登陆注册
37867700000330

第330章 Chapter 5(1)

Containing some matters which may affect, and others which may surprize, the reader The clock had now struck seven, and poor Sophia, alone and melancholy, sat reading a tragedy. It was the Fatal Marriage; and she was now come to that part where the poor distrest Isabella disposes of her wedding-ring.

Here the book dropt from her hand, and a shower of tears ran down into her bosom. In this situation she had continued a minute, when the door opened, and in came Lord Fellamar. Sophia started from her chair at his entrance; and his lordship advancing forwards, and ****** a low bow, said, "I am afraid, Miss Western, I break in upon you abruptly." "Indeed, my lord," says she, "I must own myself a little surprized at this unexpected visit." "If this visit be unexpected, madam," answered Lord Fellamar, "my eyes must have been very faithless interpreters of my heart, when last I had the honour of seeing you;for surely you could not otherwise have hoped to detain my heart in your possession, without receiving a visit from its owner." Sophia, confused as she was, answered this bombast (and very properly I think)with a look of inconceivable disdain. My lord then made another and a longer speech of the same sort. Upon which Sophia, trembling, said, "Am I really to conceive your lordship to be out of your senses?

Sure, my lord, there is no other excuse for such behaviour." "I am, indeed, madam, in the situation you suppose," cries his lordship; "and sure you will pardon the effects of a frenzy which you yourself have occasioned; for love hath so totally deprived me of reason, that Iam scarce accountable for any of my actions." "Upon my word, my lord,"said Sophia, "I neither understand your words nor your behaviour.""Suffer me then, madam," cries he, "at your feet to explain both, by laying open my soul to you, and declaring that I doat on you to the highest degree of distraction. O most adorable, most divine creature! what language can express the sentiments of my heart?" "I do assure you, my lord," said Sophia, "I shall not stay to hear any more of this." "Do not," cries he, "think of leaving me thus cruelly; could you know half the torments which I feel, that tender bosom must pity what those eyes have caused." Then fetching a deep sigh, and laying hold of her hand, he ran on for some minutes in a strain which would be little more pleasing to the reader than it was to the lady; and at last concluded with a declaration, "That if he was master of the world, he would lay it her feet." Sophia then, forcibly pulling away her hand from his, answered with much spirit, "Ipromise you, sir, your world and its master I should spurn from me with equal contempt." She then offered to go; and Lord Fellamar, again laying hold of her hand, said, "Pardon me, my beloved angel, freedoms which nothing but despair could have tempted me to take.-- Believe me, could I have had any hope that my title and fortune, neither of them inconsiderable, unless when compared with your worth, would have been accepted, I had, in the humblest manner, presented them to your acceptance.- But I cannot lose you.- By heaven, I will sooner part with my soul!- You are, you must, you shall be only mine." "My lord," says she, "I intreat you to desist from a vain pursuit; for, upon my honour, I will never hear you on this subject.

Let go my hand, my lord; for I am resolved to go from you this moment;nor will I ever see you more." "Then, madam," cries his lordship, "Imust make the best use of this moment; for I cannot live, nor will Ilive without you."-- "What do you mean, my lord?" said Sophia; "I will raise the family." "I have no fear, madam," answered he, "but of losing you, and that I am resolved to prevent, the only way which despair points to me."- He then caught her in his arms: upon which she screamed so loud, that she must have alarmed some one to her assistance, had not Lady Bellaston taken care to remove all ears.

But a more lucky circumstance happened for poor Sophia; another noise now broke forth, which almost drowned her cries; for now the whole house rang with, "Where is she? D--n me, I'll unkennel her this instant. Show me her chamber, I say. Where is my daughter? I know she's in the house, and I'll see her if she's above-ground. Show me where she is."- At which last words the door flew open, and in came Squire Western, with his parson and a set of myrmidons at his heels.

How miserable must have been the condition of poor Sophia, when the enraged voice of her father was welcome to her ears! Welcome indeed it was, and luckily did he come; for it was the only accident upon earth which could have preserved the peace of her mind from being for ever destroyed.

Sophia, notwithstanding her fright, presently knew her father's voice; and his lordship, notwithstanding his passion, knew the voice of reason, which peremptorily assured him, it was not now a time for the perpetration of his villany. Hearing, therefore, the voice approach, and hearing likewise whose it was (for as the squire more than once roared forth the word daughter, so Sophia, in the midst of her struggling, cried out upon her father), he thought proper to relinquish his prey, having only disordered her handkerchief, and with his rude lips committed violence on her lovely neck.

If the reader's imagination doth not assist me, I shall never be able to describe the situation of these two persons when Western came into the room. Sophia tottered into a chair, where she sat disordered, pale, breathless, bursting with indignation at Lord Fellamar; affrighted, and yet more rejoiced, at the arrival of her father.

His lordship sat down near her, the bag of his wig hanging over one of his shoulders, the rest of his dress being somewhat disordered, and rather a greater proportion of linen than is usual appearing at his bosom. As to the rest, he was amazed, affrighted, vexed, and ashamed.

同类推荐
热门推荐
  • 党建工作实务丛书:党员政治修养

    党建工作实务丛书:党员政治修养

    《党建工作实务:党员政治修养》:在新的历史时期,回顾我国走过的六十年的历程,我们不难发现,党的建设工作始终是同我党和我们国家的命运前途息息相关的。无论是普通的群众,还是广大党员干部,只有对党和国家政治经济等各个系统的体制、制度等知识有所了解,对党的工作和建设知识有所熟悉,才能把握国情,理解相关国家政策,提高自身的思想觉悟、政治素养和工作服务水平,为党政工作的开展和新农村的建设和稳定发展提供保障。
  • 守护甜心之千羽神翼

    守护甜心之千羽神翼

    原创主角/不黑化不复仇《守护甜心之千羽之翼》重制版—始—时间漫长无边,在这茫茫人海中与你们相遇,我从未后悔。也许我会失去所有,但见到你们,我还是会像第一次那样,拾起所有。———当被遗忘的过往一点点突破记忆的枷锁,当“既定的命运”改变了一切,我们,还是最初的我们吗?当所谓的正义与邪恶碰撞,当命运控制了一切的方向,我们,该怎么选择呢?我们是神,是守护者,我们的位置无法改变。我们献出一切,我们反目成仇,我们静候时光,我们的路,由我们选择!———弱者认命,强者抗命,能者求命,智者造命。我们的命运,由我们创造。我们所爱的一切,由我们守护。
  • 灾难漂流瓶

    灾难漂流瓶

    1998年4月30日……
  • 七彩冰莲之长白地宫

    七彩冰莲之长白地宫

    爷爷的笔记中提到过在长白腹地有一朵能活死人肉白骨的七彩冰莲。为了救得了绝症以经时日无多的姐姐,我拿着仅剩的二百块钱独自踏上了寻找七彩冰莲的道路。接下来会遇到什么没人知道……
  • 地下城小主播

    地下城小主播

    “宝哥…宝哥宝哥,你手里拿的…究竟是什么?”苏小宝看着自己手里的荒古宝典,觉得是时候向自己的直播观众好好解释一波了!一本神秘的荒古宝典,使苏小宝成为了一名家喻户晓的地下城“小”主播!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 枪王无敌

    枪王无敌

    意外来到武侠世界,拿着手中的枪,打败世界最黑暗的东西!
  • 旧爱新欢

    旧爱新欢

    臧千千:哎?我那个善良纯洁的正太哪里去了?这只腹黑的家伙是谁?程泽西:被我吃了呀,你快来救他呀,再不来就晚了呦~臧千千:……一直从事网文工作的臧千千粗心大意的连丈夫鹿亦然的行踪都不知道,直到那天完成新作后一时兴起去了鹿亦然的学校,打开办公室门的那一刻,看见两个相拥亲吻的重叠黑影……
  • 霸爱:强娶豪夺

    霸爱:强娶豪夺

    "你要负责。”“凭什么要我负责!”“你都把我吃干抹净,说不定我们现在连都有孩子了,所以亲爱的我们去结婚吧。”“秦行屹你还可以要脸一点吗!”秦行屹表示:那是什么东西,可以帮我把老婆追到吗?一年后“秦行屹我说过了不许在明显的地方留下印记的。”“恩恩恩,老婆说得对。”继续埋头中草莓。“秦行屹你从我身上滚下去!”“外面那么多狼,这可以防狼的。”“你TM就是最大的狼。”“恩,老婆说得对。我只是你的狼。”对刘雨诗来说她的爱情来自一场意外,可对秦行屹来说,这一切都是命中注定。"--情节虚构,请勿模仿
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!