登陆注册
38673100000028

第28章

Hold onwards, friend! Hast thou a mind!"It was also but a short space of time before Eyvind did come up swinging his sword, and made a cut at the king; but Thoralf thrust his shield so hard against Eyvind that he tottered with the shock.Now the king takes his sword Kvernbit with both hands, and hewed Eyvind through helm and head, and clove him down to the shoulders.Thoralf also slew Alf Askman.So says Eyvind Skaldaspiller: --"With both his hands the gallant king Swung round his sword, and to the chin Clove Eyvind down: his faithless mail Against it could no more avail, Than the thin plank against the shock When the ship's side beats on the rock.

By his bright sword with golden haft Thro' helm, and head, and hair, was cleft The Danish champion; and amain, With terror smitten, fled his men."After this fall of the two brothers, King Hakon pressed on so hard that all men gave way before his assault.Now fear came over the army of Eirik's sons, and the men began to fly; and King Hakon, who was at the head of his men, pressed on the flying, and hewed down oft and hard.Then flew an arrow, one of the kind called "flein", into Hakon's arm, into the muscles below the shoulder; and it is said by many people that Gunhild's shoe-boy, whose name was Kisping, ran out and forwards amidst the confusion of arms, called out "Make room for the king-killer," and shot King Hakon with the flein.Others again say that nobody could tell who shot the king, which is indeed the most likely; for spears, arrows, and all kinds of missiles flew as thick as a snow-drift.Many of the people of Eirik's sons were killed, both on the field of battle and on the way to the ships, and also on the strand, and many threw themselves into the water.Many also, among whom were Eirik's sons, got on board their ships, and rowed away as fast as they could, and Hakon's men after them.So says Thord Sjarekson: --"The wolf.the murderer, and the thief, Fled from before the people's chief:

Few breakers of the peace grew old Under the Northmen's king so bold.

When gallant Hakon lost his life Black was the day, and dire the strife.

It was bad work for Gunhild's sons, Leading their pack of Hungry Danes From out the south, to have to fly, And many a bonde leave to die, Leaning his heavy wounded head On the oar-bench for feather-bed.

Thoralf was nearest to the side Of gallant Hakon in the tide Of battle; his the sword that best Carved out the raven's bloody feast:

Amidst the heaps of foemen slain He was named bravest on the plain."32.HAKON'S DEATH.

When King Hakon came out to his ship he had his wound bound up;but the blood ran from it so much and so constantly, that it could not be stopped; and when the day was drawing to an end his strength began to leave him.Then he told his men that he wanted to go northwards to his house at Alreksstader; but when he came north, as far as Hakonarhella Hill, they put in towards the land, for by this time the king was almost lifeless.Then he called his friends around him, and told them what he wished to be done with regard to his kingdom.He had only one child, a daughter, called Thora, and had no son.Now he told them to send a message to Eirik's sons, that they should be kings over the country; but asked them to hold his friends in respect and honour."And if fate," added he, "should prolong my life, I will, at any rate, leave the country, and go to a Christian land, and do penance for what I have done against God; but should I die in heathen land, give me any burial you think fit." Shortly afterwards Hakon expired, at the little hill on the shore-side at which he was born.So great was the sorrow over Hakon's death, that he was lamented both by friends and enemies; and they said that never again would Norway see such a king.His friends removed his body to Saeheim, in North Hordaland, and made a great mound, in which they laid the king in full armour and in his best clothes, but with no other goods.They spoke over his grave, as heathen people are used to do, and wished him in Valhal.Eyvind Skaldaspiller composed a poem on the death of King Hakon, and on how well he was received in Valhal.The poem is called "Hakonarmal": --"In Odin's hall an empty place Stands for a king of Yngve's race;`Go, my valkyries,' Odin said, `Go forth, my angels of the dead, Gondul and Skogul, to the plain Drenched with the battle's bloody rain, And to the dying Hakon tell, Here in Valhal shall he dwell.'

"At Stord, so late a lonely shore, Was heard the battle's wild uproar;The lightning of the flashing sword Burned fiercely at the shore of Stord.

From levelled halberd and spearhead Life-blood was dropping fast and red;And the keen arrows' biting sleet Upon the shore at Stord fast beat.

"Upon the thundering cloud of shield Flashed bright the sword-storm o'er the field;And on the plate-mail rattled loud The arrow-shower's rushing cloud, In Odin's tempest-weather, there Swift whistling through the angry air;And the spear-torrents swept away Ranks of brave men from light of day.

"With batter'd shield, and blood-smear'd sword Slits one beside the shore of Stord, With armour crushed and gashed sits he, A grim and ghastly sight to see;And round about in sorrow stand The warriors of his gallant band:

Because the king of Dags' old race In Odin's hall must fill a place.

"Then up spake Gondul, standing near Resting upon her long ash spear, --`Hakon! the gods' cause prospers well, And thou in Odin's halls shalt dwell!'

The king beside the shore of Stord The speech of the valkyrie heard, Who sat there on his coal-black steed, With shield on arm and helm on head.

"Thoughtful, said Hakon, `Tell me why Ruler of battles, victory Is so dealt out on Stord's red plain?

Have we not well deserved to gain?'

`And is it not as well dealt out?'

Said Gondul.`Hearest thou not the shout?

The field is cleared -- the foemen run --The day is ours -- the battle won!'

"Then Skogul said, `My coal-black steed, Home to the gods I now must speed, To their green home, to tell the tiding That Hakon's self is thither riding.'

同类推荐
  • 寂上人院联句

    寂上人院联句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双江聂先生文集摘

    双江聂先生文集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 少村漫稿

    少村漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 持人菩萨所问经

    持人菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三元延寿参赞书

    三元延寿参赞书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异能要崛起

    异能要崛起

    总有一天会明白的,真正的强大,不是惩恶扬善,而是身处何处都会保持着自己为了变强那一刻的初心。
  • 溺宠小娇妻复仇归来

    溺宠小娇妻复仇归来

    权谋,幸福的家一朝破灭,下落不明的哥哥,惨死的父母夏影娆看着火光四起的豪宅,那个老头恐怕想不到会有一天被自己亲手救回傀儡烧死。罗有天等我掌住了大全,会亲手把你杀死。
  • 超级天赋抽奖系统

    超级天赋抽奖系统

    身怀超级天赋抽奖系统的小小学生,一路嚣张,霸道非常,登上王者巅峰!踏出农村,赚最多的钱,泡最美的妞,吊打各种不服,成就牛叉人生!
  • 我的综漫生活

    我的综漫生活

    醒来发现自己变成婴儿,还是八神太一,心想还行。又发现了一系列……
  • 神奇宝贝之风行沙传

    神奇宝贝之风行沙传

    一个孤儿,离奇死亡。机缘巧合之中,他死后竟然进入到了另一个世界——神奇宝贝世界!在这个世界里,他重新拥有了父母,有了朋友和兄弟,还有了自己喜欢的人。并且在这里,他也拥有了新的名字——风行沙。新的身份,新的世界,他在这个世界的冒险之旅也就此开始…………
  • 爱上一位名叫春妮的女子

    爱上一位名叫春妮的女子

    李东文,70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 老年心理健康枕边书

    老年心理健康枕边书

    心理养生将成为新时代一项备受关注的健康新课题。所谓心理养生,就是从精神上保持最佳的状态,从心理上保持良好的平衡,以保证生理机能的正常运转,来达到防病健身、延年益寿的目的。实践证明,拥有健康的心理是身体健康的保证,而心理健康、身体健康又是延年益寿的基础。因此,长寿靠养生,养身先养心,只有身心健康了,老年人才能尽享天寿之年,做到老有所悟,老有所乐,老有所为。本书为心理把脉,解读老年人心理困惑;做心理保健,促进老年人身心健康;学心理养生,帮助老年人延年益寿。
  • 卡无

    卡无

    大骑士王说:在我背后,微笑的活下去大魔导师说:你说你要希望,而我却给你太阳刺客之王说:只要有我在,夜幕永不开启
  • 雁过留影之好名声系统

    雁过留影之好名声系统

    晚橙:穿越不好玩,我不想穿越。北嶽镇魂司:你需要穿越,完成任务,收集功德值。晚橙:我不想。北嶽镇魂司:你可以实现一个心愿。晚橙:好吧,也许可以试试。第一卷:警花的心愿第二卷:妖妃有冤进行中
  • 重生之异能药妃

    重生之异能药妃

    她怀孕七个月,大肚翩翩,他却金屋藏娇,并且密谋用她孩儿血救他的女人!意外重生,她不再懦弱无能,修医术,得异能,她洗尽铅华,光芒四射!带着仇恨,她誓要一血前耻!