登陆注册
38569900000144

第144章

M.le Colonel Franchessini.--Gentlemen, being more accustomed to the frankness of camps than to the reticence of these precincts, Imay perhaps have committed the impropriety of thinking aloud.The preceding speaker said to you that he believed M.de Sallenauve was employed in collecting his means of defence; well, I do not say to you "I believe," I tell you I know that a rich stranger succeed in substituting his protection for what which Phidias, our colleague, was bestowing on his handsome model, an Italian woman--[Fresh interruption."Order! order!" "This is intolerable!"]

A Voice.--M.le president, silence the speaker!

Colonel Franchessini crosses his arms and waits till the tumult subsides.

The President.--I request the speaker to keep to the question.

M.le Colonel Franchessini.--The question! I have not left it.

But, inasmuch as the Chamber refuses to hear me, I declare that Iside with the minority of the committee.It seems to me very proper to send M.de Sallenauve back to his electors in order to know whether they intended to send a deputy or a lover to this Chamber--["Order! order!" Loud disturbance on the Left.The tumult increases.]

M.de Canalis hurries to the tribune.

The President.--M.le ministre of Public Works has asked for the floor; as minister of the king he has the first right to be heard.

M.de Rastignac.--It has not been without remonstrance on my part, gentlemen, that this scandal has been brought to your notice.I endeavored, in the name of the long friendship which unites me to Colonel Franchessini, to persuade him not to speak on this delicate subject, lest his parliamentary inexperience, aggravated in a measure by his witty facility of speech, should lead him to some very regrettable indiscretion.Such, gentleman, was the subject of the little conversation you may have seen that he held with me on my bench before he asked for the floor; and Imyself have asked for the same privilege only in order to remove from your minds all idea of my complicity in the great mistake he has just, as I think, committed by condescending to the private details he has thought fit to relate to this assembly.But as, against my intention, and I may add against my will, I have entered the tribune, the Chamber will permit me, perhaps,--although no ministerial interest is here concerned,--to say a few words.[Cries from the Centre: "Go on!" "Speak!"]

M.le ministre then went on to say that the conduct of the absent deputy showed contempt for the Chamber; he was treating it lightly and cavalierly.M.de Sallenauve had asked for leave of absence;but how or where had he asked for it? From a foreign country! That is to say, he began by taking it, and then asked for it! Did he trouble himself, as is usual in such cases, to give a reason for the request? No; he merely says, in his letter to your president, that he is forced to absent himself on "urgent business,"--a very convenient excuse, on which the Chamber might be depopulated of half its members.But, supposing that M.de Sallenauve's business was really urgent, and that he thought it of a nature not to be explained in a letter that would necessarily be made public, why had he not written confidentially to the president, or even requested a friend in some responsible position, whose ****** word would have sufficed, to assure the Chamber of the necessity of the deputy's absence without requiring any statement of private reasons?

At this point M.de Rastignac's remarks were interrupted by a commotion in the corridor to the right.Several deputies left their seats; others jumped upon the benches, apparently endeavoring to see something.The minister, after turning to the president, from whom he seemed to be asking an explanation, went back to the ministerial bench, where he was immediately surrounded by a number of the deputies of the Centre, among whom, noticeable for the vehemence of his gestures, was M.le procureur-general Vinet.Groups formed in the audience chamber; the sitting was, in fact, informally suspended.

After a few moments' delay M.le president rings his bell.

The Ushers.--Take your seats, gentlemen.

The deputies hasten on all sides to do so.

The President.--M.de Sallenauve has the floor.

M.de Sallenauve, who, during the few moments that the sitting was interrupted by his entrance, has been talking with M.de Canalis and M.d'Arthez, goes to the tribune.His manner is modest, but he shows no sign of embarrassment.Every one is struck by his resemblance to the portraits of one of the most fiery of the revolutionary orators.

A Voice.--It is Danton--without the small-pox!

M.de Sallenauve.--[Profound silence.] Gentlemen, I do not misjudge my parliamentary value; I know that the persecution directed apparently against me personally is, in point of fact, aimed at the political opinions I have the honor to represent.

But, however that may be, my election seems to have been viewed by the ministry as a matter of some importance.In order to oppose it, a special agent and special journalists were sent to Arcis;and a humble employe under government, with a salary of fifteen hundred francs, was dismissed, after twenty years of faithful and honorable service, for having aided in my success.[Loud murmurs from the Centre.] I thank my honorable interrupters, feeling sure that their loud disapprobation is given to this strange dismissal, which is not open to the slightest doubt.[Laughter on the Left.]

As for me, gentlemen, who could not be dismissed, I have been attacked with another weapon,--sagacious calumny, combined with my fortunate absence--The Minister of Public Works.--Of course the government sent you out of the country.

同类推荐
热门推荐
  • 凤冠临朝

    凤冠临朝

    昭衍这辈子没别的愿望,就是想勾引皇上替父母报了仇。可是色诱路艰辛,步步为营,杀神挡佛,与姐妹们杀出一条血路。奸恶的嫔妃,善谋的王爷,诡异的国公,沈昭衍只想说都给我起开!可是拼搏了半生以为胜利在望,却又发现父亲的死并没那么简单。而背后的凶手更是令人心惊胆战、、更没想到与昭衍执手而立的竟然会是他……----------------------不弃坑,求收藏。
  • 房事规则:隐交易

    房事规则:隐交易

    一个著名房地产老总的人生经历、一条多层面多枝节的复杂交易链条,解探名利场蝴蝶效应。“中国网络文学节”获奖作品,原名《房事规则》。本书以一个真实房地产老总为视角,全面深入描绘这个行业里的官商交易内幕,重在讲述官场、商场、影视圈一切交易的法则,多方面、多态势地呈现这条交易链上的人生百态。在规则的运用、权利的制约、复杂的交易过程中本书以全局的眼光,给予透彻地审视,这也是非普通以销售员、项目经理、科员、主任等人物为主角的商战小说、官场小说难以同它比拟的特质。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的青梅有点娇

    我的青梅有点娇

    “报告少爷,棠棠小姐又逃跑了”“把她手机上的定位报告给我”“报告少爷,棠棠小姐把沈氏集团的大小姐打进医院了”“和沈氏集团的合同取消了”“报告少爷,棠棠小姐说她有未婚夫了”“她未婚夫不是我吗?”所有人都认为楼书渲很宠余棠棠,什么事都让着她,但余棠棠不这么认为。
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 那年,有情物语青春梦

    那年,有情物语青春梦

    在他看来,他与她之间只不过是他一个人的事。因为在她的心里永远只有一个苏陌阳。她以为她与他不过是因为一个苏陌阳,一场车祸一段婚姻彻底改变她对曾经的认知。
  • 爱你最幸福

    爱你最幸福

    月半怜在仙界受宠,在人间有爱,还将要掌管天下情缘,被三界团宠,但她唯愿得辰晟心......
  • 修真刑警

    修真刑警

    我国西部山区,一个高中帅男,因为父亲失踪后,母亲精神崩溃,被迫措学,一边放羊,一边照顾母亲。这个农村青少年在机缘巧合下,获得异能传承。在修真中茁壮成长。该青少年正直、聪明、勇敢、忠诚。在一次见义勇为中立功受奖,被公安机关破格录用。该青少年用自己的修真异能力,惩恶扬善、缕破奇案、玄案、大案、要案。还冤者清白、诛邪恶异能,弘扬真、善、美,打击假、恶、丑。破获国际阴谋,扫荡邪恶,扬我国威。还在国内反腐中发挥了重要作用。并且,纠正了一些冤假错案。后来,退居刑侦顾问,醉心发展实业,賺世界的钱,做国内的慈善。功德圆满,修真到了更高级的生命空间......