登陆注册
38569200000058

第58章 HOW THE KASKASKEIANS WERE MADE CITIZENS(1)

Never before had such a day dawned upon Kaskaskia.

With July fierceness the sun beat down upon the village, but man nor woman nor child stirred from the darkened houses.What they awaited at the hands of the Long Knives they knew not,--captivity, torture, death perhaps.

Through the deserted streets stalked a squad of backwoodsmen headed by John Duff and two American traders found in the town, who were bestirring themselves in our behalf, knocking now at this door and anon at that.

``The Colonel bids you come to the fort,'' he said, and was gone.

The church bell rang with slow, ominous strokes, far different from its gentle vesper peal of yesterday.Two companies were drawn up in the sun before the old Jesuit house, and presently through the gate a procession came, grave and mournful.The tone of it was sombre in the white glare, for men had donned their best (as they thought) for the last time,--cloth of camlet and Cadiz and Limbourg, white cotton stockings, and brass-buckled shoes.They came like captives led to execution.But at their head a figure held our eye,--a figure that spoke of dignity and courage, of trials borne for others.It was the village priest in his robes.He had a receding forehead and a strong, pointed chin; but benevolence was in the curve of his great nose.I have many times since seen his type of face in the French prints.He and his flock halted before our young Colonel, even as the citizens of Calais in a bygone century must have stood before the English king.

The scene comes back to me.On the one side, not the warriors of a nation that has made its mark in war, but peaceful peasants who had sought this place for its remoteness from persecution, to live and die in harmony with all mankind.On the other, the sinewy advance guard of a race that knows not peace, whose goddess of liberty carries in her hand a sword.The plough might have been graven on our arms, but always the rifle.

The silence of the trackless wilds reigned while Clark gazed at them sternly.And when he spoke it was with the voice of a conqueror, and they listened as the conquered listen, with heads bowed--all save the priest.

Clark told them first that they had been given a false and a wicked notion of the American cause, and he spoke of the tyranny of the English king, which had become past endurance to a free people.As for ourselves, the Long Knives, we came in truth to conquer, and because of their hasty judgment the Kaskaskians were at our mercy.The British had told them that the Kentuckians were a barbarous people, and they had believed.

He paused that John Duff might translate and the gist of what he had said sink in.But suddenly the priest had stepped out from the ranks, faced his people, and was himself translating in a strong voice.When he had finished a tremor shook the group.But he turned calmly and faced Clark once more.

``Citizens of Kaskaskia,'' Colonel Clark went on, ``the king whom you renounced when the English conquered you, the great King of France, has judged for you and the French people.Knowing that the American cause is just, he is sending his fleets and regiments to fight for it against the British King, who until now has been your sovereign.''

Again he paused, and when the priest had told them this, a murmur of astonishment came from the boldest.

``Citizens of Kaskaskia, know you that the Long Knives come not to massacre, as you foolishly believed, but to release from bondage.We are come not against you, who have been deceived, but against those soldiers of the British King who have bribed the savages to slaughter our wives and children.You have but to take the oath of allegiance to the Continental Congress to become free, even as we are, to enjoy the blessings of that American government under which we live and for which we fight.''

The face of the good priest kindled as he glanced at Clark.He turned once more, and though we could not understand his words, the thrill of his eloquence moved us.And when he had finished there was a moment's hush of inarticulate joy among his flock, and then such transports as moved strangely the sternest men in our ranks.The ****** people fell to embracing each other and praising God, the tears running on their cheeks.Out of the group came an old man.A skullcap rested on his silvered hair, and he felt the ground uncertainly with his gold-headed stick.

``Monsieur,'' he said tremulously ``you will pardon an old man if he show feeling.I am born seventy year ago in Gascon.I inhabit this country thirty year, and last night I think I not live any longer.Last night we make our peace with the good God, and come here to-day to die.

But we know you not,'' he cried, with a sudden and surprising vigor; ``ha, we know you not! They told us lies, and we were humble and believed.But now we are Americains,'' he cried, his voice pitched high, as he pointed with a trembling arm to the stars and stripes above him.

``Mes enfants, vive les Bostonnais! Vive les Americains!

Vive Monsieur le Colonel Clark, sauveur de Kaskaskia!''

The listening village heard the shout and wondered.

And when it had died down Colonel Clark took the old Gascon by the hand, and not a man of his but saw that this was a master-stroke of his genius.

``My friends,'' he said simply, ``I thank you.I would not force you, and you will have some days to think over the oath of allegiance to the Republic.Go now to your homes, and tell those who are awaiting you what I have said.And if any man of French birth wish to leave this place, he may go of his own free will, save only three whom I suspect are not our friends.''

They turned, and in an ecstasy of joy quite pitiful to see went trooping out of the gate.But scarce could they have reached the street and we have broken ranks, when we saw them coming back again, the priest leading them as before.They drew near to the spot where Clark stood, talking to the captains, and halted expectantly.

``What is it, my friends?'' asked the Colonel.

The priest came forward and bowed gravely.

同类推荐
热门推荐
  • 南风哥哥你过得好吗

    南风哥哥你过得好吗

    她不知道她的来历,但她却过得很幸福,因为她的南风哥哥一直在身边陪伴着她。然而一场意外,段南风彻底消失了,她在这个世界唯一的意义仅仅只是活着。原本她以为不再快乐,可江哲远的出现却给她带来了一丝温暖,终于要彻底放下的时候,突然看到一段视频,那么她该如何选择呢……
  • 江湖不是这样想的

    江湖不是这样想的

    有人觉得,江湖是个吃人不吐骨头的地狱。有人觉得,你在注视着江湖的时候,江湖也在注视着你。也有人觉得,四海之内,何以为家,唯有江湖。?但是老山觉得,江湖不是这样想的。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 请不要跑:我的执事殿下

    请不要跑:我的执事殿下

    超高天赋少女,却是厄运之体?修炼慢,天赋好有什么用,受人耻笑,天才少女低能儿。天将降大任于斯人也,必先苦其心智,练其筋骨,低能儿,你确定?苏可瑶:“你为什么能找到我?”夜南城挑挑眉:“我记得你的气味,还有你那双眼睛,我说过,不管怎样我都不会放弃寻找你。”苏可瑶:“我知道,你找到我来耍流氓。”夜南城邪邪地勾出一个笑:“是么,我可以让你看看更流氓的。”即使转换了,时空,身份,和姓名,我还是能找到你你,因为你始终如一的眼睛
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无限火之印记

    无限火之印记

    ………我是谁?………错乱的时空…破碎的记忆…隐藏在基因中的秘密…到底是什么……本书走热血,描写评入微,伏笔如地雷,绝对不YY!
  • 妈咪我给你拐了个爹地

    妈咪我给你拐了个爹地

    一场邂逅,使不同命格的他们发生了不一样的轨迹变化。她,撒娇,卖萌,高冷,腹黑,帅气,阳光…他,不羁,傲娇,冷血,腹黑,杀人如麻,令人胆战心惊…“喂,我们不熟!”某女不喜的叫到,“那就来深入了解一下!”某男邪魅一笑,某女陷入漩涡……从此,君王不早朝
  • 破碎神州

    破碎神州

    少年失去了过去,他不知道自己是谁,他只知道他应该向前走去,无论如何都要坚持本心,向前走去。神之子转世,而这破碎的天地如何成为他的舞台?
  • 流落三国的星际母舰

    流落三国的星际母舰

    公元183年,黄巾起义前夜,一个往来于中国、阿富汗、巴基斯坦以及伊拉克进行人道主义救援的敦煌集团董事长,原陆军步战团退役团长刘域,在最后一次前往西亚的路上,被一颗袭击巴塔的导弹不幸误伤,一缕幽魂就此飘向苍穹。恰在这时,一艘来自公元3995年的星际母舰,不知出于什么原因将他挽救下来,并一路带到了天下大乱、饿殍满地的三国时代。于是,一段奇妙的三国岁月就此拉开。温馨提示:本书试图展示一个全景化三国,如果仅仅只想看单纯的骑马砍杀和武将对攻,请慎入。参照上条,所以本书设定后半段还有大惊喜。本书尊重历史主线,但因剧情需要个别人物和事件将有错位。小说不是历史教材,还请较真的书友理解。
  • 万古至尊仙武帝

    万古至尊仙武帝

    他曾是名震四方的绝代天骄,却因遭人设计迫害跌落神坛。三年蛰伏受尽人世冷暖,终在破灭之中涅槃重生,觉醒万古最强武道血脉,逆天归来……这一世,我楚御风誓要踏断万古仙道,屹立绝巅!我要这天不再遮我道心!我要这地不敢容埋我身!我要世间再无敢欺我之人!