登陆注册
37915600000105

第105章 To Sir WATKIN PHILLIPS Bart. of Jesus college, Oxo

第一章To prove that we had impaired the energy of our language by false refinement, he mentioned the following words, which, though widely different in signification, are pronounced exactly in the same manner wright, write, right, rite; but among the Scots, these words are as different in pronunciation, as they are in meaning and orthography; and this is the case with many others which he mentioned by way of illustration. -- He, moreover, took notice, that we had (for what reason he could never learn) altered the sound of our vowels from that which is retained by all the nations in Europe; an alteration which rendered the language extremely difficult to foreigners, and made it almost impracticable to lay down general rules for orthography and pronunciation. Besides, the vowels were no longer ****** sounds in the mouth of an Englishman, who pronounced both i and u as dipthongs. Finally, he affirmed, that we mumbled our speech with our lips and teeth, and ran the words together without pause or distinction, in such a manner, that a foreigner, though he understood English tolerably well, was often obliged to have recourse to a Scotchman to explain what a native of England had said in his own language.

The truth of this remark was confirmed by Mr Bramble from his own experience; but he accounted for it on another principle. He said, the same observation would hold in all languages; that a Swiss talking French was more easily understood than a Parisian, by a foreigner who had not made himself master of the language; because every language had its peculiar recitative, and it would always require more pains, attention, and practice, to acquire both the words and the music, than to learn the words only; and yet no body would deny, that the one was imperfect without the other: he therefore apprehended, that the Scotchman and the Swiss were better understood by learners, because they spoke the words only, without the music, which they could not rehearse. One would imagine this check might have damped the North Briton; but it served only to agitate his humour for disputation. -- He said, if every nation had its own recitative or music, the Scots had theirs, and the Scotchman who had not yet acquired the cadence of the English, would naturally use his own in speaking their language; therefore, if he was better understood than the native, his recitative must be more intelligible than that of the English; of consequence, the dialect of the Scots had an advantage over that of their fellow-subjects, and this was another strong presumption that the modern English had corrupted their language in the article of pronunciation.

The lieutenant was, by this time, become so polemical, that every time he opened his mouth out flew a paradox, which he maintained with all the enthusiasm of altercation; but all his paradoxes favoured strong of a partiality for his own country. He undertook to prove that poverty was a blessing to a nation; that oatmeal was preferable to wheat-flour; and that the worship of Cloacina, in temples which admitted both ***es, and every rank of votaries promiscuously, was a filthy species of idolatry that outraged every idea of delicacy and decorum. I did not so much wonder at his broaching these doctrines, as at the arguments, equally whimsical and ingenious, which he adduced in support of them.

In fine, lieutenant Lismahago is a curiosity which I have not yet sufficiently perused; and therefore I shall be sorry when we lose his company, though, God knows, there is nothing very amiable in his manner or disposition. -- As he goes directly to the south-west division of Scotland, and we proceed in the road to Berwick, we shall part tomorrow at a place called Feltonbridge; and, I dare say, this separation will be very grievous to our aunt Mrs Tabitha, unless she has received some flattering assurance of his meeting her again. If I fail in my purpose of entertaining you with these unimportant occurrences, they will at least serve as exercises of patience, for which you are indebted to Yours always, J. MELFORD MORPETH, July 13.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之系统穿斗罗

    重生之系统穿斗罗

    全能系统!召唤!武魂!全文爽就对了主角不会太牛。
  • 快穿之女配心愿

    快穿之女配心愿

    她,温暖,年纪轻轻,便是虚凰公司的一员大将,为了母亲的病情而进入虚凰,带着故事里女配的心愿,在这些错综复杂的故事,虚幻与现实交织,她又能否坚持到底,保持最初的初心呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 六道修神

    六道修神

    人界看戏、异界支招、仙界修炼、神界称霸。刑典之神在修炼时遇到了瓶颈,修为一时无法提升,必须要经过六道轮回后才能改善,但他不想经历轮回,于是就想了一个办法代替,那就是将他的神识进入他师兄的法宝空玲珑里寻找六个生命,与他们一起经历他们生命中最辉煌的时刻。
  • 史上第一单位

    史上第一单位

    刚毕业的吴政阴差阳错的进入了一个单位,上班第一天就发现这里面全是神仙妖怪,过了几天,发现他们竟然还是大佬级的神仙妖怪,又过了几天,吴政服下仙丹,变成了一朵云……欢迎大家进入这个群仙乱舞的单位,观看吴政悲催而又欢乐的生活。
  • 现代世界里的江湖是这样

    现代世界里的江湖是这样

    有人的地方就有江湖?……不。江湖就是古时一群武人拿着刀剑厮杀?……错。身具武艺就能入门成为武侠?……不。武器就是刀枪棍棒十八般武器?……错。江湖新定义,武者新形式。各位武侠,可否进来看看,喜欢的可以加群:858600611
  • 轮回的车轮

    轮回的车轮

    时间过去两年多…才想起提笔记载下来我的经历,希望帮助更多迷茫中惶恐不安的妈妈和宝贝
  • 我和那位初恋先生

    我和那位初恋先生

    林晓是一个自卑的女生,好巧不巧在大学二年级的第二个学期,室友伙同她男朋友的室友搞了一次联谊活动,在联谊活动上,欧阳木林对林晓一见钟情,在别人看来这是一件极美的事情,可是林晓就是对欧阳木林不来电,最后好不容易两人走在了一块,居然就此分手......
  • 吻安,晚风

    吻安,晚风

    第一次见面,月黑风高,晚风夜修下课,下大雨没带伞,在狂奔的路上把一个人的伞撞飞,还把人家“扑倒”?然后第二天发现,不是冤家不聚头,新同桌居然是那个被“扑倒”的人。然后……大神,我要抱大腿,学霸,救救我,我不挑食,零食归我了。大神酷酷的甩一句话,零食归你,你归我。想把你留在身边,却不忍心折了你的翅膀,不愿意给你织个囚笼,那便给你时间,但是,余生有限,回来了,就不许跑了。喜欢你,就要甜甜的在一起,高糖慎入!
  • 青春散落在记忆的角落

    青春散落在记忆的角落

    每一个人都有属于自己的青春时光,我们的青春总是不同却又相似。让我们一起重温自己的青春美好时光。