登陆注册
37931400000124

第124章 Chapter XXXV.(9)

'How could I know so little of myself, when I sent my Duenna to forbid your coming more under my lattice? or how could I know so little of you, Diego, as to imagine you would not have staid one day in Valadolid to have given ease to my doubts?--Was I to be abandoned, Diego, because I was deceived? or was it kind to take me at my word, whether my suspicions were just or no, and leave me, as you did, a prey to much uncertainty and sorrow?

'In what manner Julia has resented this--my brother, when he puts this letter into your hands, will tell you; He will tell you in how few moments she repented of the rash message she had sent you--in what frantic haste she flew to her lattice, and how many days and nights together she leaned immoveably upon her elbow, looking through it towards the way which Diego was wont to come.

'He will tell you, when she heard of your departure--how her spirits deserted her--how her heart sicken'd--how piteously she mourned--how low she hung her head. O Diego! how many weary steps has my brother's pity led me by the hand languishing to trace out yours; how far has desire carried me beyond strength--and how oft have I fainted by the way, and sunk into his arms, with only power to cry out--O my Diego!

'If the gentleness of your carriage has not belied your heart, you will fly to me, almost as fast as you fled from me--haste as you will--you will arrive but to see me expire.--'Tis a bitter draught, Diego, but oh! 'tis embittered still more by dying un. . .--'

She could proceed no farther.

Slawkenbergius supposes the word intended was unconvinced, but her strength would not enable her to finish her letter.

The heart of the courteous Diego over-flowed as he read the letter--he ordered his mule forthwith and Fernandez's horse to be saddled; and as no vent in prose is equal to that of poetry in such conflicts--chance, which as often directs us to remedies as to diseases, having thrown a piece of charcoal into the window--Diego availed himself of it, and whilst the hostler was getting ready his mule, he eased his mind against the wall as follows.

Ode.

Harsh and untuneful are the notes of love, Unless my Julia strikes the key, Her hand alone can touch the part, Whose dulcet movement charms the heart, And governs all the man with sympathetick sway.

2d.

O Julia!

The lines were very natural--for they were nothing at all to the purpose, says Slawkenbergius, and 'tis a pity there were no more of them; but whether it was that Seig. Diego was slow in composing verses--or the hostler quick in saddling mules--is not averred; certain it was, that Diego's mule and Fernandez's horse were ready at the door of the inn, before Diego was ready for his second stanza; so without staying to finish his ode, they both mounted, sallied forth, passed the Rhine, traversed Alsace, shaped their course towards Lyons, and before the Strasburgers and the abbess of Quedlingberg had set out on their cavalcade, had Fernandez, Diego, and his Julia, crossed the Pyrenean mountains, and got safe to Valadolid.

'Tis needless to inform the geographical reader, that when Diego was in Spain, it was not possible to meet the courteous stranger in the Frankfort road; it is enough to say, that of all restless desires, curiosity being the strongest--the Strasburgers felt the full force of it; and that for three days and nights they were tossed to and fro in the Frankfort road, with the tempestuous fury of this passion, before they could submit to return home.--When alas! an event was prepared for them, of all other, the most grievous that could befal a free people.

As this revolution of the Strasburgers affairs is often spoken of, and little understood, I will, in ten words, says Slawkenbergius, give the world an explanation of it, and with it put an end to my tale.

Every body knows of the grand system of Universal Monarchy, wrote by order of Mons. Colbert, and put in manuscript into the hands of Lewis the fourteenth, in the year 1664.

'Tis as well known, that one branch out of many of that system, was the getting possession of Strasburg, to favour an entrance at all times into Suabia, in order to disturb the quiet of Germany--and that in consequence of this plan, Strasburg unhappily fell at length into their hands.

It is the lot of a few to trace out the true springs of this and such like revolutions--The vulgar look too high for them--Statesmen look too low--Truth (for once) lies in the middle.

What a fatal thing is the popular pride of a free city! cries one historian--The Strasburgers deemed it a diminution of their ******* to receive an imperial garrison--so fell a prey to a French one.

The fate, says another, of the Strasburgers, may be a warning to all free people to save their money.--They anticipated their revenues--brought themselves under taxes, exhausted their strength, and in the end became so weak a people, they had not strength to keep their gates shut, and so the French pushed them open.

Alas! alas! cries Slawkenbergius, 'twas not the French,--'twas Curiosity pushed them open--The French indeed, who are ever upon the catch, when they saw the Strasburgers, men, women and children, all marched out to follow the stranger's nose--each man followed his own, and marched in.

Trade and manufactures have decayed and gradually grown down ever since--but not from any cause which commercial heads have assigned; for it is owing to this only, that Noses have ever so run in their heads, that the Strasburgers could not follow their business.

Alas! alas! cries Slawkenbergius, ****** an exclamation--it is not the first--and I fear will not be the last fortress that has been either won--or lost by Noses.

The End of Slawkenbergius's Tale.

同类推荐
  • 佛说普达王经

    佛说普达王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二门论品

    十二门论品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魏晋世语

    魏晋世语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编官常典巡检部

    明伦汇编官常典巡检部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴议篇

    琴议篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 浙东纪略

    浙东纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 查理九世之妖神崛起

    查理九世之妖神崛起

    原本高高在上的公主,一落千丈,原本幸福的家庭,分崩离析……无尽的战争,亲人的背叛,她变了……但是,她,爱上了一个凡人,他叫做——唐晓翼
  • 江海古月

    江海古月

    月儿弯,夜色浓,一袭青衣一壶酒醉卧东,古道中,白马身上皆英雄寒剑西出迎头上,意满八方谁不从纵使高山白骨九万里,只为江湖翻江倒海弄潮中…
  • TF浮生太晚記得微笑

    TF浮生太晚記得微笑

    这是从写薄荷味的那些年。她们是神秘人物,小小的身躯接受了多少压力。他们是万众明星,火火的组合付出了多少努力。TA们的爱情一波几折,这是上帝在开玩笑吗?为什么她们的爱情那么不堪一击?更多精彩就在《TF浮生太晚記得微笑》
  • 传奇大武僧

    传奇大武僧

    王强这个孽障终于脱离自然,回归人类社会了。他在山野间成长,却综合了国术的博大精深和现代搏击的科学有效。形意的硬打硬进,太极的刚柔并蓄,心意六合的刁钻狠辣,柔术的恐怖绞杀,加之野兽一般的战斗本能,打造出一个悍勇无双的少年!还没享受到凡人的生活,却被莫名奇妙骗进了《盖亚》。这里有魔法,有传说中的生物,有神明的力量,有数量庞大的各族军团。在这里国术还行之有效吗,少年能够书写传奇吗……看这个铜头铁臂,处于食物链顶端的雄性生物,在这个剑与魔法的世界能翻起多大的浪花。
  • 醉后遇上你

    醉后遇上你

    林零懵懵懂懂初识爱情的时候遇见了木洛凉,对爱情无所期待的时候遇见了江磊。一个后知后觉发现深爱,一个从一开始便一见钟情。爱情里没有太多的道理,遇见你,是你,爱上你。
  • 大净化时代

    大净化时代

    当林楠获得能净化黑暗气息的能力后,踏上了一条净化全宇宙的道路!林楠:“所有的黑暗终将被净化!”“让我们去猎杀那些陷入黑暗中的人吧!”
  • 远方的幸福

    远方的幸福

    讲述了一段三角恋主人公是一对未曾某面的人,两个男的,同时喜欢上一位都市女强人……
  • 风骚大剑仙

    风骚大剑仙

    刁民中的战斗机,贱人中的vip.穿越后的李剑身怀滔天贱气,遇人贱人,遇佛贱佛,遇装b者,贱他一脸。卖得了无上风骚,用得出无穷贱招。说我孬,赚得一身膘,骂我贱,贱出一片天。青锋三尺,剑意浩荡,叩指长生道;虎人一枚,贱气冲天,谈笑红颜邀。以贱为术,以剑为道,贱剑合一,成就一代风骚大剑仙!