登陆注册
38560000000244

第244章

One day there arrived from Europe a caller with a letter of introduction from Elizabeth, Queen of Rumania, better known as Carmen Sylva.The visitor was Madam Hartwig, formerly an American girl, returning now, because of reduced fortunes, to find profitable employment in her own land.Her husband, a man of high principle, had declined to take part in an "affair of honor," as recognized by the Continental code; hence his ruin.Elizabeth of Rumania was one of the most loved and respected of European queens and an author of distinction.Mark Twain had known her in Vienna.Her letter to him and his own letter to the public (perhaps a second one, for its date is two years later) follow herewith.

From Carmen Sylva to Mark Twain:

BUCAREST, May 9, 1902.

HONORED MASTER,--If I venture to address you on behalf of a poor lady, who is stranded in Bucarest I hope not to be too disagreeable.

Mrs.Hartwig left America at the age of fourteen in order to learn to sing which she has done thoroughly.Her husband had quite a brilliant situation here till he refused to partake 'dans une afaire onereuse', so it seems.They haven't a penny and each of them must try to find a living.She is very nice and pleasant and her school is so good that she most certainly can give excellent singing lessons.

I beg your pardon for being a bore to one I so deeply love and admire, to whom I owe days and days of forgetfulness of self and troubles and the intensest of all joys: Hero-worship! People don't always realize what a happiness that is! God bless you for every beautiful thought you poured into my tired heart and for every smile on a weary way!

CARMEN SYLVA.

From Mark Twain to the Public:

Nov.16, '04.

TO WHOM IT MAY CONCERN,--I desire to recommend Madame Hartwig to my friends and the public as a teacher of singing and as a concert-vocalist.

She has lived for fifteen years at the court of Roumania, and she brought with her to America an autograph letter in which her Majesty the Queen of Roumania cordially certified her to me as being an accomplished and gifted singer and teacher of singing, and expressed a warm hope that her professional venture among us would meet with success; through absence in Europe I have had no opportunity to test the validity of the Queen's judgment in the matter, but that judgment is the utterance of an entirely competent authority--the best that occupies a throne, and as good as any that sits elsewhere, as the musical world well knows--and therefore back it without hesitation, and endorse it with confidence.

I will explain that the reason her Majesty tried to do her friend a friendly office through me instead of through someone else was, not that I was particularly the right or best person for the office, but because Iwas not a stranger.It is true that I am a stranger to some of the monarchs--mainly through their neglect of their opportunities--but such is not the case in the present instance.The latter fact is a high compliment to me, and perhaps I ought to conceal it.Some people would.

MARK TWAIN.

Mrs.Clemens's improvement was scarcely perceptible.It was not until October that they were able to remove her to Riverdale, and then only in a specially arranged invalid-car.At the end of the long journey she was carried to her room and did not leave it again for many months.

To Rev.J.H.Twichell, in Hartford:

RIVERDALE, N.Y., Oct.31, '02.

DEAR JOE,--It is ten days since Susy [Twichell] wrote that you were laid up with a sprained shoulder, since which time we have had no news about it.I hope that no news is good news, according to the proverb; still, authoritative confirmation of it will be gladly received in this family, if some of you will furnish it.Moreover, I should like to know how and where it happened.In the pulpit, as like as not, otherwise you would not be taking so much pains to conceal it.This is not a malicious suggestion, and not a personally-invented one: you told me yourself, once, that you threw artificial power and impressiveness into places in your sermons where needed, by "banging the bible"--(your own words.)You have reached a time of life when it is not wise to take these risks.

You would better jump around.We all have to change our methods as the infirmities of age creep upon us.Jumping around will be impressive now, whereas before you were gray it would have excited remark.

Poor Livy drags along drearily.It must be hard times for that turbulent spirit.It will be a long time before she is on her feet again.It is a most pathetic case.I wish I could transfer it to myself.Between ripping and raging and smoking and reading, I could get a good deal of a holiday out of it.

Clara runs the house smoothly and capably.She is discharging a trial-cook today and hiring another.

A power of love to you all!

MARK.

Such was the state of Mrs.Clemens's health that visitors were excluded from the sick room, and even Clemens himself was allowed to see her no more than a few moments at a time.These brief, precious visits were the chief interests of his long days.Occasionally he was allowed to send her a few lines, reporting his occupations, and these she was sometimes permitted to answer.Only one of his notes has been preserved, written after a day, now rare, of literary effort.Its signature, the letter Y, stands for "Youth," always her name for him.

To Mrs.Clemens:

DEAR HEART,--I've done another full day's work, and finished before 4.

I have been reading and dozing since and would have had a real sleep a few minutes ago but for an incursion to bring me a couple of unimportant letters.I've stuck to the bed all day and am getting back my lost ground.Next time I will be strictly careful and make my visit very short--just a kiss and a rush.Thank you for your dear, dear note; you who are my own and only sweetheart.

Sleep well!

Y.

同类推荐
热门推荐
  • 葬爱之冷血王子来袭

    葬爱之冷血王子来袭

    只是因为那一个雨夜我救了他,从此我的生活与命运却被苦苦纠缠不清。他打破了我的平凡、我的宁静,有如“恶魔”般的走进了我的生活。我曾被爱情抛弃,所以我决定埋葬爱情,让它随着全部记忆消失不见。他的霸道、他的强势让我深深陷入他的恐怖世界。是害怕还是不愿面对的爱情?他的世界孤独、冰冷,只因他自小陷入痛苦的深渊。一次次在死亡边缘挣扎,却让他在一次次的蜕变。他的冷酷、无情,他的心狠与决绝让所有人对他闻风丧胆。他的命运改变了我的世界,在只剩下回忆的人生中我开始了报复。他说不想让我生活在他的阴影之中,即使面对我绝情的伪装他还是不离不弃。
  • 冬至夜寒

    冬至夜寒

    他与她只能说是青梅竹马,却不能算两小无猜。与之相反,他们一直在猜,直到把对方都猜透了,都没有人愿意说出来。然后,她走开了,走的远远的,再也没回来。最后,她只成了他记忆里的一抹烟,他却是她心里最后的铭刻……
  • 回流1999

    回流1999

    重回1999,那个纯真的年代……本书很慢,像童年时以为的长大那样慢。
  • 一个人的江南地理

    一个人的江南地理

    本书为游记散文集,收录了作者近年来关于浙江以及周边省市的精品游记文章,其中多篇在《散文百家》《文化月刊》《浙江作家》《辽宁散文》《江南游报》等报刊发表,个别篇章在全国征文赛中获过奖。仁者爱山,智者乐水,作者从一个单纯的旅游者到绝美景致的体验者、思考者,用细腻别致的笔法,向读者描摹了江浙山水的旖旎景色,抒写了身临其境的所感所思所悟。让读者随着作者一起去触摸江南风光的脉搏,感受江南人文的律动,纸游江南,醉在其中,领略到一个别样的江南。本书文笔优美,适合大众阅读。
  • 神道陨落

    神道陨落

    万年之前界域分离,神话时代最终落幕。一切关于众神时代的痕迹都被抹除干净,仅仅留下支言片语还能隐约观摩当时的盛况。如今已是万年过去,遗留之人终是寻找到了一丝希望重开神话时代……
  • 我的末世红警帝国

    我的末世红警帝国

    在一场毒贩大逃亡中无辜躺枪丧命的陈锋意外得到了一个可以挽回自己生命的机会,接到了神秘任务的他将手持红警系统在不同位面的异次元末世中展开一场平复末世的传奇之旅。装备着第三代乔巴姆复合装甲的守护者坦克与豹2A6主战坦克进行着硬碰硬的钢铁对撞。曼妙的普加乔夫眼镜蛇机动伴随着阿波罗战斗机与智械军团的空优机械在同温层之上翻飞狗斗。一路高歌猛进以狂牛快攻猛冲至感染区纵深的鬼王机甲施展浑身解数与骇人的生化巨兽近身肉搏。不单单是一部简单的红色警戒,更是一部以攀升军工科技而步步为营之下的末世战争传奇。最硬核铁血的红警末世战争文,你所知道的不知道的各种武器黑科技奥秘应有尽有。而你,还在等什么?欢迎回来,指挥官。
  • 仙魔有个约会

    仙魔有个约会

    爱恨情仇的太监文,名着!啊啊啊
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 超神学院之为梦而战

    超神学院之为梦而战

    当坡上战甲那一刻我将为了我守护的人而战!穿越到超神学院世界我就不会让悲剧发生