登陆注册
37853200000135

第135章 CHAPTER XXXI - ABOARD SHIP(1)

My journeys as Uncommercial Traveller for the firm of Human-Interest Brothers have not slackened since I last reported of them, but have kept me continually on the move. I remain in the same idle employment. I never solicit an order, I never get any commission, I am the rolling stone that gathers no moss, - unless any should by chance be found among these samples.

Some half a year ago, I found myself in my idlest, dreamiest, and least accountable condition altogether, on board ship, in the harbour of the city of New York, in the United States of America.

Of all the good ships afloat, mine was the good steamship 'RUSSIA,'

CAPT. COOK, Cunard Line, bound for Liverpool. What more could I wish for?

I had nothing to wish for but a prosperous passage. My salad-days, when I was green of visage and sea-sick, being gone with better things (and no worse), no coming event cast its shadow before.

I might but a few moments previously have imitated Sterne, and said, '"And yet, methinks, Eugenius," - laying my forefinger wistfully on his coat-sleeve, thus, - "and yet, methinks, Eugenius, 'tis but sorry work to part with thee, for what fresh fields, . . . my dear Eugenius, . . . can be fresher than thou art, and in what pastures new shall I find Eliza, or call her, Eugenius, if thou wilt, Annie?"' - I say I might have done this; but Eugenius was gone, and I hadn't done it.

I was resting on a skylight on the hurricane-deck, watching the working of the ship very slowly about, that she might head for England. It was high noon on a most brilliant day in April, and the beautiful bay was glorious and glowing. Full many a time, on shore there, had I seen the snow come down, down, down (itself like down), until it lay deep in all the ways of men, and particularly, as it seemed, in my way, for I had not gone dry-shod many hours for months. Within two or three days last past had I watched the feathery fall setting in with the ardour of a new idea, instead of dragging at the skirts of a worn-out winter, and permitting glimpses of a fresh young spring. But a bright sun and a clear sky had melted the snow in the great crucible of nature; and it had been poured out again that morning over sea and land, transformed into myriads of gold and silver sparkles.

The ship was fragrant with flowers. Something of the old Mexican passion for flowers may have gradually passed into North America, where flowers are luxuriously grown, and tastefully combined in the richest profusion; but, be that as it may, such gorgeous farewells in flowers had come on board, that the small officer's cabin on deck, which I tenanted, bloomed over into the adjacent scuppers, and banks of other flowers that it couldn't hold made a garden of the unoccupied tables in the passengers' saloon. These delicious scents of the shore, mingling with the fresh airs of the sea, made the atmosphere a dreamy, an enchanting one. And so, with the watch aloft setting all the sails, and with the screw below revolving at a mighty rate, and occasionally giving the ship an angry shake for resisting, I fell into my idlest ways, and lost myself.

As, for instance, whether it was I lying there, or some other entity even more mysterious, was a matter I was far too lazy to look into. What did it signify to me if it were I? or to the more mysterious entity, if it were he? Equally as to the remembrances that drowsily floated by me, or by him, why ask when or where the things happened? Was it not enough that they befell at some time, somewhere?

There was that assisting at the church service on board another steamship, one Sunday, in a stiff breeze. Perhaps on the passage out. No matter. Pleasant to hear the ship's bells go as like church-bells as they could; pleasant to see the watch off duty mustered and come in: best hats, best Guernseys, washed hands and faces, smoothed heads. But then arose a set of circumstances so rampantly comical, that no check which the gravest intentions could put upon them would hold them in hand. Thus the scene. Some seventy passengers assembled at the saloon tables. Prayer-books on tables. Ship rolling heavily. Pause. No minister. Rumour has related that a modest young clergyman on board has responded to the captain's request that he will officiate. Pause again, and very heavy rolling.

Closed double doors suddenly burst open, and two strong stewards skate in, supporting minister between them. General appearance as of somebody picked up drunk and incapable, and under conveyance to station-house. Stoppage, pause, and particularly heavy rolling.

Stewards watch their opportunity, and balance themselves, but cannot balance minister; who, struggling with a drooping head and a backward tendency, seems determined to return below, while they are as determined that he shall be got to the reading-desk in mid- saloon. Desk portable, sliding away down a long table, and aiming itself at the breasts of various members of the congregation. Here the double doors, which have been carefully closed by other stewards, fly open again, and worldly passenger tumbles in, seemingly with pale-ale designs: who, seeking friend, says 'Joe!'

Perceiving incongruity, says, 'Hullo! Beg yer pardon!' and tumbles out again. All this time the congregation have been breaking up into sects, - as the manner of congregations often is, each sect sliding away by itself, and all pounding the weakest sect which slid first into the corner. Utmost point of dissent soon attained in every corner, and violent rolling. Stewards at length make a dash; conduct minister to the mast in the centre of the saloon, which he embraces with both arms; skate out; and leave him in that condition to arrange affairs with flock.

同类推荐
  • 游黄山日记(后)

    游黄山日记(后)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四部律并论要用抄

    四部律并论要用抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耳目记

    耳目记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Voyage Out

    The Voyage Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • JENNY

    JENNY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夜深了才说爱

    夜深了才说爱

    她把自己在爱情中的姿态,卑微到了尘埃中。如果可以,她希望下辈子,那个许梦的女孩,不会再遇见叫林深的那个男孩……
  • 大觉醒者

    大觉醒者

    末法时代,灵气枯竭,无法修行。然而,在这毫无希望的绝境之中,依然有人挣脱了出来,仰天高歌,昂然前行!
  • 我这一生太顺利

    我这一生太顺利

    北陆最强宗门圣剑宗的天空之上,只见一人影踏剑飞行而去,下方无数弟子发出震耳欲聋的声音“恭送长老,长老早日归来。”而这位长老却只是一个二十岁的少年。
  • 科幻世界(2020年5月)

    科幻世界(2020年5月)

    本期看点:银河系酒鬼传说:在这个荒诞的世界里,不如用酒精去灌醉全宇宙吧。铅棺:那一座座在炙热的阳光下发出银白光芒的巨大坟墓,曾是世界上璀璨的痕迹,然后,熄灭,永远地陨落。容器:当你要用水杯装牛奶时,就要把杯子里的水倒掉。黑漆:遗忘是自由的左伴随。他最后对我说了这句话,随后被一片黑色迅速地淹没,又迅速地消失无踪。
  • 神帝世界

    神帝世界

    神帝世界讲述着从睡梦中穿越至新的大陆世界,在新的世界中从一位凡人修炼成神的热血少年,人生如梦,虽然醒来只是眨眼间,但是梦中的经历就像过了千年,万年。。。。。
  • 村晚

    村晚

    一个百年的村庄,一个离奇的故事,一段未知的探索。
  • 王爷汗颜:懒妃太乖可不行

    王爷汗颜:懒妃太乖可不行

    一生都在走好运的盗侠女竟然会因为一次脚滑而从高楼摔出去了,本以为再死难逃,结果却穿越成为了花国七公主,什么皇什么涟的王妃。第一次见面,皇什么涟的叫她滚,她真的就滚起来了。别以为她会像穿越小说女主角那样跟王爷来一场你死我死大家死的爱情故事。不好意思啊,她没空。叫她来个咸鱼大翻身?哈哈,开什么玩笑啊,等她有空再说吧。从二十一世纪穿越过来的懒女人和冷酷暴戾的王爷最后谁会你死我死大家死呢?
  • 男权至上

    男权至上

    不要脸的小太监,混迹三宫六院,调戏公主嫔妃!练魔功,吞兽核,手握一国命脉!宋不韦:四公主,奴才今日就要您尝尝棍棒鞭打的滋味!
  • 林徽因诗传

    林徽因诗传

    林徽因,建筑学家和作家,中国第一位女性建筑学家,同时也被胡适誉为中国一代才女。围绕在她身边的,是当时最浪漫的诗人徐志摩,最优秀的建筑家梁思成,最著名的哲学家金岳霖,以及那个时代的风云人物沈从文、胡适、费正清。她的一生是掌声与鲜花包围的一生。《林徽因诗传:一身诗意千寻瀑万古人间四月天》撷取她诗歌的片段,以诗观情,不仅仅写出了林徽因的生命历程、心路历程,同时还生动地勾勒出她与梁思成,徐志摩、金岳霖、沈从文等一批高级知识分子群体的多彩生活。诗歌的简练与散文的优美相融合,力图为读者还原一位真实的绝代佳人。
  • 你是被温柔通缉的可爱

    你是被温柔通缉的可爱

    四年前,尹星恬过得凄凄惨惨戚戚。被送出国,一共四年。然,回国后,上高中,虐虐绿茶,撕撕白莲,还半夜三更蹲夜看鬼片,顺便撩撩自己的俊美小竹马……一不小心玩过头!什么?俊美竹马小哥哥已经全程通缉她,还再街道、广告牌、电视屏幕等等地方,公开向她表白!这操作,太强大!众小弟兼损友:脸是个好东西,拜托你俩要点。某傲娇骚话超多的大帅哥:煎雪落雨,心上是你,欢喜躲在眉目里。