登陆注册
37853200000071

第71章 CHAPTER XVI - ARCADIAN LONDON(2)

My landlord having taken his whole establishment to be salted down, I am waited on by an elderly woman labouring under a chronic sniff, who, at the shadowy hour of half-past nine o'clock of every evening, gives admittance at the street door to a meagre and mouldy old man whom I have never yet seen detached from a flat pint of beer in a pewter pot. The meagre and mouldy old man is her husband, and the pair have a dejected consciousness that they are not justified in appearing on the surface of the earth. They come out of some hole when London empties itself, and go in again when it fills. I saw them arrive on the evening when I myself took possession, and they arrived with the flat pint of beer, and their bed in a bundle. The old man is a weak old man, and appeared to me to get the bed down the kitchen stairs by tumbling down with and upon it. They make their bed in the lowest and remotest corner of the basement, and they smell of bed, and have no possession but bed: unless it be (which I rather infer from an under-current of flavour in them) cheese. I know their name, through the chance of having called the wife's attention, at half-past nine on the second evening of our acquaintance, to the circumstance of there being some one at the house door; when she apologetically explained, 'It's only Mr. Klem.' What becomes of Mr. Klem all day, or when he goes out, or why, is a mystery I cannot penetrate; but at half-past nine he never fails to turn up on the door-step with the flat pint of beer. And the pint of beer, flat as it is, is so much more important than himself, that it always seems to my fancy as if it had found him drivelling in the street and had humanely brought him home. In ****** his way below, Mr. Klem never goes down the middle of the passage, like another Christian, but shuffles against the wall as if entreating me to take notice that he is occupying as little space as possible in the house; and whenever I come upon him face to face, he backs from me in fascinated confusion. The most extraordinary circumstance I have traced in connexion with this aged couple, is, that there is a Miss Klem, their daughter, apparently ten years older than either of them, who has also a bed and smells of it, and carries it about the earth at dusk and hides it in deserted houses. I came into this piece of knowledge through Mrs. Klem's beseeching me to sanction the sheltering of Miss Klem under that roof for a single night, 'between her takin' care of the upper part in Pall Mall which the family of his back, and a 'ouse in Serjameses-street, which the family of leaves towng ter-morrer.'

I gave my gracious consent (having nothing that I know of to do with it), and in the shadowy hours Miss Klem became perceptible on the door-step, wrestling with a bed in a bundle. Where she made it up for the night I cannot positively state, but, I think, in a sink. I know that with the instinct of a reptile or an insect, she stowed it and herself away in deep obscurity. In the Klem family, I have noticed another remarkable gift of nature, and that is a power they possess of converting everything into flue. Such broken victuals as they take by stealth, appear (whatever the nature of the viands) invariably to generate flue; and even the nightly pint of beer, instead of assimilating naturally, strikes me as breaking out in that form, equally on the shabby gown of Mrs. Klem, and the threadbare coat of her husband.

Mrs. Klem has no idea of my name - as to Mr. Klem he has no idea of anything - and only knows me as her good gentleman. Thus, if doubtful whether I am in my room or no, Mrs. Klem taps at the door and says, 'Is my good gentleman here?' Or, if a messenger desiring to see me were consistent with my solitude, she would show him in with 'Here is my good gentleman.' I find this to be a generic custom. For, I meant to have observed before now, that in its Arcadian time all my part of London is indistinctly pervaded by the Klem species. They creep about with beds, and go to bed in miles of deserted houses. They hold no companionship except that sometimes, after dark, two of them will emerge from opposite houses, and meet in the middle of the road as on neutral ground, or will peep from adjoining houses over an interposing barrier of area railings, and compare a few reserved mistrustful notes respecting their good ladies or good gentlemen. This I have discovered in the course of various solitary rambles I have taken Northward from my retirement, along the awful perspectives of Wimpole-street, Harley- street, and similar frowning regions. Their effect would be scarcely distinguishable from that of the primeval forests, but for the Klem stragglers; these may be dimly observed, when the heavy shadows fall, flitting to and fro, putting up the door-chain, taking in the pint of beer, lowering like phantoms at the dark parlour windows, or secretly consorting underground with the dust- bin and the water-cistern.

In the Burlington Arcade, I observe, with peculiar pleasure, a primitive state of manners to have superseded the baneful influences of ultra civilisation. Nothing can surpass the innocence of the ladies' shoe-shops, the artificial-flower repositories, and the head-dress depots. They are in strange hands at this time of year - hands of unaccustomed persons, who are imperfectly acquainted with the prices of the goods, and contemplate them with unsophisticated delight and wonder. The children of these virtuous people exchange familiarities in the Arcade, and temper the asperity of the two tall beadles. Their youthful prattle blends in an unwonted manner with the harmonious shade of the scene, and the general effect is, as of the voices of birds in a grove. In this happy restoration of the golden time, it has been my privilege even to see the bigger beadle's wife. She brought him his dinner in a basin, and he ate it in his arm-chair, and afterwards fell asleep like a satiated child. At Mr.

同类推荐
热门推荐
  • 十二猛虎

    十二猛虎

    致命传染病林赖氏症,悄悄进入许诚,逐渐肆虐。十二个人被拉进神秘微信群,每天能领到600元红包的他们,被卷入了一场阴谋。
  • 回梦阁:与上辈子的我相见

    回梦阁:与上辈子的我相见

    在给同学买生日礼物的时候买了一个水晶球,没想到带回家后,那个水晶球竟然说话了!从那以后,我的生活便发生了变化:只要擦拭一下水晶球,便可在过去和现代中随意穿梭。
  • 山河遗梦

    山河遗梦

    血染寒霜,决死沙场;冲冠一怒,山河失色。如画的万里锦绣江山,谁主沉浮?群雄并起,征伐不休;烽烟尽处,一弯浅笑。纷纷扰扰的乱世风云,谁明我心?在这个风起云涌的年代里,有那么一群人,以热忱与鲜血,为这段黄金时代谱写出了一段瑰丽多彩的历史画卷。
  • 佛说太子瑞应本起经

    佛说太子瑞应本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉战传记

    玉战传记

    是“天地玉战”此作的修改本!在个远古时代,有一种恶物——万,他们无恶不作,激起了世界上许多人的愤怒。终于,救世主出现了,他们与万对抗,保护这一代又一代世人的安全······
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 寻找舟的孩子

    寻找舟的孩子

    本书是一部小小说集。作者用细腻的笔触诠释“爱”“美”“梦想”“感动”等美好的事物,通过一个个篇幅短小的故事,让读者感受到正能量和责任感。书稿文笔流畅,语言优美,境界很高,贴近生活、贴近读者,有着非常鲜明的时代气息,适合广大青少年学生阅读。
  • 倾世狂宠:爱妃我怕疼

    倾世狂宠:爱妃我怕疼

    当21世纪初三党的逗逼校霸叶小兔误入时空门,悲催的穿越到了一个架空的紫月梦国叶丞相府中的废柴嫡女大小姐身上后,坚持“既来之则安之,有了钱让贱人集体吃屎”的信念,努力赚钱,不惹是非。当冷酷冥王遇到她,被调戏,吃豆腐,腹黑的他当然不会让人如此调戏,于是在一个美丽的夜晚“内啥,冥王殿下,你说咱俩出去赏赏月多好,闷在……被子里算啥”“那你……光溜溜的在本王床榻上又是作甚?”
  • 悍女为妃:王爷,约法三章

    悍女为妃:王爷,约法三章

    他是玩世不恭、富贵闲散的风流王爷,隐忍不发、静待时机,只为了夺回自己原本的地位。而她?十八般武艺聚集一身的现代打女,穿到哑巴身上斗主母斗姨娘再斗斗太子,顺便讨好皇帝捞个郡主做,生活本是顺风顺水,却被那烦人的讨厌王爷缠上。新婚之夜,她硬要与他分床而睡,被他直接横抱而起,丢在床上。她朝他大骂:“你若敢碰我,我绝对让你断子绝孙!”他毫不介意地轻笑:“你成活寡妇了,哭的可是自己。”为啥觉得有点道理?疯了!她摇头说:“都说婚姻是坟墓,王爷要是还想活着,先约法三章。”他笑着回答,“好,一不许哭、二不许闹、三不许随意玩上吊。”她气得一把推开他:“你还是不是古代人?怎么这么不靠谱,给我狗带!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!