登陆注册
38592200000077

第77章

HAUTE

While Maskull sat, Corpang walked restlessly to and fro, swinging his arms. He had lost his staff. His face was inflamed with suppressed impatience, which accentuated its natural coarseness. At last he stopped short in front of Maskull and looked down at him. "What do you intend to do?"Maskull glanced up and idly waved his hand toward the distant mountains. "Since we can't walk, we must wait.""For what?"

"I don't know ... How's this, though? Those peaks have changed colour, from red to green.""Yes, the lich wind is travelling this way.""The lich wind?"

"It's the atmosphere of Lichstorm. It always clings to the mountains, but when the wind blows from the north it comes as far as Threal.""It's a sort of fog, then?"

"A peculiar sort, for they say it excites the sexual passions.""So we are to have lovemaking," said Maskull, laughing.

"Perhaps you won't find it so joyous," replied Corpang a little grimly.

"But tell me - these peaks, how do they preserve their balance?"Corpang gazed at the distant, overhanging summits, which were fast fading into obscurity.

"Passion keeps them from falling."

Maskull laughed again; he was feeling a strange disturbance of spirit. "What, the love of rock for rock?""It is comical, but true."

"We'll take a closer peep at them presently. Beyond the mountains is Barey, is it not?""Yes."

"And then the Ocean. But what is the name of that Ocean?""That is told only to those who die beside it.""Is the secret so precious, Corpang?"

Branchspell was nearing the horizon in the west; there were more than two hours of daylight remaining. The air all around them became murky. It was a thin mist, neither damp nor cold. The Lichstorm Range now appeared only as a blur on the sky. The air was electric and tingling, and was exciting in its effect. Maskull felt a sort of emotional inflammation, as though a very slight external cause would serve to overturn his self-control. Corpang stood silent with a mouth like iron.

Maskull kept looking toward a high pile of rocks in the vicinity.

"That seems to me a good watchtower. Perhaps we shall see something from the top."Without waiting for his companion's opinion, he began to scramble up the tor, and in a few minutes was standing on the summit. Corpang joined him.

From their viewpoint they saw the whole countryside sloping down to the sea, which appeared as a mere flash of far-off, glittering water.

Leaving all that, however, Maskull's eyes immediately fastened themselves on a small, boat-shaped object, about two miles away, which was travelling rapidly toward them, suspended only a few feet in the air.

"What do you make of that?" he asked in a tone of astonishment.

Corpang shook his head and said nothing.

Within two minutes the flying object, whatever it was, had diminished the distance between them by one half. It resembled a boat more and more, but its flight was erratic, rather than smooth; its nose was continually jerking upward and downward, and from side to side.

Maskull now made out a man sitting in the stern, and what looked like a large dead animal lying amidships. As the aerial craft drew nearer, he observed a thick, blue haze underneath it, and a similar haze behind, but the front, facing them, was clear.

"Here must be what we are waiting for, Corpang. But what on earth carries it?"He stroked his beard contemplatively, and then, fearing that they had not been seen, stepped onto the highest rock, bellowed loudly, and made wild motions with his arm. The flying-boat, which was only a few hundred yards distant, slightly altered its course, now heading toward them in a way that left no doubt that the steersman had detected their presence.

The boat slackened speed until it was travelling no faster than a walking man, but the irregularity of its movements continued. It was shaped rather queerly. About twenty feet long, its straight sides tapered off from a flat bow, four feet broad, to a sharp-angled stern. The flat bottom was not above ten feet from the ground. It was undecked, and carried only one living occupant; the other object they had distinguished was really the carcass of an animal, of about the size of a large sheep. The blue haze trailing behind the boat appeared to emanate from the glittering point of a short upright pole fastened in the stem. When the craft was within a few feet of them, and they were looking down at it in wonder from above, the man removed this pole and covered the brightly shining tip with a cap.

The forward motion then ceased altogether, and the boat began to drift hither and thither, but still it remained suspended in the air, while the haze underneath persisted. Finally the broad side came gently up against the pile of rocks on which they were standing. The steersman jumped ashore and immediately clambered up to meet them.

Maskull offered him a hand, but he refused it disdainfully. He was a young man, of middle height. He wore a close-fitting fur garment.

His limbs were quite ordinary, but his trunk was disproportionately long, and he had the biggest and deepest chest that Maskull had ever seen in a man. His hairless face was sharp, pointed, and ugly, with protruding teeth, and a spiteful, grinning expression. His eyes and brows sloped upward. On his forehead was an organ which looked as though it had been mutilated - it was a mere disagreeable stump of flesh. His hair was short and thin. Maskull could not name the colour of his skin, but it seemed to stand in the same relation to jale as green to red.

Once up, the stranger stood for a minute or two, scrutinising the two companions through half-closed lids, all the time smiling insolently.

Maskull was all eagerness to exchange words, but did not care to be the first to speak. Corpang stood moodily, a little in the background.

"What men are you?" demanded the aerial navigator at last. His voice was extremely loud, and possessed a most unpleasant timbre. It sounded to Maskull like a large volume of air trying to force its way through a narrow orifice.

同类推荐
  • 大乘楞伽经唯识论

    大乘楞伽经唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祛疑说

    祛疑说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵树远禅师云岩集

    灵树远禅师云岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑侠传

    剑侠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方简义

    医方简义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女侯

    女侯

    唐姈回北玙不过三日,金銮殿的奏折就都快溢出来了。大臣们跪在皇帝面前鼻涕一把泪一把诉说着这小侯爷的“战绩”!皇上头秃几日后,大手一挥,将北玙这位建国以来出现的第一位女侯爷给扔进了军营,兵部的主事人当机立断,马不停蹄的告老还乡了。唐姈:弄啥来,这么空打算让我种地?算了算了,真香定律可能会迟到但是一定会到来的。不久,皇帝的金銮殿又是一摞的奏折,不过这次全是求赐婚的折子。皇上又头疼了,看了眼他的爱卿铁青的脸,又看了眼自家小侄女一副蠢蠢欲动的模样。安阳,可愁人了!
  • 被季先生俘获

    被季先生俘获

    在外人眼里,桂圆和季弋的关系应是——“郎骑竹马来,绕床弄青梅”可桂圆却看的通透,她在季弋那里,就是个可有可无的小跟班,季弋从未把她放在心上。可怜少女情窦初开,鼓足勇气真情告白,可怜落花有意流水无情,对方断然拒绝一点儿也不拖泥带水。少女一腔热血被当头浇灭,远走他乡,数年后归来,本已收敛心思不再轻举妄动,谁知荒唐的一夜后,这次却是“流水”不依不饶。[真青梅竹马·柏拉图式婚姻·今天的我你爱搭不理,明天的我你高攀不起]
  • 语文新课标必读——伊索寓言精选

    语文新课标必读——伊索寓言精选

    《伊索寓言》是全世界拥有读者最多的一本书,它对西方伦理道德、政治思想影响最大。它是东西方民间文学的精华,劳动人民智慧的结晶。它也是影响人类文化的100本书之一。
  • 系统太优秀也不能怪我啊

    系统太优秀也不能怪我啊

    不知为啥,忽然出现一个系统,硬是让他玩上这个游戏,好不容易适应了系统的存在,于是,叶凛开始了他的人生巅峰!
  • 美人予我金错刀

    美人予我金错刀

    人总是贪婪的,就像最开始,我只不过想知道你的名字罢了!
  • 只要你也喜欢我

    只要你也喜欢我

    高二级花姚小记的“双重性格”,使得骂名不少,校草却单单独宠于她……故事还长,余生难忘,请你多多指教。
  • 赠予相遇却没永远

    赠予相遇却没永远

    终会有一个人,愿意用整个青春去呵护你,与你相处的每一段时间都不会忘记,不管你是薄雾是雨也喜你依旧,你说你高处不胜寒他便拱手山河讨你欢,即使最后没能在一起也愿你有酒有肉有远方。到底是谁赠予我们相遇,却不一并赠予我们永远。
  • 先天战记

    先天战记

    两极星球陨落,诸神渐渐崛起。琳羽能否将极阳与极阴之力归回?能否摆平诸神的追击?能否处理中心核大战?极阳与极阴之战即将展开!
  • 喜欢!就要大声说出来

    喜欢!就要大声说出来

    他是学校校草,学习成绩好得不得了的高智商学霸,家里而且还富可敌国,全校女生心中最佳男友!却在一次相亲中爱上了一个爱玩游戏,爱看小说漫画的笨丫头,宠她,爱她,从此一颗心只为她牵动
  • 拯救幽幽妹

    拯救幽幽妹

    职业生涯坎坷无比的一流AD选手秦崇奉穿越了。新的世界里,他认识的知名选手在这个世界都变成了可爱的少女!无论是背叛过他的队友,还是他忠诚的历任辅助,亦或是他的师傅和前辈,连LOL所有世界赛事都拿过冠军的传奇选手也变成了美艳不可方物的少女!美少女犯错,上帝也会微笑。秦崇奉决定原谅这些人,前提是…...(笑)