登陆注册
37931400000062

第62章 Chapter XLII.(8)

I should have read it ten times better, Sir, answered Trim, but that my heart was so full.--that was the very reason, Trim, replied my father, which has made thee read the sermon as well as thou hast done; and if the clergy of our church, continued my father, addressing himself to Dr. Slop, would take part in what they deliver as deeply as this poor fellow has done,--as their compositions are fine;--(I deny it, quoth Dr. Slop)--Imaintain it,--that the eloquence of our pulpits, with such subjects to enflame it, would be a model for the whole world:--But alas! continued my father, and I own it, Sir, with sorrow, that, like French politicians in this respect, what they gain in the cabinet they lose in the field.--'Twere a pity, quoth my uncle, that has should be lost. I like the sermon well, replied my father,--'tis dramatick,--and there is something in that way of writing, when skilfully managed, which catches the attention.--We preach much in that way with us, said Dr. Slop.--I know that very well, said my father,--but in a tone and manner which disgusted Dr. Slop, full as much as his assent, simply, could have pleased him.--But in this, added Dr. Slop, a little piqued,--our sermons have greatly the advantage, that we never introduce any character into them below a patriarch or a patriarch's wife, or a martyr or a saint.--There are some very bad characters in this, however, said my father, and I do not think the sermon a jot the worse for 'em.--But pray, quoth my uncle Toby,--who's can this be?--How could it get into my Stevinus? A man must be as great a conjurer as Stevinus, said my father, to resolve the second question:--The first, I think, is not so difficult;--for unless my judgment greatly deceives me,--I know the author, for 'tis wrote, certainly, by the parson of the parish.

The similitude of the stile and manner of it, with those my father constantly had heard preached in his parish-church, was the ground of his conjecture,--proving it as strongly, as an argument a priori could prove such a thing to a philosophic mind, That it was Yorick's and no one's else:--It was proved to be so, a posteriori, the day after, when Yorick sent a servant to my uncle Toby's house to enquire after it.

It seems that Yorick, who was inquisitive after all kinds of knowledge, had borrowed Stevinus of my uncle Toby, and had carelesly popped his sermon, as soon as he had made it, into the middle of Stevinus; and by an act of forgetfulness, to which he was ever subject, he had sent Stevinus home, and his sermon to keep him company.

Ill-fated sermon! Thou wast lost, after this recovery of thee, a second time, dropped thru' an unsuspected fissure in thy master's pocket, down into a treacherous and a tattered lining,--trod deep into the dirt by the left hind-foot of his Rosinante inhumanly stepping upon thee as thou falledst;--buried ten days in the mire,--raised up out of it by a beggar,--sold for a halfpenny to a parish-clerk,--transferred to his parson,--lost for ever to thy own, the remainder of his days,--nor restored to his restless Manes till this very moment, that I tell the world the story.

Can the reader believe, that this sermon of Yorick's was preached at an assize, in the cathedral of York, before a thousand witnesses, ready to give oath of it, by a certain prebendary of that church, and actually printed by him when he had done,--and within so short a space as two years and three months after Yorick's death?--Yorick indeed, was never better served in his life;--but it was a little hard to maltreat him after, and plunder him after he was laid in his grave.

However, as the gentleman who did it was in perfect charity with Yorick,--and, in conscious justice, printed but a few copies to give away;--and that I am told he could moreover have made as good a one himself, had he thought fit,--I declare I would not have published this anecdote to the world;--nor do I publish it with an intent to hurt his character and advancement in the church;--I leave that to others;--but I find myself impelled by two reasons, which I cannot withstand.

The first is, That in doing justice, I may give rest to Yorick's ghost;--which--as the country-people, and some others believe,--still walks.

The second reason is, That, by laying open this story to the world, I gain an opportunity of informing it,--That in case the character of parson Yorick, and this sample of his sermons, is liked,--there are now in the possession of the Shandy family, as many as will make a handsome volume, at the world's service,--and much good may they do it.

同类推荐
热门推荐
  • 宁非

    宁非

    一个死于非命的现代女律师竟然穿越变成了古代将军的小妾!可刚烈的她怎能忍受别人的欺侮,与正室银林公主几番交手后,终于选择弃夫从匪,好个“翻身农奴把歌唱”!谁说土匪都是凶神恶煞的样子?作者的笔下,土匪们都讲义气、很有爱。娇滴滴的大家闺秀与土匪之间又会擦出怎样的火花?
  • 系统界面

    系统界面

    命运如同丝线看得到又看不到,也如同流水随波逐流,但命运最终却是在自己手中,命运之所以多变却是由自己改变而命运随之改变。
  • 僵尸干探

    僵尸干探

    我叫燕云阳,百年前我叫燕云阳,百年后我仍叫燕云阳。我是一名刑警,更是一只……僵尸!在这繁华的都市,寻找遗失的记忆!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 霸道总裁,缠上我!

    霸道总裁,缠上我!

    游轮上,冷巧正在想事情,突然一个黑影出现在她的面前。冷巧抬头一看竟是一个如神一般的男人,冷巧被男人的面容深深地吸引住了,猛然间男人吻住了冷巧的红唇……【想知道后续的记得点点看(⊙o⊙)】
  • 奥多克星河传奇

    奥多克星河传奇

    在广袤的宇宙中有一个明文相当发达的星河名为奥多克银河系。这里英雄云集,互相倾轧。谁才能带领族群称霸奥多克星河,谁才有资格领悟星河存在的真谛。这里没有主角光环,没有逆天加持,生命都是平等,只有是否把握晋升的机会。
  • 碧草如芳

    碧草如芳

    诸王割据的乱世,一轴《千嶂里》揭开了风云变幻的序幕,靳王宫的宫女素菀也无意间被卷入其中。靳国公主靳涵薇逃婚出了宫,素菀一路跟从,两人相继结识了时泓、边亦远等身份隐秘的男子。《千嶂里》的秘密逐渐浮出水面,素菀的身份更是扑朔迷离。四个锋芒毕露的痴情男子,一段难解的爱恨阴谋。国仇家恨之间,素菀又该何去何从……以天下为赌注,究竟是谁操控这乾坤棋局?一朝风云际会,何人终可成就这千秋帝业?
  • 恋上炫舞王子

    恋上炫舞王子

    一个是斯文温暖活力无限的快乐男生,一个是网上耐心照顾并和她分享心事的炫舞老公,一个是出身显赫的知名企业富二代,一个是舞姿超炫魅力迷人的街舞社长。他们逐一出现在林小莫的生命里,伴着她哭她笑她难过她幸福。直到最后的最后,林小莫才终于知道,这些所谓的“他们”,只是真心对她好、一心等待她的,那个唯一的他。命运百般阻挠,现实千般坎坷,他们是否可以在一次次如火如冰的碰撞中,找到属于自己的幸福?--情节虚构,请勿模仿
  • 青龙诀

    青龙诀

    种族的争斗,使在异国的云龙过上非人的生活。一颗龙魂吊坠塑造了一个顽强的灵魂,一本上古神功青龙决创造了一片新的天空。云龙遭受凌辱下无意中吞下了龙魂吊坠,得到了强悍的青龙身体,学会了神秘的青龙决。云龙代表着正义联合着伙伴消灭掉一个又一个的邪恶种族,因此慢慢的进入了命运的轨迹,且看一个正义好斗的人所创造的种种奇迹。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!