登陆注册
38603500000014

第14章

I thought of Chowbok, and felt how useful he had been to me, and in how many ways I was the loser by his absence, having now to do all sorts of things for myself which he had hitherto done for me, and could do infinitely better than I could. Moreover, I had set my heart upon ****** him a real convert to the Christian religion, which he had already embraced outwardly, though I cannot think that it had taken deep root in his impenetrably stupid nature. I used to catechise him by our camp fire, and explain to him the mysteries of the Trinity and of original sin, with which I was myself familiar, having been the grandson of an archdeacon by my mother's side, to say nothing of the fact that my father was a clergyman of the English Church. I was therefore sufficiently qualified for the task, and was the more inclined to it, over and above my real desire to save the unhappy creature from an eternity of torture, by recollecting the promise of St. James, that if any one converted a sinner (which Chowbok surely was) he should hide a multitude of sins. I reflected, therefore, that the conversion of Chowbok might in some degree compensate for irregularities and short-comings in my own previous life, the remembrance of which had been more than once unpleasant to me during my recent experiences.

Indeed, on one occasion I had even gone so far as to baptize him, as well as I could, having ascertained that he had certainly not been both christened and baptized, and gathering (from his telling me that he had received the name William from the missionary) that it was probably the first-mentioned rite to which he had been subjected. I thought it great carelessness on the part of the missionary to have omitted the second, and certainly more important, ceremony which I have always understood precedes christening both in the case of infants and of ***** converts; and when I thought of the risks we were both incurring I determined that there should be no further delay. Fortunately it was not yet twelve o'clock, so I baptized him at once from one of the pannikins (the only vessels I had) reverently, and, I trust, efficiently. Ithen set myself to work to instruct him in the deeper mysteries of our belief, and to make him, not only in name, but in heart a Christian.

It is true that I might not have succeeded, for Chowbok was very hard to teach. Indeed, on the evening of the same day that Ibaptized him he tried for the twentieth time to steal the brandy, which made me rather unhappy as to whether I could have baptized him rightly. He had a prayer-book--more than twenty years old--which had been given him by the missionaries, but the only thing in it which had taken any living hold upon him was the title of Adelaide the Queen Dowager, which he would repeat whenever strongly moved or touched, and which did really seem to have some deep spiritual significance to him, though he could never completely separate her individuality from that of Mary Magdalene, whose name had also fascinated him, though in a less degree.

He was indeed stony ground, but by digging about him I might have at any rate deprived him of all faith in the religion of his tribe, which would have been half way towards ****** him a sincere Christian; and now all this was cut off from me, and I could neither be of further spiritual assistance to him nor he of bodily profit to myself: besides, any company was better than being quite alone.

I got very melancholy as these reflections crossed me, but when Ihad boiled the ducks and eaten them I was much better. I had a little tea left and about a pound of tobacco, which should last me for another fortnight with moderate smoking. I had also eight ship biscuits, and, most precious of all, about six ounces of brandy, which I presently reduced to four, for the night was cold.

I rose with early dawn, and in an hour I was on my way, feeling strange, not to say weak, from the burden of solitude, but full of hope when I considered how many dangers I had overcome, and that this day should see me at the summit of the dividing range.

After a slow but steady climb of between three and four hours, during which I met with no serious hindrance, I found myself upon a tableland, and close to a glacier which I recognised as marking the summit of the pass. Above it towered a succession of rugged precipices and snowy mountain sides. The solitude was greater than I could bear; the mountain upon my master's sheep-run was a crowded thoroughfare in comparison with this sombre sullen place. The air, moreover, was dark and heavy, which made the loneliness even more oppressive. There was an inky gloom over all that was not covered with snow and ice. Grass there was none.

Each moment I felt increasing upon me that dreadful doubt as to my own identity--as to the continuity of my past and present existence--which is the first sign of that distraction which comes on those who have lost themselves in the bush. I had fought against this feeling hitherto, and had conquered it; but the intense silence and gloom of this rocky wilderness were too much for me, and I felt that my power of collecting myself was beginning to be impaired.

同类推荐
  • 脾胃论

    脾胃论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人规

    妇人规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编官常典漕使部

    明伦汇编官常典漕使部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送史司马赴崔相公幕

    送史司马赴崔相公幕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仪礼

    仪礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 因为有了你们才更美好

    因为有了你们才更美好

    “因为有了你们这个世界才更美好啊”这是初中生的快乐生活
  • 残酒桃花凉

    残酒桃花凉

    渐渐的司鲤青发现这小胖子不是个好东西,两面三刀,特别会装。
  • 重修一世必入仙

    重修一世必入仙

    ……睁开眼睛……看着这旁边的一切,还有一个美女……我,我竟然重生了……
  • 我有一本修真录

    我有一本修真录

    平凡的大学生林耀在街上偶遇了一个奇怪的老头,谁知那老头竟是异界高手,随便一出手便是一本神奇的修真录,林耀从此踏上修真之路,过关斩将,一发不可收拾......
  • 末世天才:废柴二公主

    末世天才:废柴二公主

    她是本是千金之女,天不遂人愿。她的妈妈却是害她沦为乞丐的罪魁祸首.一夜之间家破人亡.妈妈携着那个人的手丢下了她渐渐远去.十二年后.她成了一名杀手亦是夜刹的首席"笑面美狐。在她的十八岁生日那天,结束了她短暂的生命。穿越而来的她势要变强,为保护值得保护的人。但是,湛蓝的眸子藏了多少秘密。正在等她一一揭晓。皇帝,她嗤之以鼻。皇子,她杀了又怎样。四大家族,她灭了又有何问题。只是不知何时她陷入了情网,不可自拔?
  • 超凡再生侠

    超凡再生侠

    一次意外,获得再生。小人物的生活,危险来袭,东躲西藏,不甘为砧板上的鱼肉。热血少年,砥锋挺锷,奋起反抗。面对邪恶,我绝不袖手旁观!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 老公是男神

    老公是男神

    顾娟上高中的时候,还没有男神这个词,只有男神经病。沈云川早早的就走在时尚最前沿,九分裤,光脚穿运动鞋。那时也没屌丝这个词。只有呆逼。当时在顾娟心里,沈云川就是个呆逼,直到出现屌丝这个词,顾娟发现用来形容沈云川最合适不过。殊不知昔日的同窗呆逼沈云川已经进化成男神。
  • 异界影修

    异界影修

    以我之影,证我之名,异界大陆的奇幻修炼,疾苦少年的崛起之旅,是血与泪的磨练,更是征途中累累白骨的堆积。功成之日,定当踏破这乱世,跺一跺脚,定让这异界震颤
  • 影响孩子一生的60位古代伟人

    影响孩子一生的60位古代伟人

    本书通过一些生动有趣、真实感人、催人奋进的小故事,介绍了60位中国古代伟人。书中许多故事都讲到主人公在贫穷恶劣的环境中仍然能够克服困难、创造条件、坚持不懈地努力学习,这些励志成才的故事会让今天生活在幸福和安逸中的孩子们领悟到一些做人和学习的道理。