登陆注册
37897500000015

第15章

Whatever his arrangements are, however, they are always a pattern of neatness; and every one of the manifold articles connected with his manifold occupations is to be found in its own particular place. Until within the last two or three years he was subject to an occasional fit (which usually came upon him in very fine weather), under the influence of which he would dress himself with peculiar care, and, going out under pretence of taking a walk, disappeared for several days together. At length, after the interval between each outbreak of this disorder had gradually grown longer and longer, it wholly disappeared; and now he seldom stirs abroad, except to stroll out a little way on a summer's evening.

Whether he yet mistrusts his own constancy in this respect, and is therefore afraid to wear a coat, I know not; but we seldom see him in any other upper garment than an old spectral-looking dressing- gown, with very disproportionate pockets, full of a miscellaneous collection of odd matters, which he picks up wherever he can lay his hands upon them.

Everything that is a favourite with our friend is a favourite with us; and thus it happens that the fourth among us is Mr. Owen Miles, a most worthy gentleman, who had treated Jack with great kindness before my deaf friend and I encountered him by an accident, to which I may refer on some future occasion. Mr. Miles was once a very rich merchant; but receiving a severe shock in the death of his wife, he retired from business, and devoted himself to a quiet, unostentatious life. He is an excellent man, of thoroughly sterling character: not of quick apprehension, and not without some amusing prejudices, which I shall leave to their own development. He holds us all in profound veneration; but Jack Redburn he esteems as a kind of pleasant wonder, that he may venture to approach familiarly. He believes, not only that no man ever lived who could do so many things as Jack, but that no man ever lived who could do anything so well; and he never calls my attention to any of his ingenious proceedings, but he whispers in my ear, nudging me at the same time with his elbow: 'If he had only made it his trade, sir - if he had only made it his trade!'

They are inseparable companions; one would almost suppose that, although Mr. Miles never by any chance does anything in the way of assistance, Jack could do nothing without him. Whether he is reading, writing, painting, carpentering, gardening, flute-playing, or what not, there is Mr. Miles beside him, buttoned up to the chin in his blue coat, and looking on with a face of incredulous delight, as though he could not credit the testimony of his own senses, and had a misgiving that no man could be so clever but in a dream.

These are my friends; I have now introduced myself and them.

THE CLOCK-CASE

A CONFESSION FOUND IN A PRISON IN THE TIME OF CHARLES THE SECOND

I held a lieutenant's commission in his Majesty's army, and served abroad in the campaigns of 1677 and 1678. The treaty of Nimeguen being concluded, I returned home, and retiring from the service, withdrew to a small estate lying a few miles east of London, which I had recently acquired in right of my wife.

This is the last night I have to live, and I will set down the naked truth without disguise. I was never a brave man, and had always been from my childhood of a secret, sullen, distrustful nature. I speak of myself as if I had passed from the world; for while I write this, my grave is digging, and my name is written in the black-book of death.

Soon after my return to England, my only brother was seized with mortal illness. This circumstance gave me slight or no pain; for since we had been men, we had associated but very little together.

He was open-hearted and generous, handsomer than I, more accomplished, and generally beloved. Those who sought my acquaintance abroad or at home, because they were friends of his, seldom attached themselves to me long, and would usually say, in our first conversation, that they were surprised to find two brothers so unlike in their manners and appearance. It was my habit to lead them on to this avowal; for I knew what comparisons they must draw between us; and having a rankling envy in my heart, I sought to justify it to myself.

We had married two sisters. This additional tie between us, as it may appear to some, only estranged us the more. His wife knew me well. I never struggled with any secret jealousy or gall when she was present but that woman knew it as well as I did. I never raised my eyes at such times but I found hers fixed upon me; I never bent them on the ground or looked another way but I felt that she overlooked me always. It was an inexpressible relief to me when we quarrelled, and a greater relief still when I heard abroad that she was dead. It seems to me now as if some strange and terrible foreshadowing of what has happened since must have hung over us then. I was afraid of her; she haunted me; her fixed and steady look comes back upon me now, like the memory of a dark dream, and makes my blood run cold.

She died shortly after giving birth to a child - a boy. When my brother knew that all hope of his own recovery was past, he called my wife to his bedside, and confided this orphan, a child of four years old, to her protection. He bequeathed to him all the property he had, and willed that, in case of his child's death, it should pass to my wife, as the only acknowledgment he could make her for her care and love. He exchanged a few brotherly words with me, deploring our long separation; and being exhausted, fell into a slumber, from which he never awoke.

We had no children; and as there had been a strong affection between the sisters, and my wife had almost supplied the place of a mother to this boy, she loved him as if he had been her own. The child was ardently attached to her; but he was his mother's image in face and spirit, and always mistrusted me.

同类推荐
热门推荐
  • 我的当家大小姐

    我的当家大小姐

    【宠文+奇幻】两个性格迥异的人,一场猝不及防的车祸,一次绝妙的机会,身份就此互换。“如果你认识她,如果你了解她你就不会怀疑她,更不会质疑我对她的喜爱。”“就算你不优雅不美丽不贤惠甚至泼辣野蛮无情无义无理取闹刁蛮任性可我还是爱你,不管你变成什么样,我只是爱你这个人,爱你的灵魂。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 身变

    身变

    这个世界到底对我隐瞒了多少?我又了解自己多少?究竟要怎么界定一个人是谁?而我又是谁?揭开世界真正的面目、探索自己的真正身份,这并不是一个愉快的过程。与世界为敌,还是和大多数人一样、顺从的接受一切?————————————————————————————以《身变》为名,是以向灵感的来源致敬,如果有兴趣猜一猜是哪本书,请在留言区留言哦
  • 红渡

    红渡

    明艳且撩人不自知的沈少卿x表面清冷温润有礼实则暗地捅刀的秦大人—《浣溪沙·一向年光有限身》“一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。”—那一夜灯火煌煌他一袭白衣站在灯火阑珊处向她笑着却有些苦涩地说“不知你可否怜取我”—她身着一袭红衣出现在秦津的一生中她于他如亡命之徒遇见希望PS:无聊写的,更新随缘,也有可能断更…文笔你自己看,你认为可以看的下去就行
  • 无限之永恒战记

    无限之永恒战记

    沈墨是现实里的修真爱好者,在一次的意外事件中卷入了名为轮回的无限世界,生存与死亡是这个世界永远的课题,不能在恐怖片中变强,就只能默默无名地死去。小说群:一三零零三二二五六
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 别浪等我装备

    别浪等我装备

    九九八,九九八,只要九九八。八星八箭级的工艺您就能带回家!保证让您爽到不能呼吸哦,什么?你没星元?哦,那没事了。因为要玩亚索,而遭受天谴穿越到异界的沙雕男孩叶彦祖,脱下身上的女装,勇敢,不,苟且的面对惨淡的人生,欲哭无泪的感慨着,为什么我的系统和别人的不一样。
  • 涅槃之妃

    涅槃之妃

    所有人传言:玄幽王嗜血成性,克妻于一身,她21世纪王牌大人,一统江湖的圣主,相处后发现并非传言,两个人的背后是否另有隐情?
  • 潜入大脑

    潜入大脑

    大脑,人类最神秘的器官。当有一天,你能潜入别人的大脑,会发生什么?会改变什么?画龙画虎难画骨,知人知面不知心。人心如何,潜入大脑看一看。