登陆注册
38538600000417

第417章

I take as much pains in little as in great attempts, and am as solicitous to equip myself for a short journey, if but to visit a neighbour, as for the longest voyage. I have learned to travel after the Spanish fashion, and to make but one stage of a great many miles; and in excessive heats I always travel by night, from sun set to sunrise. The other method of baiting by the way, in haste and hurry to gobble up a dinner, is, especially in short days, very inconvenient. My horses perform the better; never any horse tired under me that was able to hold out the first day's journey. I water them at every brook I meet, and have only a care they have so much way to go before I come to my inn, as will digest the water in their bellies. My unwillingness to rise in a morning gives my servants leisure to dine at their ease before they set out; for my own part, I never eat too late; my appetite comes to me in eating, and not else; I am never hungry but at table.

Some of my friends blame me for continuing this travelling humour, being married and old. But they are out in't; 'tis the best time to leave a man's house, when he has put it into a way of continuing without him, and settled such order as corresponds with its former government. 'Tis much greater imprudence to abandon it to a less faithful housekeeper, and who will be less solicitous to look after your affairs.

The most useful and honourable knowledge and employment for the mother of a family is the science of good housewifery. I see some that are covetous indeed, but very few that are good managers. 'Tis the supreme quality of a woman, which a man ought to seek before any other, as the only dowry that must ruin or preserve our houses. Let men say what they will, according to the experience I have learned, I require in married women the economical virtue above all other virtues; I put my wife to't, as a concern of her own, leaving her, by my absence, the whole government of my affairs. I see, and am vexed to see, in several families I know, Monsieur about noon come home all jaded and ruffled about his affairs, when Madame is still dressing her hair and tricking up herself, forsooth, in her closet: this is for queens to do, and that's a question, too: 'tis ridiculous and unjust that the laziness of our wives should be maintained with our sweat and labour. No man, so far as in me lie, shall have a clearer, a more quiet and free fruition of his estate than I. If the husband bring matter, nature herself will that the wife find the form.

As to the duties of conjugal friendship, that some think to be impaired by these absences, I am quite of another- opinion. It is, on the contrary, an intelligence that easily cools by a too frequent and assiduous companionship. Every strange woman appears charming, and we all find by experience that being continually together is not so pleasing as to part for a time and meet again. These interruptions fill me with fresh affection towards my family, and render my house more pleasant to me. Change warms my appetite to the one and then to the other. I know that the arms of friendship are long enough to reach from the one end of the world to the other, and especially this, where there is a continual communication of offices that rouse the obligation and remembrance. The Stoics say that there is so great connection and relation amongst the sages, that he who dines in France nourishes his companion in Egypt; and that whoever does but hold out his finger, in what part of the world soever, all the sages upon the habitable earth feel themselves assisted by it. Fruition and possession principally appertain to the imagination; it more fervently and constantly embraces what it is in quest of, than what we hold in our arms. Cast up your daily amusements; you will find that you are most absent from your friend when he is present with you; his presence relaxes your attention, and gives you liberty to absent yourself at every turn and upon every occasion. When I am away at Rome, I keep and govern my house, and the conveniences I there left; see my walls rise, my trees shoot, and my revenue increase or decrease, very near as well as when I am there:

"Ante oculos errat domus, errat forma locorum."

["My house and the forms of places float before my eyes"--Ovid, Trist, iii. 4, 57.]

If we enjoy nothing but what we touch, we may say farewell to the money in our chests, and to our sons when they are gone a hunting. We will have them nearer to us: is the garden, or half a day's journey from home, far? What is ten leagues: far or near? If near, what is eleven, twelve, or thirteen, and so by degrees. In earnest, if there be a woman who can tell her husband what step ends the near and what step begins the remote, I would advise her to stop between;

"Excludat jurgia finis . . . .

Utor permisso; caudaeque pilos ut equinae Paulatim vello, et demo unum, demo etiam unum Dum cadat elusus ratione ruentis acervi:"

["Let the end shut out all disputes . . . . I use what is permitted; I pluck out the hairs of the horse's tail one by one; while I thus outwit my opponent."--Horace, Ep., ii, I, 38, 45] and let them boldly call philosophy to their assistance; in whose teeth it may be cast that, seeing it neither discerns the one nor the other end of the joint, betwixt the too much and the little, the long and the short, the light and the heavy, the near and the remote; that seeing it discovers neither the beginning nor the end, it must needs judge very uncertainly of the middle:

"Rerum natura nullam nobis dedit cognitionem finium."

["Nature has green to us no knowledge of the end of things."--Cicero, Acad., ii. 29.]

同类推荐
  • 张文端公诗选

    张文端公诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东阳夜怪录

    东阳夜怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说菩萨睒子经

    佛说菩萨睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 播般曩结使波金刚念诵仪

    播般曩结使波金刚念诵仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科发挥

    外科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那些美好的时光们

    那些美好的时光们

    年轻过,绝望过,吵过,闹过,疯狂过......所有的一切都将归于平静
  • 瀚海波澜

    瀚海波澜

    什么?我刚忍痛把心中的女神——神仙姐姐放倒就挂了,而且好死不死的竟然穿越了。什么?刚一穿越就附体到被谋害的皇子身上,又遇到了刺杀。不会这么倒霉吧!想做个皇子也这么难。我要反抗,我要报仇,我要开启多姿多彩的人生。什么?仇家还蛮多,而且个个都还很厉害……
  • 萌宝来袭:腹黑爹地请轻撩

    萌宝来袭:腹黑爹地请轻撩

    五年前,她被亲姐和前夫联手设计,差点含恨身亡。五年后,她华丽回归,誓必要将失去的所有抢回来。你前夫就别抢了,我能做饭能哄娃,嫁给我你还能白捡一个女儿。”男人循循善诱。
  • 灼灼流璃夏

    灼灼流璃夏

    从天而降的神秘白发少女,给原本墨守成规的“羽琉璃魔法学院”带来巨大冲击!妖兽降临、消失的王朝、离奇身世,少女将创造怎样的传奇……风云迭起,种种怪异事件接二连三地出现,她究竟是谁?这位五大首席出马都无法战胜的冷漠少女,会有着如何惊心动魄的秘密?而面对风系首席的柔情抚慰,土系首席的强势求爱,水系首席的突然求婚,火系首席的日久生情……她又情归何处?
  • 人生哲理枕边书

    人生哲理枕边书

    本书内容分六章,具体包括:要善于学习和思考、做事要先学会做人、实现人生的目标、机会属于有准备的人、找准成功之路、寻找生命的意义。
  • 古兮则

    古兮则

    天玄之灵气之石滑落人间,只见天皇之城上滑过一道流星,点燃了夜空,故事便由此展开。
  • 星云日记42:检查心念

    星云日记42:检查心念

    本书为“星云日记”系列的第四十二册。收录星云大师1996年7月1日至8月31日期间的日记,分为“检查心念”、“拥有一切”、“开发心田”、“包容力”四部分。日记详细记载了星云大师每日的弘法行程、心得、计划,熔佛法、哲学、文学、慈心悲愿于一炉,实为一代高僧之心灵剖白与济世旅程,为现代佛教历史的进展保存或提供了至为珍贵的第一手资料,亦为吾人陶冶心性之良方、修养精神之津梁,从中可获得许多做人做事的启示与新知。
  • 十宗罪2

    十宗罪2

    本书是系列的第二季。根据真实案例改编而成,涉案地名人名均为化名。十起变态恐怖凶杀案,就发生在我们身边。每一个都是曾被媒体严密封锁,大众讳莫如深的奇案大案。公厕女尸、有鬼电梯、蔷薇杀手、鬼胎娃娃、恐怖旅馆……以及轰动网络、骇人听闻的红衣男孩案,案情均极其恐怖变态。步步追查,步步惊心!让你惊声尖叫!
  • 悬疑诡案

    悬疑诡案

    昨天江凌寒正犹豫要不要向暗恋了三年的校花表白,路过人迹罕至的学校后花园却看见一向清纯可爱的校花竟然和一个帅哥在野战!江凌寒心灰意冷的离开。第二天警察在学校后山发现了校花的尸体,可是根据验尸报告校花已经死去三天,那么自己昨天看见的...是谁!!!
  • 本土女主成仙很难

    本土女主成仙很难

    薛莹没有特殊体质,没有大能祖先,没有贵人相助,她有的仅仅是一颗不甘于平凡,向往自由,勇于冒险的心。她古灵精怪,喜欢逗趣;她谨慎多思,随时开启柯南体质;她性格坚韧,从不认输,哪怕修仙路是大写的难!而无尽森林中央为何阴气森森,无人踏足?老者的核舟到底隐藏着什么秘密?虚空草又能成功觉醒吗?……让我们跟随薛莹的艰难修仙路找到答案!ps正经修仙文