登陆注册
37853200000033

第33章 CHAPTER VIII - THE GREAT TASMANIA'S CARGO(2)

A medical officer laid before us, a handful of rotten biscuit, and a handful of split peas. The biscuit was a honeycombed heap of maggots, and the excrement of maggots. The peas were even harder than this filth. A similar handful had been experimentally boiled six hours, and had shown no signs of softening. These were the stores on which the soldiers had been fed.

'The beef - ' I began, when Pangloss cut me short.

'Was the best of all possible beef,' said he.

But, behold, there was laid before us certain evidence given at the Coroner's Inquest, holden on some of the men (who had obstinately died of their treatment), and from that evidence it appeared that the beef was the worst of possible beef!

'Then I lay my hand upon my heart, and take my stand,' said Pangloss, 'by the pork, which was the best of all possible pork.'

'But look at this food before our eyes, if one may so misuse the word,' said I. 'Would any Inspector who did his duty, pass such abomination?'

'It ought not to have been passed,' Pangloss admitted.

'Then the authorities out there - ' I began, when Pangloss cut me short again.

'There would certainly seem to have been something wrong somewhere,' said he; 'but I am prepared to prove that the authorities out there, are the best of all possible authorities.'

I never heard of any impeached public authority in my life, who was not the best public authority in existence.

'We are told of these unfortunate men being laid low by scurvy,' said I. 'Since lime-juice has been regularly stored and served out in our navy, surely that disease, which used to devastate it, has almost disappeared? Was there lime-juice aboard this transport?'

My official friend was beginning 'the best of all possible - ' when an inconvenient medical forefinger pointed out another passage in the evidence, from which it appeared that the lime-juice had been bad too. Not to mention that the vinegar had been bad too, the vegetables bad too, the cooking accommodation insufficient (if there had been anything worth mentioning to cook), the water supply exceedingly inadequate, and the beer sour.

'Then the men,' said Pangloss, a little irritated, 'Were the worst of all possible men.'

'In what respect?' I asked.

'Oh! Habitual drunkards,' said Pangloss.

But, again the same incorrigible medical forefinger pointed out another passage in the evidence, showing that the dead men had been examined after death, and that they, at least, could not possibly have been habitual drunkards, because the organs within them which must have shown traces of that habit, were perfectly sound.

'And besides,' said the three doctors present, 'one and all, habitual drunkards brought as low as these men have been, could not recover under care and food, as the great majority of these men are recovering. They would not have strength of constitution to do it.'

'Reckless and improvident dogs, then,' said Pangloss. 'Always are - nine times out of ten.'

I turned to the master of the workhouse, and asked him whether the men had any money?

'Money?' said he. 'I have in my iron safe, nearly four hundred pounds of theirs; the agents have nearly a hundred pounds more and many of them have left money in Indian banks besides.'

'Hah!' said I to myself, as we went up-stairs, 'this is not the best of all possible stories, I doubt!'

We went into a large ward, containing some twenty or five-and- twenty beds. We went into several such wards, one after another.

I find it very difficult to indicate what a shocking sight I saw in them, without frightening the reader from the perusal of these lines, and defeating my object of ****** it known.

O the sunken eyes that turned to me as I walked between the rows of beds, or - worse still - that glazedly looked at the white ceiling, and saw nothing and cared for nothing! Here, lay the skeleton of a man, so lightly covered with a thin unwholesome skin, that not a bone in the anatomy was clothed, and I could clasp the arm above the elbow, in my finger and thumb. Here, lay a man with the black scurvy eating his legs away, his gums gone, and his teeth all gaunt and bare. This bed was empty, because gangrene had set in, and the patient had died but yesterday. That bed was a hopeless one, because its occupant was sinking fast, and could only be roused to turn the poor pinched mask of face upon the pillow, with a feeble moan. The awful thinness of the fallen cheeks, the awful brightness of the deep set eyes, the lips of lead, the hands of ivory, the recumbent human images lying in the shadow of death with a kind of solemn twilight on them, like the sixty who had died aboard the ship and were lying at the bottom of the sea, O Pangloss, GOD forgive you!

In one bed, lay a man whose life had been saved (as it was hoped) by deep incisions in the feet and legs. While I was speaking to him, a nurse came up to change the poultices which this operation had rendered necessary, and I had an instinctive feeling that it was not well to turn away, merely to spare myself. He was sorely wasted and keenly susceptible, but the efforts he made to subdue any expression of impatience or suffering, were quite heroic. It was easy to see, in the shrinking of the figure, and the drawing of the bed-clothes over the head, how acute the endurance was, and it made me shrink too, as if I were in pain; but, when the new bandages were on, and the poor feet were composed again, he made an apology for himself (though he had not uttered a word), and said plaintively, 'I am so tender and weak, you see, sir!' Neither from him nor from any one sufferer of the whole ghastly number, did I hear a complaint. Of thankfulness for present solicitude and care, I heard much; of complaint, not a word.

同类推荐
热门推荐
  • 星风纪

    星风纪

    流浪在人间界之中的南宫问仙与星风界执法官杨戬、刘星羽一同执行甄选任务,爆笑执行,最后终回星风界,一系列好玩有趣的事便从此接憧而来……
  • 传奇女皇:武则天

    传奇女皇:武则天

    本书以武则天的家庭背景到她入宫、削发为尼、二次入宫、登上后位、执掌朝政、并称二圣、临朝称帝、病重退位、死后与高宗合葬乾陵、留下无字碑等重大历史事件为线索,表现了一代女政治家的丰功伟绩,同时也如实地记录了武则天作用酷吏、大兴告密之风的弊端。
  • TFBOYS—你真的爱我吗

    TFBOYS—你真的爱我吗

    她缓缓地把双手搭在他的肩头,对着他的耳朵哈着气,说:“我们试试吧,好么?”他把她底在门上细长的手指轻轻划过她美丽的五官,性感的薄唇微微开口:“不生气了?想在上还是在下,嗯?”
  • 青阳剑仙传

    青阳剑仙传

    一个身具玄阳剑体的少年,走入修真界,踏足剑仙之路!
  • 美漫世界的保护伞公司

    美漫世界的保护伞公司

    意外来到了漫威世界,成为了保护伞公司的继承人。因“T病毒”事件,保护伞面临巨大的社会压力,且遭到了斯塔克公司的围追堵截。“现在,我们第一步要做的,就是转变保护伞公司的战略方向...”在董事会上,李维对着诸位说道。
  • 你是我的幸福咩

    你是我的幸福咩

    一场车祸夺去了她的爱人,一生守护赢得了他的宝贝。在她的世界里,他是她弟弟一样的存在。在他的世界里,她是他爱人一样的存在。某天,在某相亲频道认识一汉纸以后,汉纸非常大手笔的甩了10组1314钻戒,美其名曰:冠名。瑶慕(千慕瑶):o(?≧▽≦)ツ?土豪,求抱大腿汉纸(土豪大大):......瑶慕(千慕瑶):o( ̄ヘ ̄o#)土豪大大,我嫌弃你。汉纸(土豪大大):我不嫌弃你就行了。妹纸(夏瑾兮):土豪大大,你给我冠名不?汉纸(土豪大大):......汉纸(土豪大大):我只给瑶慕冠名。妹纸(夏瑾兮):为什麽是她?汉纸(土豪大大):因为她是我爱的人。
  • 假面天后:误睡总裁大人

    假面天后:误睡总裁大人

    为了替无辜惨死的双胞胎姐姐复仇,她深入虎穴,从麻省理工大学最年轻的副教授变身为娱乐圈三线女艺人,却误睡总裁大人。她以为他是害姐姐惨死的罪魁祸首,他以为她是借他炒作想嫁入豪门的拜金女。错误的一夜却让两人彻底纠缠不清,他厌恶她的同时也深深被她吸引。而她却在一系列复杂的人和事中渐渐理清真相……
  • 为爱停留在唐朝

    为爱停留在唐朝

    这是一部穿越小说,女主是一个普通的女高中生,莫名穿越到清朝,并爱上一位不在一个时空的男生(在这里作者会做一个一个关乎女主命运的投票)
  • 非相

    非相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!