登陆注册
37853200000050

第50章 CHAPTER XII - DULLBOROUGH TOWN(1)

It lately happened that I found myself rambling about the scenes among which my earliest days were passed; scenes from which I departed when I was a child, and which I did not revisit until I was a man. This is no uncommon chance, but one that befalls some of us any day; perhaps it may not be quite uninteresting to compare notes with the reader respecting an experience so familiar and a journey so uncommercial.

I call my boyhood's home (and I feel like a Tenor in an English Opera when I mention it) Dullborough. Most of us come from Dullborough who come from a country town.

As I left Dullborough in the days when there were no railroads in the land, I left it in a stage-coach. Through all the years that have since passed, have I ever lost the smell of the damp straw in which I was packed - like game - and forwarded, carriage paid, to the Cross Keys, Wood-street, Cheapside, London? There was no other inside passenger, and I consumed my sandwiches in solitude and dreariness, and it rained hard all the way, and I thought life sloppier than I had expected to find it.

With this tender remembrance upon me, I was cavalierly shunted back into Dullborough the other day, by train. My ticket had been previously collected, like my taxes, and my shining new portmanteau had had a great plaster stuck upon it, and I had been defied by Act of Parliament to offer an objection to anything that was done to it, or me, under a penalty of not less than forty shillings or more than five pounds, compoundable for a term of imprisonment. When I had sent my disfigured property on to the hotel, I began to look about me; and the first discovery I made, was, that the Station had swallowed up the playing-field.

It was gone. The two beautiful hawthorn-trees, the hedge, the turf, and all those buttercups and daisies, had given place to the stoniest of jolting roads: while, beyond the Station, an ugly dark monster of a tunnel kept its jaws open, as if it had swallowed them and were ravenous for more destruction. The coach that had carried me away, was melodiously called Timpson's Blue-Eyed Maid, and belonged to Timpson, at the coach-office up-street; the locomotive engine that had brought me back, was called severely No. 97, and belonged to S.E.R., and was spitting ashes and hot water over the blighted ground.

When I had been let out at the platform-door, like a prisoner whom his turnkey grudgingly released, I looked in again over the low wall, at the scene of departed glories. Here, in the hay****** time, had I been delivered from the dungeons of Seringapatam, an immense pile (of haycock), by my own countrymen, the victorious British (boy next door and his two cousins), and had been recognised with ecstasy by my affianced one (Miss Green), who had come all the way from England (second house in the terrace) to ransom me, and marry me. Here, had I first heard in confidence, from one whose father was greatly connected, being under Government, of the existence of a terrible banditti, called 'The Radicals,' whose principles were, that the Prince Regent wore stays, and that nobody had a right to any salary, and that the army and navy ought to be put down - horrors at which I trembled in my bed, after supplicating that the Radicals might be speedily taken and hanged. Here, too, had we, the small boys of Boles's, had that cricket match against the small boys of Coles's, when Boles and Coles had actually met upon the ground, and when, instead of instantly hitting out at one another with the utmost fury, as we had all hoped and expected, those sneaks had said respectively, 'I hope Mrs. Boles is well,' and 'I hope Mrs. Coles and the baby are doing charmingly.' Could it be that, after all this, and much more, the Playing-field was a Station, and No. 97 expectorated boiling water and redhot cinders on it, and the whole belonged by Act of Parliament to S.E.R.?

As it could be, and was, I left the place with a heavy heart for a walk all over the town. And first of Timpson's up-street. When I departed from Dullborough in the strawy arms of Timpson's Blue-Eyed Maid, Timpson's was a moderate-sized coach-office (in fact, a little coach-office), with an oval transparency in the window, which looked beautiful by night, representing one of Timpson's coaches in the act of passing a milestone on the London road with great velocity, completely full inside and out, and all the passengers dressed in the first style of fashion, and enjoying themselves tremendously. I found no such place as Timpson's now - no such bricks and rafters, not to mention the name - no such edifice on the teeming earth. Pickford had come and knocked Timpson's down. Pickford had not only knocked Timpson's down, but had knocked two or three houses down on each side of Timpson's, and then had knocked the whole into one great establishment with a pair of big gates, in and out of which, his (Pickford's) waggons are, in these days, always rattling, with their drivers sitting up so high, that they look in at the second-floor windows of the old-fashioned houses in the High-street as they shake the town. I have not the honour of Pickford's acquaintance, but I felt that he had done me an injury, not to say committed an act of boyslaughter, in running over my Childhood in this rough manner; and if ever I meet Pickford driving one of his own monsters, and smoking a pipe the while (which is the custom of his men), he shall know by the expression of my eye, if it catches his, that there is something wrong between us.

Moreover, I felt that Pickford had no right to come rushing into Dullborough and deprive the town of a public picture. He is not Napoleon Bonaparte. When he took down the transparent stage-coach, he ought to have given the town a transparent van. With a gloomy conviction that Pickford is wholly utilitarian and unimaginative, I proceeded on my way.

同类推荐
热门推荐
  • 炼狱小丑

    炼狱小丑

    三大世界即将毁灭,创世者混沌因为失望舍弃了神明和世界,在这个世界崩坏之时即使是可以创界的神也要死去。现在只有占领其他三大世界才可继续生存,一场以游戏为名的无限轮回将会选出神明认可的强者,届时神明将带领这些人进行旷世征伐。五族之战,古老神话,主宰争霸,逝者不死,诅咒之地,灵异之地,这一切的一切背后都有一只手在掌控着整个事件。作者的话:所有的无限流故事都是我自己想出来的,没有任何电影恐怖片轮回全是我想出来的新世界,世界观奇大,但是我的能力有限不喜勿喷。
  • HARD TIMES

    HARD TIMES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 系统爹地带我飞

    系统爹地带我飞

    凌钰如,魂穿,得挂,开挂,成为大佬......本书咸鱼,作者更加咸鱼,闲得无聊的就来看看吧。简介莫得救了,还是看书吧,书莫得救了,那那就是莫得救了。
  • 猥琐道爷

    猥琐道爷

    世界上除了人,还有鬼、灵、精、怪之类。九岁那年,我经历了蜕变,自此走上了我的除魔卫道生涯。带你一起经历前所未有的奇幻,引导你看到更真实的一面!道爷本狂,屠魔斩妖天地间,敬请期待!
  • 其实我早就放慢了脚步

    其实我早就放慢了脚步

    “景小琛,等等你!”“叫哥哥,沐碗碗!”“我才不要,你等等我我就叫!”
  • 异世经商女

    异世经商女

    天地初开,万物复苏,百废俱兴,一个穿越至起点的女强人,如何在新的世界简历秩序......
  • 火车之通往地狱

    火车之通往地狱

    神说:人以恶应堕恶道,命欲终时,地狱众火俱至,必有火车来迎。一张神秘的车票,带着他坐上了一辆通往深渊的列车……原来每一个站点都是一场噩梦。嘘……第一站到了:寂静岭请乘客拿好物品下车,与三日后准时进站……
  • 一个女人一辈子不容易

    一个女人一辈子不容易

    主要人物:许聪慧简介:作者第一次写小说没有经验真人真事一个农村妇女在农村一辈子遭遇的故事!!!希望大家能够喜欢!感谢大家!
  • 有风自南

    有风自南

    【2016年北京市优秀网络文学原创作品】后来,我才知道,日暮青山,朝颜化雪,我想要的,只是和你闲梳鬓白,凭风自南。——谨以此文,献给所有爱过,伤过,依然勇敢去爱的朋友们。————————————————————————————————许自南和晏暮青的婚姻没有一个人看好,原因有三:1.晏暮青三十二,许自南二十二,两人有传说中的代沟。2.晏暮青是个冷漠狠辣到极点的人,不会给你这个见过一面的女人爱情,你会失望。3.一个三十二岁的男人,在她之前必定阅女无数,在她之后也必有来者,前欢后爱接踵而至,她的生活永无宁日。这三个原因就像是诅咒,可是,许自南还是嫁了,甚至就在她见过他一面之后。关于代沟:“晏大哥……”“嗯?叫我什么?”“晏……晏叔叔?”“……还是大哥吧……”“晏大哥,我去画画了,今天约了男模人体写生。”“人体?写生?等等!……你看我当模特怎么样?”“好啊!晏大哥你坐好!”“就这样?不用……脱衣服?”“……晏大哥,你在想什么……”关于爱情,她从没期待过,何来失望,只是,暴风雨的天气里,顶着台风来接她的人是他,炎热的暑天,给她买冰淇林来的人是他,生日,陪她一起吹蜡烛的人是他,在她的心也如冰淇林一般渐渐融化的时候,第三个诅咒终于来临了……她终于明白,什么叫做男人的温柔与疼爱那并不是爱,也终于知道,什么叫做晏暮青的冷漠与狠辣。“晏暮青,你为什么会娶我?只是因为我名字里有个南字吗?”他沉默以对……很久很久以后,她才明白,原来所有她看见的听见的都不是真的,事实比她想象的更可怕……(暂时的简介,吉祥的新坑,先占着,7月正式更新啊~亲们,容吉祥以后再来修改简介~)
  • 气质导演人生

    气质导演人生

    本书是专为青少年读者量身订制的。它集中展示了当代成功人生智慧的精华,浓缩了专家学者近年来对生命价值和人生意义的主要研究成果,逐一介绍了适合青少年读者的人生奋斗方向,概括了鲜活灵动的人生成功要义,创新地总结了卓越人生的成功方法。可以说是一部极具启迪意义和极富可读性的成功励志读物。