登陆注册
45122400000002

第2章 Pan Gu: Creator of the Universe

Typically the first story of any civili-zation’s mythology involves an expla-nation of how the universe was created. In Chinese mythology, this is the story of how Pan Gu created the world by separating the Heavens and Earth from chaos. Pan Gu, humankind’s first ancestor, enjoys an eminent and holy status in the pantheon of Chinese culture and civilization. It was he who, it is said, created the universe and all the creatures who would inhabit it. Myths associated with this deity are still passed on from generation to generation in Chinese households all over the world.

In primordial times, the Heavens and Earth were one, both coexisting in essential unity like the yolk and the white of a great egg. There was no east, no west, no south or north, no back or forth, left or right; there was no sun, no moon, no stars. There were most definitely no living beings let alone humans. But deep inside the egg’s yolk over millennia of millennia grew our great ancestor, Pan Gu. There he lived, without sustenance or fluid, sleeping the sleep of ages for some 18,000 years.

One day, his slumber ended. He woke up suddenly and opened wide his eyes, seeing nothing but darkness and obscure chaos all around him. “Where is here? Why so dark?” he wondered. As he had for so long inhabited this humble eggshell, Pan Gu felt very constrained and claustrophobic. He longed to stretch out his numbed limbs. “What an oppressive place!” he cursed. Angrily, he laid hands on a big axe, which came from he knew not where, and slashed madly with all his might at the dark chaos which swirled all around him.

With an enormous, universe-shaking crash, the eggshell cleaved in two. The elements of light drifted up to form the Heavens while the dark elements descended below to form the Earth. It was in this way that what had been primordial, unitary chaos was separated by Pan Gu’s great slash of the axe.

“How much better things are now!” Pan Gu exclaimed contentedly after the Heavens and Earth had separated themselves into distinct entities. He drew a deep breath and made to stand up, but found he could not do so. the Heavens had formed itself at a distance so close to the Earth that the great Pan Gu could not stand up to his full height. This was most unsatisfactory for Pan Gu. Not only could he still not stretch himself out fully but he also realized there was a danger that the Heavens and Earth could reform into unitary chaos in the future if greater distance was not put between them. Never one for delaying a necessary action, Pan Gu pushed up against the Heavens with his enormous hands, simultaneously pushing the whole weight of his body down through his feet to the Earth in order to further separate the duality of the universe.

With the enormous strength of Pan Gu, the Heavens was raised another zhang (3.3 meters) and the Earth lowered by the same distance. The effort resulted in the huge frame of Pan Gu’s body being extended by one zhang also.

This was the situation that pertained for the following eighteen thousand years. The enormous Pan Gu, now some ninety thousand li (two li equal one kilometer) in height propped up the sky like a towering giant pillar, personally ensuring the separation of the Heavens and Earth.

Millennia passed and the essential structure of the Heavens and Earth solidified to such an extent that there was now no possibility of them reuniting and plunging the universe back to primordial chaos. Pan Gu had utterly exhausted his vast reserves of physical strength. The utterly fatigued god loosened his hands from the Heavens and laid down to rest. He never woke again.

His enormous body underwent a profound metamorphosis: his head, feet, torso, left arm and right arm became great mountains in the east, the west, the centre, the south and the north respectively. These five holy mountains, which formed a matrix defining the four corners and the center of the land formed huge columns of stone soaring to the sky from the land, continuing Pan Gu’s arduous mission to separate the Heavens from the Earth. Meanwhile, Pan Gu’s left eye became the sun in the sky, providing warmth and life to the Earth; his right eye became the silvery moon ensuring that the land would never plunge into complete darkness when the left eye had to rest. The moon is full and round when Pan Gu’s right eye is wide open and is in crescent every time he blinks.

His countless hairs on Pan Gu’s body were transformed into a myriad of stars adorning the night sky with flashing fire. His blood became the foaming rivers, lakes and seas that covered much of the land; his flesh became the bounteous land rich enough to support all creatures; his bones became the trees, grass and flowers; his teeth the metals and minerals deposited in the Earth’s crust; his innards formed all starry pearls, jades and precious stones; his sweat ran into the rain, dew and showers falling lovingly on the seedlings of life-giving crops; his very dying breath called into existence the light wind and the cotton clouds drifting lazily across the azure skies. Every part of his body metamorphized into the elements that make up our world. Thus Pan Gu essentially gave birth to the Earth and the Heavens and through his selfless sacrifice brought into being all things that make existence possible and delighful.

The myth of Pan Gu has been in circulation in countless different variations for millennia. The spirit of his sacrifice, his willingness to perish that others, indeed all, might live and prosper is a spirit cherished by the countless offspring who owe their existence to our great ancestor, Pan Gu the ninety-thousand li tall life-bringing giant.

同类推荐
  • 每一个感动都值得流泪

    每一个感动都值得流泪

    本书由数篇催人泪下的情感故事组成,内容生动感人,不要说我们太爱流泪,因为,每一个感动都是对生活的感恩,都足以让我们洒下一捧感动之泪。
  • 郁达夫小全集:故都的秋(精装)

    郁达夫小全集:故都的秋(精装)

    民国好看、很文艺、拥有影响力作品之一《故都的秋—郁达夫散文(精)》,是现代文学家郁达夫的精选作品,不满足于现实,而又不肯遁于空虚,一个“零余者”深邃而巨大的悲恸,一个民国个性作家优选贵的人道之心。寂寞,可以销蚀灵魂,也可以冶铸战士。在那个“沉沦的时代”,你所不知的“国情与家爱”《故都的秋》是郁达夫的作品合集,包含有短篇小说、散文等。郁达夫主张“文学作品,都是作家的自叙传”,侧重从主观内心世界出发,表现自我的真挚感情。他以一种单纯的抒情方式在作品中解剖自己、分析自己、鞭挞自己,使这些作品充满了强烈的艺术感染力。
  • 雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡

    雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡

    《雨是乌云的花:他们曾和你一样平凡》所收录的文章,皆为古保祥创作的名人励志故事,读了此书,会让你醍醐灌顶,原来那些成功者曾经和你一样的平凡。
  • 金刚经、心经“是”注——佛教哲学的本体论

    金刚经、心经“是”注——佛教哲学的本体论

    《金刚经》是一部影响深远的佛教经典,其所蕴含的佛学理论和哲学思想,对中国文化及中国哲学,特别是对禅宗的形成产生了极为深刻的影响。
  • 中国共产党禁毒史(谷臻小简·AI导读版)

    中国共产党禁毒史(谷臻小简·AI导读版)

    从新民主主义革命时期的禁毒活动,新中国成立初期的禁绝烟毒斗争及其成功经验,到新时期的禁毒斗争,本书是第一部系统研究中国共产党禁毒斗争史的专著。
热门推荐
  • 泪倾城:月华无双

    泪倾城:月华无双

    奇异的穿越,不同的时空,迎接华无月的,到底是什么。。离奇身世,废物之体,如此狗血的情节,是否能奈何得了,那远处行来的冷清女子?爱情降临,她的束手无措,他的浅笑俊逸。背叛之时,挥刀起落,青丝断,情丝断。。回到原身,她又发现什么。看暗夜修罗华无月,如何在异世打造属于她的,盛世年华。。
  • 无线位面穿越

    无线位面穿越

    创世元灵在实验时不小心劈死了一位平凡的死宅少年,为了补偿死宅少年,创世元灵给了死宅少年三个愿望,从此死宅少年一生都不在平凡,死宅少年发誓一定要过上,醒掌天下权,醉栖美人膝的生活。qq群咸鱼社499974751喜欢这书的小伙伴可以进来玩玩哦。
  • 内庭商

    内庭商

    穿到古代,你以为是宅斗?被迫嫁给皇子,你以为是勾心斗角?其实,这只是赵慕鸢很长的一生......
  • 我与异能的契约

    我与异能的契约

    外太空异能进入地球,男主一鸣觉醒异能,随之而来的责任与力量肩负与他一人,人类将走向是灾难还是繁荣?
  • 遇见厉警官

    遇见厉警官

    她是栗然,为报仇冒名顶替另外一个与自己长相一模一样的女子而活,以裴倾的身份出现在世人面前。他是厉苍衍,国内最新崭露头角的年轻刑警。在他手上,命案现案侦破率达100%。他空降而来,成为她的顶头上司。乍见多年未见的男神师兄,她情绪失控,差点说出自己的真实身份,话到嘴边才发现他已经忘记了她。他看起来温文尔雅,惜字如金,淡然超俗,眉眼间却似乎写着:克制、霸道。五年未见,她更看不透他,或许从来就没有看透过。成为了他的女朋友,在各种案件侦破中忙里偷闲地谈了场小恋爱。爱情骤然降临,她被攻陷身心后才知道昔日男神在床上竟是衣冠禽兽。更可怕的是他给的爱情原来竟是灭顶之灾......谁还爱情的天空一片清明?
  • 那些少年们的故事

    那些少年们的故事

    聚在一起,便是一生一世的兄弟!你我他,不分离!
  • 神秘世界见闻录

    神秘世界见闻录

    这个世界分为神秘和真实两层,近在咫尺却咫尺天涯。诸多奇异而又神秘的生命正在这个偌大的星球中生活着,不为无关者所知。这些生命性格各异,经历也或许相似,但是他们绝对不同。而我们的故事将以一场死亡开演。ps:将会存在异能力,神话,妖怪,克苏鲁等诸多要素。
  • 至尊公主的王子

    至尊公主的王子

    她,冷漠无情。她,可爱动人。她们是黑道的佼佼者。他,冷酷霸道。他,花心温柔。他们是黑道的传奇人物。她(他)们在一所贵族学院相遇,会檫出爱情的火花吗?
  • 君临天下之异世

    君临天下之异世

    华夏特种兵云天因《黄帝内经》穿越异世,看他如何在异世君临天下
  • 公历2213

    公历2213

    阿诺特和他的合作伙伴开启了永基因生计划,在一番努力下得到了以昆丁为首的富豪们的帮助,但是事情并没有看上去那么简单,螳螂捕蝉黄雀在后,看似平淡的生活背后暗藏杀机,这个世界真的要沦为富人的私有财产吗?未来将何去何从?未来会更好吗?战争已经不知不觉悄悄打响。作品灵感来自圣经和推背图,人名地名纯属虚构,不存在攻击任何组织和团体行为。