登陆注册
38603500000004

第4章

If the reader will excuse me, I will say nothing of my antecedents, nor of the circumstances which led me to leave my native country;the narrative would be tedious to him and painful to myself.

Suffice it, that when I left home it was with the intention of going to some new colony, and either finding, or even perhaps purchasing, waste crown land suitable for cattle or sheep farming, by which means I thought that I could better my fortunes more rapidly than in England.

It will be seen that I did not succeed in my design, and that however much I may have met with that was new and strange, I have been unable to reap any pecuniary advantage.

It is true, I imagine myself to have made a discovery which, if Ican be the first to profit by it, will bring me a recompense beyond all money computation, and secure me a position such as has not been attained by more than some fifteen or sixteen persons, since the creation of the universe. But to this end I must possess myself of a considerable sum of money: neither do I know how to get it, except by interesting the public in my story, and inducing the charitable to come forward and assist me. With this hope I now publish my adventures; but I do so with great reluctance, for Ifear that my story will be doubted unless I tell the whole of it;and yet I dare not do so, lest others with more means than mine should get the start of me. I prefer the risk of being doubted to that of being anticipated, and have therefore concealed my destination on leaving England, as also the point from which Ibegan my more serious and difficult journey.

My chief consolation lies in the fact that truth bears its own impress, and that my story will carry conviction by reason of the internal evidences for its accuracy. No one who is himself honest will doubt my being so.

I reached my destination in one of the last months of 1868, but Idare not mention the season, lest the reader should gather in which hemisphere I was. The colony was one which had not been opened up even to the most adventurous settlers for more than eight or nine years, having been previously uninhabited, save by a few tribes of savages who frequented the seaboard. The part known to Europeans consisted of a coast-line about eight hundred miles in length (affording three or four good harbours), and a tract of country extending inland for a space varying from two to three hundred miles, until it a reached the offshoots of an exceedingly lofty range of mountains, which could be seen from far out upon the plains, and were covered with perpetual snow. The coast was perfectly well known both north and south of the tract to which Ihave alluded, but in neither direction was there a single harbour for five hundred miles, and the mountains, which descended almost into the sea, were covered with thick timber, so that none would think of settling.

With this bay of land, however, the case was different. The harbours were sufficient; the country was timbered, but not too heavily; it was admirably suited for agriculture; it also contained millions on millions of acres of the most beautifully grassed country in the world, and of the best suited for all manner of sheep and cattle. The climate was temperate, and very healthy;there were no wild animals, nor were the natives dangerous, being few in number and of an intelligent tractable disposition.

It may be readily understood that when once Europeans set foot upon this territory they were not slow to take advantage of its capabilities. Sheep and cattle were introduced, and bred with extreme rapidity; men took up their 50,000 or 100,000 acres of country, going inland one behind the other, till in a few years there was not an acre between the sea and the front ranges which was not taken up, and stations either for sheep or cattle were spotted about at intervals of some twenty or thirty miles over the whole country. The front ranges stopped the tide of squatters for some little time; it was thought that there was too much snow upon them for too many months in the year,--that the sheep would get lost, the ground being too difficult for shepherding,--that the expense of getting wool down to the ship's side would eat up the farmer's profits,--and that the grass was too rough and sour for sheep to thrive upon; but one after another determined to try the experiment, and it was wonderful how successfully it turned out.

Men pushed farther and farther into the mountains, and found a very considerable tract inside the front range, between it and another which was loftier still, though even this was not the highest, the great snowy one which could be seen from out upon the plains. This second range, however, seemed to mark the extreme limits of pastoral country; and it was here, at a small and newly founded station, that I was received as a cadet, and soon regularly employed. I was then just twenty-two years old.

I was delighted with the country and the manner of life. It was my daily business to go up to the top of a certain high mountain, and down one of its spurs on to the flat, in order to make sure that no sheep had crossed their boundaries. I was to see the sheep, not necessarily close at hand, nor to get them in a single mob, but to see enough of them here and there to feel easy that nothing had gone wrong; this was no difficult matter, for there were not above eight hundred of them; and, being all breeding ewes, they were pretty quiet.

同类推荐
热门推荐
  • 神人许仙

    神人许仙

    神人许仙。神,是杀神的神。人,是七情六欲的人。许,是以身相许的许。仙,是大罗金仙的仙。这是一个现代男儿,重生到古代仙侠世界,做人成仙的故事。白娘子,狐狸精,飞燕合德,祝英台。。。。。。。岳飞,韩世忠,刘光世,张俊。。。。。。。花和尚,林冲,公孙胜,武松。。。。。。。只有你想不到,没有我遇不到!
  • 禁忌之白

    禁忌之白

    晶体禁忌时代:两位新主角,刻纹璎利用刻纹家族的玲珑成功将一心的容貌改变成铸心的样子,并成功进入佣兵团第七团,成为副团长,然而他们两个不是因为仰慕第七团才假冒进入的,而是因为他们想利用这个身份,在完成任务的过程中偷天换日,盗取宝物,可是,他们却失手,宝物早已不知去向,最后在得知宝物正是与自己的玲珑为同一材质的全晶石时,为了保住佣兵团的名声,刻纹璎用自己的玲珑作为运送的宝物交付,可是,事与愿违,魔兵团的五号假扮接收者,最终盗取了刻纹玲珑,最后,她开始了找回刻纹玲珑的征途……魔兵团的公然挑衅,让佣兵团有所不安,不过在这即将举行军演的前两个月,似乎魔兵团的这些人,倒成了抢手货……欢迎进入禁忌之白第二章—转轮之刃
  • 我的变异细胞

    我的变异细胞

    林寒是个有名的大胃王主播,他也不知道为什么自己那么能吃,还不胖。指到有一天系统的开启,把林寒的生活彻底打乱,林寒也发现这个世界并不是那么简单...
  • 重生救赎

    重生救赎

    睡梦中被惊醒的吴咎突然发现自己的身体中存在着未来的自己。
  • 哀台湾笺释

    哀台湾笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 意咒者

    意咒者

    平淡无奇却是缺一不可,穿过儿时记忆,本该属于尘埃的人无意成为跳脱灵魂的审判者。在坎坷离奇的世界里重塑自己人生的轨迹。
  • 校花vs学霸

    校花vs学霸

    “嘿!冰激凌,今天怎么没见你穿着你那套‘皇家水钻小洋裙’呢?”“呵呵,怎么没见你带你那个……额、额什么来着的‘王牌女友’!”“还不是因为我要娶你!!!!”“what?你要娶我!哈哈,要娶我,就要有一定的心理准备!”“什么心理准备?”“非名牌我不收!非限量我不要!”
  • 月咒之再生缘

    月咒之再生缘

    父母重男轻女,没关系,我自强不息!初恋弃我而去,没关系,没了爱情还有友谊!初一、十五怪梦准时来袭,记下来,将来出书去!郝吉说:等我再成长几年,到了可以为你遮风避雨之时,我希望那时我可以站在你的面前,对你说“你好,我是郝吉,我喜欢你很久了。”韩斌说:东霖,我是真的喜欢芯芯。谢东霖说:如果不是因为韩斌,我可能也会爱上你。江沐洋说:……(对不起,这个只能保密!)小鲜肉、大帅哥、花样暖男、神奇大叔同时出现,我一一笑纳,可风云突变,香饽饽变成了臭鸡蛋,还好我是贱生贱养,就是不倒!你不服气,没关系!大风大浪我都挺住了,可是偏偏最受不了风和日丽……
  • 我是体育生:一个85后小学教师的青春往事(南瓜屋故事)

    我是体育生:一个85后小学教师的青春往事(南瓜屋故事)

    故事主要描写了高中三年我作为体育生的学习与训练生活,那些不为外人所知、属于体育生的独特记忆慢慢从我脑海中流出,奔跑的岁月、跳跃的青春、伏案苦读佝偻的腰板……记忆伴着教练当年的哨音苏醒,那些青春的脸庞渐渐清晰。那是一段被汗水浇灌的岁月、那是一段激情燃烧的岁月、那是一段艰苦而美好的岁月。
  • 傲娇小学妹太迷人

    傲娇小学妹太迷人

    佛说:一万次的回眸,只为今生的相遇。学妹说:一万次的回眸,姐也不回头!“什么?旧爱又穷追不舍?还长得磕馋又丑?”室友小兰好心提道。“不见!我才开学一个月,不谈恋爱!”内心祈祷着,千万可不能再让学长知道了。。哦买嘎,那个韩成欧巴又跑来道歉,什么情况?不是说好互不打扰了吗?不行,让他偷偷来,嘴里嘱咐地和小兰说道。不能让学长知道了,我的天,我才刚刚重生,不要这样对待我这样一个刚刚变美了的女生好吗?给点私人空间啊啊啊~~~哎哎哎,你好帅,你好帅,再帅也与本姑娘无关。唱着拽拽的语调对着面前人。一转身,一声学长,暗叹,完了,这下完了..看傲娇小学妹玩爆校园。