登陆注册
38538600000181

第181章

I have entered into this discourse upon the occasion of an Italian I lately received into my service, and who was clerk of the kitchen to the late Cardinal Caraffa till his death. I put this fellow upon an account of his office: when he fell to discourse of this palate-science, with such a settled countenance and magisterial gravity, as if he had been handling some profound point of divinity. He made a learned distinction of the several sorts of appetites; of that a man has before he begins to eat, and of those after the second and third service; the means simply to satisfy the first, and then to raise and actuate the other two; the ordering of the sauces, first in general, and then proceeded to the qualities of the ingredients and their effects; the differences of salads according to their seasons, those which ought to be served up hot, and which cold; the manner of their garnishment and decoration to render them acceptable to the eye. After which he entered upon the order of the whole service, full of weighty and important considerations:

"Nec minimo sane discrimine refert, Quo gestu lepores, et quo gallina secetur;"

["Nor with less discrimination observes how we should carve a hare, and how a hen." or, ("Nor with the least discrimination relates how we should carve hares, and how cut up a hen.)"--Juvenal, Sat., v. 123.] and all this set out with lofty and magnificent words, the very same we make use of when we discourse of the government of an empire. Which learned lecture of my man brought this of Terence into my memory:

"Hoc salsum est, hoc adustum est, hoc lautum est, parum:

Illud recte: iterum sic memento: sedulo Moneo, qux possum, pro mea sapientia.

Postremo, tanquam in speculum, in patinas, Demea, Inspicere jubeo, et moneo, quid facto usus sit."

["This is too salt, that's burnt, that's not washed enough; that's well; remember to do so another time. Thus do I ever advise them to have things done properly, according to my capacity; and lastly, Demea, I command my cooks to look into every dish as if it were a mirror, and tell them what they should do."--Terence, Adelph., iii. 3, 71.]

And yet even the Greeks themselves very much admired and highly applauded the order and disposition that Paulus AEmilius observed in the feast he gave them at his return from Macedon. But I do not here speak of effects, I speak of words only.

I do not know whether it may have the same operation upon other men that it has upon me, but when I hear our architects thunder out their bombast words of pilasters, architraves, and cornices, of the Corinthian and Doric orders, and suchlike jargon, my imagination is presently possessed with the palace of Apollidon; when, after all, I find them but the paltry pieces of my own kitchen door.

To hear men talk of metonomies, metaphors, and allegories, and other grammar words, would not one think they signified some rare and exotic form of speaking? And yet they are phrases that come near to the babble of my chambermaid.

And this other is a gullery of the same stamp, to call the offices of our kingdom by the lofty titles of the Romans, though they have no similitude of function, and still less of authority and power. And this also, which I doubt will one day turn to the reproach of this age of ours, unworthily and indifferently to confer upon any we think fit the most glorious surnames with which antiquity honoured but one or two persons in several ages. Plato carried away the surname of Divine, by so universal a consent that never any one repined at it, or attempted to take it from him; and yet the Italians, who pretend, and with good reason, to more sprightly wits and sounder sense than the other nations of their time, have lately bestowed the same title upon Aretin, in whose writings, save tumid phrases set out with smart periods, ingenious indeed but far-fetched and fantastic, and the eloquence, be it what it may, I see nothing in him above the ordinary writers of his time, so far is he from approaching the ancient divinity. And we make nothing of giving the surname of great to princes who have nothing more than ordinary in them.

同类推荐
热门推荐
  • 小仙成帝记

    小仙成帝记

    意外来到仙人世界的高中生,一步步成长为仙界大帝的故事。开局一身白,装备全靠抢。抢妖抢魔抢大仙,抢地抢天抢诸天。
  • 影帝的吸血鬼经纪人

    影帝的吸血鬼经纪人

    他是娱乐圈有名的四大小生之一,年仅二十五岁拿下四个影帝,五个最佳男演员。他拥有犹如被上帝亲吻过的面容,却面瘫程度高达百分之九十。如果你看到他对谁露出了笑容,那么这个人的下场一定很惨。当有记者采访问道:“请问苏墨白先生,您的择偶标准是什么?”他的回答是:“只要不是人就行。”记者“……”她,早年母亲意外身亡,父亲不详,从而被苏家领养,从小就像个隐形人或者是软包子一样被人欺负,也只有他会护着她。原以为会这样一辈子默默无闻下去。却因为一次误喝人血,身体里面吸血鬼因子觉醒,成为一只不折不扣的吸血鬼。本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 纨绔嫡女:邪帝的天才狂妻

    纨绔嫡女:邪帝的天才狂妻

    上一世,她苏轻狂是上天宠儿,却被当作祭品活活烧死!也许,是她命不该绝,也许是老天可怜她,令她穿越,重活一世。这一世,废物,丑陋,嚣张跋扈都是她苏轻狂的代名词。骂我废物?没事,亡灵大军伺候你,看谁是废物。骂我丑?哦……你先照照镜子。说我嚣张?抱歉,我有嚣张的资本,你有吗?
  • 我抓住了阳光啊

    我抓住了阳光啊

    每个人的心中总有一件不能诉说的故事,总是在深夜时独自一人对着黑夜诉说......
  • 屠龙弑神

    屠龙弑神

    据说上古时有四大神兵利器,其中有一柄名为“血魔”的利剑。据说这柄血魔在海外一座仙岛之上已沉睡了有上千年之久。据说只有阴年阴时出生的有缘人才能拿起这柄剑。据说持剑者必须先用自己的鲜血来“喂饱”这柄血魔,才能驾驭住它,克制住它所带来的魔性,使其主人不会坠入魔道,残害人间。江湖如此之乱,尔虞我诈,纷争不断,暗流涌动,最终谁才是胜者,平定纷争,江山、美人、双双入怀?是你还是我?
  • 抱外星大腿的穷二代

    抱外星大腿的穷二代

    左手穷二代,右手穷百代,看穷到家的倒霉孩子怎样在拥有战星的外星文明中,凭借一个打工仔的觉悟赚钱养家的。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我是看门人

    我是看门人

    总有不懂事的穿越者想来称霸这个世界,而我,就是那个看门的人,想搞事情,先得问问小爷儿我同不同意!
  • 腹黑王爷的专宠妃

    腹黑王爷的专宠妃

    因天上掉下来个拐杖而年轻丧命?!得罪了两个老头子就被拐到古代?!不小心惹怒了某个王爷,而被诱骗成了王妃,成了人人妒忌的专宠?!要不要这么苦逼?!这日子还怎么过!“王爷,别过来?!有话好好说啊!”某女叫道。“夏景然,你是不是想死啊”某王爷咬牙切齿道。“王爷,你可别再过来了,等我回来给你带美女啊,保证个个身姿曼妙,杨柳细腰~”某女给某男下完药后逃之夭夭。“夏景然!”某男冷喝道。————————————————————————————————看穿越霸道女与冷王爷的逗趣常事
  • 之卦

    之卦

    回眸,一缕青烟,奉神明,难缱绻,愿千万轮回,遇良人宫鞠麟“可否愿人间干净”