登陆注册
37853200000144

第144章 CHAPTER XXXII - A SMALL STAR IN THE EAST(5)

Their pride in this partition that we put up ourselves, or in that partition that we took down, or in that other partition that we moved, or in the stove that was given us for the waiting-room, or in our nightly conversion of the little consulting-room into a smoking-room! Their admiration of the situation, if we could only get rid of its one objectionable incident, the coal-yard at the back! 'Our hospital carriage, presented by a friend, and very useful.' That was my presentation to a perambulator, for which a coach-house had been discovered in a corner down-stairs, just large enough to hold it. Coloured prints, in all stages of preparation for being added to those already decorating the wards, were plentiful; a charming wooden phenomenon of a bird, with an impossible top-knot, who ducked his head when you set a counter weight going, had been inaugurated as a public statue that very morning; and trotting about among the beds, on familiar terms with all the patients, was a comical mongrel dog, called Poodles. This comical dog (quite a tonic in himself) was found characteristically starving at the door of the institution, and was taken in and fed, and has lived here ever since. An admirer of his mental endowments has presented him with a collar bearing the legend, 'Judge not Poodles by external appearances.' He was merrily wagging his tail on a boy's pillow when he made this modest appeal to me.

When this hospital was first opened, in January of the present year, the people could not possibly conceive but that somebody paid for the services rendered there; and were disposed to claim them as a right, and to find fault if out of temper. They soon came to understand the case better, and have much increased in gratitude.

The mothers of the patients avail themselves very freely of the visiting rules; the fathers often on Sundays. There is an unreasonable (but still, I think, touching and intelligible) tendency in the parents to take a child away to its wretched home, if on the point of death. One boy who had been thus carried off on a rainy night, when in a violent state of inflammation, and who had been afterwards brought back, had been recovered with exceeding difficulty; but he was a jolly boy, with a specially strong interest in his dinner, when I saw him.

Insufficient food and unwholesome living are the main causes of disease among these small patients. So nourishment, cleanliness, and ventilation are the main remedies. Discharged patients are looked after, and invited to come and dine now and then; so are certain famishing creatures who were never patients. Both the lady and the gentleman are well acquainted, not only with the histories of the patients and their families, but with the characters and circumstances of great numbers of their neighbours - of these they keep a register. It is their common experience, that people, sinking down by inches into deeper and deeper poverty, will conceal it, even from them, if possible, unto the very last extremity.

The nurses of this hospital are all young, - ranging, say, from nineteen to four and twenty. They have even within these narrow limits, what many well-endowed hospitals would not give them, a comfortable room of their own in which to take their meals. It is a beautiful truth, that interest in the children and sympathy with their sorrows bind these young women to their places far more strongly than any other consideration could. The best skilled of the nurses came originally from a kindred neighbourhood, almost as poor; and she knew how much the work was needed. She is a fair dressmaker. The hospital cannot pay her as many pounds in the year as there are months in it; and one day the lady regarded it as a duty to speak to her about her improving her prospects and following her trade. 'No,' she said: she could never be so useful or so happy elsewhere any more; she must stay among the children.

And she stays. One of the nurses, as I passed her, was washing a baby-boy. Liking her pleasant face, I stopped to speak to her charge, - a common, bullet-headed, frowning charge enough, laying hold of his own nose with a slippery grasp, and staring very solemnly out of a blanket. The melting of the pleasant face into delighted smiles, as this young gentleman gave an unexpected kick, and laughed at me, was almost worth my previous pain.

An affecting play was acted in Paris years ago, called 'The Children's Doctor.' As I parted from my children's doctor, now in question, I saw in his easy black necktie, in his loose buttoned black frock-coat, in his pensive face, in the flow of his dark hair, in his eyelashes, in the very turn of his moustache, the exact realisation of the Paris artist's ideal as it was presented on the stage. But no romancer that I know of has had the boldness to prefigure the life and home of this young husband and young wife in the Children's Hospital in the east of London.

I came away from Ratcliff by the Stepney railway station to the terminus at Fenchurch Street. Any one who will reverse that route may retrace my steps.

同类推荐
  • 太上瑶台益算宝籍延年忏

    太上瑶台益算宝籍延年忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无常三启经

    无常三启经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续古今译经图纪

    续古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平夏录

    平夏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三事忠告

    三事忠告

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我不是真妖孽

    我不是真妖孽

    假的,假的,你看到的都是假的,我真的不是妖孽啊,我资质平平无奇。穿越异世,成为即将夭折的病号,但是不怕啊,成名不问先后,我有系统商城,能换取一切。功法,秘宝、血脉、神通……在他的面前唾手可得。本想低调修道,图谋永生,但是奈何实力不应许啊。······本书又名《我真的很渣,不是妖孽》《我真的不是魔王》《我真的不凶,好吗》。
  • 圣道长生道

    圣道长生道

    地球上人生百年,在这里!即使有千难万险,我也要长存万古!相爱之人谁说不可以相守永恒,就算整个世界与我为敌,我也要护你周全,与你长相厮守!
  • 网游之逆袭上古世纪

    网游之逆袭上古世纪

    还在玩网游?还在玩只有一个角色的网游?你out了,《网游之逆袭上古世纪》,魔法师,狂战士,骑士,刺客,牧师等等角色任你更换,狂战士不爽?那就换一个神枪手试试,还在等什么?赶快点击进入吧……
  • 海贼之骨王传奇

    海贼之骨王传奇

    意外穿越到海贼王世界这,并且得到一颗超人系骨骨果实,从此开始自己的传奇之旅……
  • 我该如何是好

    我该如何是好

    宠物养成!自动觉醒的超能力!艰苦修行者!能力的碰撞!杨华只是个普通人,没有强大的后台,没有超人的大脑!只能小心翼翼的探索!行万里路之后在回首,不知不觉原来我以如此强大?算了!还是稳一手,活到最后的才是赢家!关键词:猎人!宠物!超能力!
  • 你灿若星河

    你灿若星河

    很荣幸,我得以用文字偷窥他们真诚且纯粹的情爱片刻,用来合成一个我们相遇的契机。
  • 次元之狼的旅程

    次元之狼的旅程

    以折纸战士为起点,追随着混沌神扎德而开始的旅程,在一个个因扎德而改变的世界之中,沃尔夫冈追寻着曾经那个男人的记忆,在最后的最终,是否,得到了他所想要得到的真相?
  • 精典教育-爱弥儿

    精典教育-爱弥儿

    本书共分为5卷,每一卷的儿童年龄都各不相同,并根据儿童的年龄总结出了相应的教育原则和内容。第一卷,卢梭以小于两岁的婴儿为教育对象,告诉父母怎么进行恰当的体育教育第二卷,卢梭以2-12岁的儿童为教育对象,建议父母重点对儿童进行感官教育第三卷,卢梭以12-15岁的青少年为教育对象,可以进行相应的智育教育第四卷,卢梭以15-20岁的青年为教育对象,此年龄段的孩子开始逐渐接触社会,德育教育是最为关键的教育第五卷,卢梭重点论述对女孩的教育,他以10岁为分界点,分别论述10岁前和10岁后的女孩应该如何教育。
  • 苹果木桌子及其他简记

    苹果木桌子及其他简记

    《苹果木桌子及其他简记》辑录美国伟大作家赫尔曼·麦尔维尔生前未结集、未刊短篇小说等十二篇,多为初次译成中文。麦尔维尔发现人与事物之间的奇异关系,书写穷困潦倒或丧失过去的人的处境,探讨命运……带着强有力的嘲讽、热切的关怀,在狼藉与佯狂之间保持了人的尊严。谨以此短篇小说集的出版,纪念麦尔维尔诞辰200周年。
  • 辣妻追夫:秦少慢点走

    辣妻追夫:秦少慢点走

    识人不清,为了渣男不惜忤逆父亲,拒绝安排好的好婚事。以为是幸福美满,缺遭渣男贱女陷害,最后落得个家破人亡的凄惨下场。苍天有眼,让她一朝重生,步步为营只为复仇。主动结盟金龟婿,可是……说好的相敬如宾,那个夜夜痴缠,折腾的她下不来床的男人是谁?