登陆注册
38571700000018

第18章 The Flatboat Age (3)

In this trade the riverman was the fundamental factor.Only by means of his brawn and his genius for navigation could these innumerable tons of flour, tobacco, and bacon have been kept from rotting on the shores.Yet the man himself remains a legend grotesque and mysterious, one of the shadowy figures of a time when history was being made too rapidly to be written.If we ask how he loaded his flatboat or barge, we are told that "one squint of his eye would blister a bull's heel." When we inquire how he found the channel amid the shifting bars and floating islands of that tortuous two-thousand-mile journey to New Orleans, we are informed that he was "the very infant that turned from his mother's breast and called out for a bottle of old rye." When we ask how he overcame the natural difficulties of trade--lack of commission houses, varying standards of money, want of systems of credit and low prices due to the glutting of the market when hundreds of flatboats arrived in the South simultaneously on the same freshet--we are informed that "Billy Earthquake is the geniwine, double-acting engine, and can out-run, out-swim, chaw more tobacco and spit less, drink more whiskey and keep soberer than any other man in these localities."The reason for this lack of information is that our descriptions of flatboating and keel boating are written by travelers who, as is always the case, are interested in what is unusual, not in what is typical and commonplace.It is therefore only dimly, as through a mist, that we can see the two lines of polemen pass from the prow to the stern on the narrow running-board of a keel boat, lifting and setting their poles to the cry of steersman or captain.The struggle in a swift "rife" or rapid is momentous.If the craft swerves, all is lost.Shoulders bend with savage strength; poles quiver under the tension; the captain's voice is raucous, and every other word is an oath; a pole breaks, and the next man, though half-dazed in the mortal crisis, does for a few moments the work of two.At last they reach the head of the rapid, and the boat floats out on the placid pool above, while the "alligator-horse" who had the mishap remarks to the scenery at large that he'd be "fly-blowed before sun-down to a certingty"if that were not the very pole with which he "pushed the broadhorn up Salt River where the snags were so thick that a fish couldn't swim without rubbing his scales off." Audubon, the naturalist-merchant of the Mississippi, has left us a clear picture of the process by which these heavy tubs, loaded with forty or fifty tons of freight, were forced upstream against a swift current:

"Wherever a point projected so as to render the course or bend below it of some magnitude, there was an eddy, the returning current of which was sometimes as strong as that of the middle of the great stream.The bargemen, therefore, rowed up pretty close under the bank and had merely to keep watch in the bow lest the boat should run against a planter or sawyer.But the boat has reached the point, and there the current is to all appearance of double strength and right against it.The men, who have rested a few minutes, are ordered to take their stations and lay hold of their oars, for the river must be crossed, it being seldom possible to double such a point and proceed along the same shore.

The boat is crossing, its head slanting to the current, which is, however, too strong for the rowers, and when the other side of the river has been reached, it has drifted perhaps a quarter of a mile.The men are by this time exhausted and, as we shall suppose it to be 12 o'clock, fasten the boat to a tree on the shore.Asmall glass of whiskey is given to each, when they cook and eat their dinner and, after resting from their fatigue for an hour, recommence their labors.The boat is again seen slowly advancing against the stream.It has reached the lower end of a sandbar, along the edge of which it is propelled by means of long poles, if the bottom be hard.Two men, called bowsmen, remain at the prow to assist, in concert with the steersman, in managing the boat and keeping its head right against the current.The rest place themselves on the land side of the footway of the vessel, put one end of their poles on the ground and the other against their shoulders and push with all their might.As each of the men reaches the stern, he crosses to the other side, runs along it and comes again to the landward side of the bow, when he recommences operations.The barge in the meantime is ascending at a rate not exceeding one mile in the hour."Trustworthy statistics as to the amount and character of the Western river trade have never been gathered.They are to be found, if anywhere, in the reports of the collectors of customs located at the various Western ports of entry and departure.

Nothing indicates more definitely the hour when the West awoke to its first era of big business than the demand for the creation of "districts" and their respective ports, for by no other means could merchandise and produce be shipped legally to Spanish territory beyond or down the Mississippi or to English territory on the northern shores of the Great Lakes.

同类推荐
  • 徐氏珞琭子赋注

    徐氏珞琭子赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南疆绎史

    南疆绎史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐尊前集

    唐尊前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋江县志道光本

    晋江县志道光本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Merchant of Venice

    Merchant of Venice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 秦朝盗墓风云

    秦朝盗墓风云

    盗墓去哪儿——回到秦朝去盗墓。盗墓怎么爽——最刺激的冒险;最别样的体验;最奇妙的世界;最险恶的状况;最神秘的事物。盗墓有什么——有兄弟;有恩情;有妹子;有活宝。当然还有秦朝的同行们!【亡泉妖棺】【紫皇酒陵】【冥渊鬼都】……现正在更新第二卷【紫皇酒陵】【本书起点第三编辑组签约,敬请收藏,诚求推荐,抱拳拱手作揖感谢~】
  • 梦控天下

    梦控天下

    我要这天,再遮不住我眼;要这地,再埋不了我心;要这众生,都明我意;要那漫天神佛,都烟消云散!可纵然这样,我放下了天地;放下了万物;却还是放不下你!(新书群号:241476762)
  • 今日你和星光正好

    今日你和星光正好

    作为游戏运营的乐阑珊,自工作来和无数网民的老公/儿子和爸爸谈过合作:业界大佬、明星小鲜肉、还有各种数不清风格的行走荷尔蒙。但是她从来没见过这么油盐不进的男人。乐阑珊:叶老师,都是我的错。叶醒:哼!乐阑珊:希望您不计前嫌。叶醒:哈!乐阑珊:以后还能跟我们合作。叶醒:不可能合作的,这辈子都不可能的!乐阑珊:行,你牛逼。那就这辈子都别跟我合作!直到,半年后——叶醒追在乐阑珊的后面,满腹委屈:乐老师,你理理我,理理我啊……这是个暴躁老哥他怂了,发现比真香更香的故事。这也是个跟我合作的男人,最后成了我男人的故事。
  • 大位面修仙

    大位面修仙

    八零后特种兵姜川退役后偶然得到了一个超级位面的传送门,可以随意来往于地球和超级位面,于是他的超级彪悍的修仙人生正式开始了:什么?灵气稀薄?哥有超级位面,灵气浓度是地球百倍。灵药匮乏?哥有超级位面,人参比萝卜还大。末法时代?哥有超级位面……超级位面,一个所有物种都比地球强悍、巨大了百倍的超级世界,看姜川如何在末法时代独领风骚……...
  • 德云物语

    德云物语

    兜兜转转磕磕绊绊合合散散山有木兮木有枝心悦君兮君不知
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 六人之朝

    六人之朝

    天下巨变,我却信步小路,相思相见知何日?此时此夜难为情,母亲,我来了
  • 江南塞北

    江南塞北

    五王叛乱,北方外族入侵,三百年大唐危在旦夕。少年青衫出洛阳,背负着昔日家族忠魂的期望,国破山河依旧在,擎起手中枪,救国于危难之间。
  • 寒夜词

    寒夜词

    我一直听人说情之一词无人识,只是未到烟雨忘川时。“对不起,爱人……”“珊珊,别怕有我在……”“南轩,他人言语之庭,是非如此你便是我活着唯一理由……”“西陌,难道你不想知道,如果你我二人反目,她会如侧你我谁的身边吗?”月影楼台,琵琶三两支,陌上如玉,西南烟雨清风亭……
  • 时小姐总是在逃

    时小姐总是在逃

    【超级甜宠文,团宠不要脸女主VS高冷双标男主。】时卿原本是华夏重点保护人物,在一次偶然听到别人说烽芸阁里的东西特别特别好吃,所以就开始了熟练多次的逃跑,结果还没有吃上烽芸阁里的东西就被历家的家主历霆深捡回去了,从此过上了时时刻刻都在撒狗粮的生活,后来时卿实在受不了大佬,就又逃了出去。〈1V1,身心干净,男强女强,甜到你发腻。〉