登陆注册
37884000000093

第93章 Chapter 12 Devout Observances(3)

This intimate relation between athletics and devout observance among college men is a fact of sufficient notoriety; but it has a special feature to which attention has not been called, although it is obvious enough. The religious zeal which pervades much of the college sporting element is especially prone to express itself in an unquestioning devoutness and a ***** and complacent submission to an inscrutable Providence. It therefore by preference seeks affliation with some one of those lay religious organizations which occupy themselves with the spread of the exoteric forms of faith -- as, e.g., the Young Men's Christian Association or the Young People's Society for Christian Endeavor. These lay bodies are organized to further "practical" religion; and as if to enforce the argument and firmly establish the close relationship between the sporting temperament and the archaic devoutness, these lay religious bodies commonly devote some appreciable portion of their energies to the furtherance of athletic contests and similar games of chance and skill. It might even be said that sports of this kind are apprehended to have some efficacy as a means of grace. They are apparently useful as a means of proselyting, and as a means of sustaining the devout attitude in converts once made. That is to say, the games which give exercise to the animistic sense and to the emulative propensity help to form and to conserve that habit of mind to which the more exoteric cults are congenial. Hence, in the hands of the lay organizations, these sporting activities come to do duty as a novitiate or a means of induction into that fuller unfolding of the life of spiritual status which is the privilege of the full communicant along.

That the exercise of the emulative and lower animistic proclivities are substantially useful for the devout purpose seems to be placed beyond question by the fact that the priesthood of many denominations is following the lead of the lay organizations in this respect. Those ecclesiastical organizations especially which stand nearest the lay organizations in their insistence on practical religion have gone some way towards adopting these or analogous practices in connection with the traditional devout observances. So there are "boys' brigades," and other organizations, under clerical sanction, acting to develop the emulative proclivity and the sense of status in the youthful members of the congregation. These pseudo-military organizations tend to elaborate and accentuate the proclivity to emulation and invidious comparison, and so strengthen the native facility for discerning and approving the relation of personal mastery and subservience. And a believer is eminently a person who knows how to obey and accept chastisement with good grace.

But the habits of thought which these practices foster and conserve make up but one half of the substance of the anthropomorphic cults. The other, complementary element of devout life -- the animistic habit of mind -- is recruited and conserved by a second range of practices organized under clerical sanction.

These are the class of gambling practices of which the church bazaar or raffle may be taken as the type. As indicating the degree of legitimacy of these practices in connection with devout observances proper, it is to be remarked that these raffles, and the like trivial opportunities for gambling, seem to appeal with more effect to the common run of the members of religious organizations than they do to persons of a less devout habit of mind.

All this seems to argue, on the one hand, that the same temperament inclines people to sports as inclines them to the anthropomorphic cults, and on the other hand that the habituation to sports, perhaps especially to athletic sports, acts to develop the propensities which find satisfaction in devout observances.

Conversely; it also appears that habituation to these observances favors the growth of a proclivity for athletic sports and for all games that give play to the habit of invidious comparison and of the appeal to luck. Substantially the same range of propensities finds expression in both these directions of the spiritual life.

That barbarian human nature in which the predatory instinct and the animistic standpoint predominate is normally prone to both.

The predatory habit of mind involves an accentuated sense of personal dignity and of the relative standing of individuals. The social structure in which the predatory habit has been the dominant factor in the shaping of institutions is a structure based on status. The pervading norm in the predatory community's scheme of life is the relation of superior and inferior, noble and base, dominant and subservient persons and classes, master and slave. The anthropomorphic cults have come down from that stage of industrial development and have been shaped by the same scheme of economic differentiation -- a differentiation into consumer and producer -- and they are pervaded by the same dominant principle of mastery and subservience. The cults impute to their divinity the habits of thought answering to the stage of economic differentiation at which the cults took shape. The anthropomorphic divinity is conceived to be punctilious in all questions of precedence and is prone to an assertion of mastery and an arbitrary exercise of power -- an habitual resort to force as the final arbiter.

同类推荐
热门推荐
  • 生之卷

    生之卷

    “我听他们说,那个红头发的最后死在了那座山坡山,强盗不仅把他的头给砍了,他们甚至还用他的脑袋当尿壶来使。”酒馆主人抬起手上黝黑的酒壶给陌生人面前的陶制酒杯灌了满满一大杯啤酒。白色的酒花沿着倾斜的杯口顺流而下沾湿了棕色的桌面。“那他们有没有说怎么付给那个倒霉蛋应得的报酬?”陌生人带着一个黑色的兜帽,几乎把整张脸都给挡住了。他的语调听不出什么情绪上的波动。“报酬?该死的,这年头谁都不愿意花那些冤枉钱帮一个死人买棺材,哪怕他是被他们雇去送死的。”酒馆主人满不在乎的舔起手上沾到的酒花。他壮硕的腰上系着的灰色钱袋正跟着他一起左摇右晃着。陌生人最终叹了口气,他掀开了头上的黑色兜帽。鲜红色的长发披垂上了自己的肩膀。“希望我在下一个地方也能听到这么精彩的故事”他端起面前的陶制酒杯轻轻的啜了一口。
  • 辽诗话

    辽诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你们不要过来惹

    你们不要过来惹

    “你们不要过来啊,爷怕死,你们不要过来呀!”—某位不愿透露姓名的人,方宇
  • 天下为何与我为敌

    天下为何与我为敌

    三千多年前,人与妖大战千年,天上的仙族,一个不管不问,魔族入侵在即,因为一个医师的出现平定大战,怼仙族,脚踩魔族。可是毕竟是人类之躯,只有百年寿命在即。正是各族把酒言欢,可谁能想到,却被一只雪狐女妖给捣乱了,狐妖提着刀追着各族砍。“我辰哥哥在世时,你们恭敬不已,现在他去了,你们喝的却是喜酒!”三界三百年后终于平静下来后,第一次大会,妖族代表痛苦:“我们妖究竟诞生了什么妖孽,连我们都不放过,我族金银珠宝被收刮的一干二净,以后只能吃草过日子了。”仙群代表哭得更厉害:“你算什么,我们金银珠宝估计被搜刮的一干二净,还倒贴两个神器,还有三位大神还在瘫痪中,不知什么时候能醒。以后只能吃树根过日子了。”魔族代表直接跪在地上哭晕过去了。旁边的魔族代表护卫,哭着说道:“你们都算啥呀?我们这是最后一次能出魔界,三大高峰战力,死了一个,瘫了两个,有天赋的根基都坏了,她一分钱也不给我们留,现在我们穷的吃土。”
  • 总裁的神秘异能妻

    总裁的神秘异能妻

    盛家三爷在一次任务中遇到了身带异能,气质淡然慵懒神秘的司堇娆。盛霆琛以为自己这一生都不会遇到自己的心中所爱,可是眼前这个漂亮神秘的女人让他勾起了兴趣。她那一身神秘的古武还有世间少有的异能...她到底是谁...司堇娆靠在沙发上看着盛三爷“我是不是在哪见过你?”可是她怎么想不起来呢...后来某一天盛三爷故意让自己被下药还死活不去医院硬生生的拖着等她回来...一众古武人面前,司堇娆手里转着军刀“你们想要带走谁?也不问问我手里的刀同不同意”众人议论纷纷“怎么办...”“能怎么办,你能打得赢过她?”妈咪为什么爹地说我是树上掉下来的?因为....盛霆琛!!!
  • 重生之回头爱你

    重生之回头爱你

    ?何为爱情,又何为仇恨?爱一个人容易还是恨一人更简单?当满腔的爱意全都理解成仇恨,爱情能否进行下去?前世,苍翼不懂,认为只要困住了身便可留住心。殷南也不懂,用生命的代价来报复苍翼。灵魂困在那一方小小的浴室,以第三者的角度来看待苍翼的爱,却发现了苍翼的爱是如何的真诚,也发现了自己的心。今生,重来一世,给自己一个机会,也给对方一个机会!回头重新来爱!
  • 招魂

    招魂

    人是有魂的,不管你信不信。我来和你说说奶奶替人招魂的那些邪乎事,胆小勿进!
  • 迎面撞上禅2:万物有情

    迎面撞上禅2:万物有情

    禅是清风明月,禅是工作学习,禅是喝茶吃饭,最质朴的常理,就是禅的真谛。十字街头好修禅,都市繁华蕴禅机。读禅,让心灵进入自在无碍的自由世界。在《迎面撞上禅(2):万物有情》中,千百位禅师的灵感,将带你寻回青春时代的恋恋深情。修禅,不是让你在心灵中发动一场战争,而是让黑暗融入光明。禅邀请你微笑,教你学会与自己和解。
  • 媚世凄恋

    媚世凄恋

    玩穿越?她最拿手!这不,随便一穿,就是宋朝!身份嘛,马马虎虎,千金小姐不愁吃穿!可为何身边这么多帅哥如狼似虎?横看竖看,自己也是待宰的小羔羊!如此她哪能坐以待毙,反攻计谋手到擒来,哈,想吃我,乃们还嫩着!--情节虚构,请勿模仿
  • 无限手环

    无限手环

    神秘的手环,离奇的穿越,生死难测,是苟活还是奋起,李散,崛起吧!让世界看看宅男的奋斗