Now when Afrasiyab learned that Rustem was departed out of the land of Turan, his fears forsook him, and he gathered together a mighty army, and he fell upon his borders, and he regained them unto himself.
And he wept when he beheld the havoc that was come upon Turan, and he incited his army to be avenged. So they fell into Iran, and shattered its host, and they suffered not that repose come near unto their foes.
And they pursued them with fire and sword, and laid waste their fields.
And during seven years the heavens withheld their rains, and good fortune was turned away from Iran, and the prosperity of the land was quenched. And men groaned sore under these misfortunes, neither did Rustem come forth from Zaboulistan unto their aid.
Then it came about one night that Gudarz, who was descended from Kawah the smith, dreamed a dream. He beheld a cloud heavy with rain, and on the cloud was seated the Serosch the blessed. And the angel of God said unto Gudarz-"Open thine ears, if thou wilt deliver thy land from anguish, and from Afrasiyab the Turk. There abideth in Turan the son of a noble race, an issue sprung from the loins of Saiawush, who is brave, and beareth high his head. And he is sprung from Kai Kobad and from Tur, and from him alone can deliverance come to Iran. Suffer, therefore, that Gew, thy son, go forth in search of Kai Khosrau, and bid him remain in his saddle until he shall have found this boy. For such is the will of Ormuzd."
When Gudarz awoke, he thanked God for his dream, and touched the ground with his white beard. And when the sun was risen and had chased away the ravens of night, he called before him his son, and he spake to him of his dream. And he commanded him that he go forth to do the behests of God.
And Gew said, "I will obey thine orders while I live."
Then Gudarz said, "What companions wilt thou take with thee?
And Gew said, "My cord and my horse will suffice unto me for company, for it is best to take none with me into Turan. For behold, if I lead out an host, men will ask what I am, and wherefore I come forth; but if I go alone, their doubts will slumber."
Then Gudarz said, "Go, and peace be upon thee."
So Gew made ready his steed, and when he had bidden farewell unto the old man his father, he set out upon his travels. And wherever he met a man walking alone, he questioned him concerning Kai Khosrau; and if the man knew not the name, he struck off his head, that none might learn his secret or wherefore he was come forth.
Now Gew wandered thus many days throughout the length of Turan, like to a man distraught, and he could learn nought concerning Kai Khosrau, the young king. And seven years rolled thus above his head, and he grew lean and sorrowful. And for house he had nought save only his saddle, and for nourishment and clothing the flesh and skin of the wild ass, and in place of wine he had only bad water. And he began to be downcast in his spirit, and afraid lest the dream dreamed of his father had been sent unto him by a Deev. Now it came about one day that while he pondered thus he entered a forest, and when he was come into its midst, he beheld therein a fountain, and a young man, slim as a cypress, seated beside it. And the youth held in his hand a wine-cup, and on his head was a crown of flowers, and his mien was such that the soul of Gew rejoiced thereat, and the door of his cares was loosened. And he said within himself-"If this be not the King, then must I abandon my search, for I think to behold in him the face of Saiawush."
Then he went nigh unto him.
Now when Kai Khosrau beheld the warrior, he smiled and said-"O Gew, thou art welcome unto my sight, since thou art come hither at the behest of God. Tell unto me now, I pray thee, tidings of Tus and Gudarz, of Rustem, and of Kai Kaous the King. Are they happy?
Do they know of Kai Khosrau?"
When Gew heard this speech, he was confounded; and when he had returned thanks unto God, he opened his mouth and spake, saying-"O young King, who bearest high thy head, reveal unto me who hath told thee of Gudarz and of Tus, of Rustem and of Kai Kaous, and how knowest thou my name and aspect."
Then Kai Khosrau said, "My mother hath told me of the things which she learned of my father. For I am son unto Saiawush, and before he entered upon death he foretold unto Ferangis how Gew would come forth from Iran to lead me unto the throne."
Then Gew said, "Prove unto me thy words. Suffer that mine eyes behold the mark of the Kaianides which thou bearest about thy body."
Then Kai Khosrau uncovered his arm, and when Gew looked upon the mark that was borne of all the royal house since the time of Kai Kobad, he fell down upon the ground and did homage before this youth. But Kai Khosrau raised him from the dust and embraced him, and questioned him concerning his journey and the hardships he had passed through.
Then Gew mounted the young King upon his charger, and he walked before him bearing an Indian sword unsheathed in his hand. And they journeyed until they came to the city that Saiawush had builded.
Now when Ferangis saw them she received them joyfully, for her quick spirit divined what was come to pass. But she counselled them to tarry not in whatsoever they would do. For she said-"When Afrasiyab shall learn of this he will neither eat nor sleep, he will send out an army against us. Let us flee, therefore, before he cometh. And listen now unto the words that I shall speak. Go forth unto the mountain that is raised unto the clouds, and take with thee a saddle and a bridle. And when thou shalt have scaled its crest thou wilt behold a meadow green as a paradise, and browsing upon it the flocks of Saiawush. And in their midst will be Behzah the steed of battle. Go nigh unto him, my son, and embrace him, and whisper thy name into his ear; and when he shall have heard it he will suffer thee to mount him, and seated upon him thou shalt escape from the slayer of thy father."