阳默默地站在外面围观。“我就想知道,你跟猪是什么关系?”南心扭头看他:“夫妻关系。”--情节虚构,请勿模仿
  • 我被砸到了平行世界

    我被砸到了平行世界

    18岁中二少年被陨石砸中,再次睁眼发现自己在另外一个完全不同的地球?!