登陆注册
37844800000051

第51章 CHAPTER XXII THE IMITATOR(3)

At this moment a brown hound ran into the stable through the alley door, wagged a greeting to Penrod, and fraternized with Duke. The fat-faced boy appeared upon the threshold and gazed coldly about the little company in the carriage-house, whereupon the coloured brethren, ceasing from merriment, were instantly impassive, and Sam Williams moved a little nearer the door leading into the yard.

Obviously, Sam regarded the newcomer as a redoubtable if not ominous figure. He was a head taller than either Sam or Penrod; head and shoulders taller than Herman, who was short for his age; and Verman could hardly be used for purposes of comparison at all, being a mere squat brown spot, not yet quite nine years on this planet. And to Sam's mind, the aspect of Mr. Collins realized Penrod's portentous foreshadowings. Upon the fat face there was an expression of truculent intolerance which had been cultivated by careful habit to such perfection that Sam's heart sank at sight of it. A somewhat enfeebled twin to this expression had of late often decorated the visage of Penrod, and appeared upon that ingenuous surface now, as he advanced to welcome the eminent visitor.

The host swaggered toward the door with a great deal of shoulder movement, carelessly feinting a slap at Verman in passing, and creating by various means the atmosphere of a man who has contemptuously amused himself with underlings while awaiting an equal.

"Hello, 'bo!" Penrod said in the deepest voice possible to him.

"Who you callin' 'bo?" was the ungracious response, accompanied by immediate action of a similar nature. Rupe held Penrod's head in the crook of an elbow and massaged his temples with a hard-pressing knuckle.

"I was only in fun, Rupie," pleaded the sufferer, and then, being set free, "Come here, Sam," he said.

"What for?"

Penrod laughed pityingly. "Pshaw, I ain't goin' to hurt you.

Come on." Sam, maintaining his position near the other door, Penrod went to him and caught him round the neck.

"Watch me, Rupie!" Penrod called, and performed upon Sam the knuckle operation which he had himself just undergone, Sam submitting mechanically, his eyes fixed with increasing uneasiness upon Rupe Collins. Sam had a premonition that something even more painful than Penrod's knuckle was going to be inflicted upon him.

"THAT don' hurt," said Penrod, pushing him away.

"Yes, it does, too!" Sam rubbed his temple.

"Puh! It didn't hurt me, did it, Rupie? Come on in, Rupe: show this baby where he's got a wart on his finger."

"You showed me that trick," Sam objected. "You already did that to me. You tried it twice this afternoon and I don't know how many times before, only you weren't strong enough after the first time. Anyway, I know what it is, and I don't----"

"Come on, Rupe," said Penrod. "Make the baby lick dirt."

At this bidding, Rupe approached, while Sam, still protesting, moved to the threshold of the outer door; but Penrod seized him by the shoulders and swung him indoors with a shout.

"Little baby wants to run home to its Mom-muh! Here he is, Rupie."

Thereupon was Penrod's treachery to an old comrade properly rewarded, for as the two struggled, Rupe caught each by the back of the neck, simultaneously, and, with creditable impartiality, forced both boys to their knees.

"Lick dirt!" he commanded, forcing them still forward, until their faces were close to the stable floor.

At this moment he received a real surprise. With a loud whack something struck the back of his head, and, turning, he beheld Verman in the act of lifting a piece of lath to strike again.

"Em moys ome!" said Verman, the Giant Killer.

"He tongue-tie'," Herman explained. "He say, let 'em boys alone."

Rupe addressed his host briefly:

"Chase them nigs out o' here!"

"Don' call me nig," said Herman. "I mine my own biznuss.

You let 'em boys alone."

Rupe strode across the still prostrate Sam, stepped upon Penrod, and, equipping his countenance with the terrifying scowl and protruded jaw, lowered his head to the level of Herman's.

"Nig, you'll be lucky if you leave here alive!" And he leaned forward till his nose was within less than an inch of Herman's nose.

It could be felt that something awful was about to happen, and Penrod, as he rose from the floor, suffered an unexpected twinge of apprehension and remorse: he hoped that Rupe wouldn't REALLY hurt Herman. A sudden dislike of Rupe and Rupe's ways rose within him, as he looked at the big boy overwhelming the little darky with that ferocious scowl. Penrod, all at once, felt sorry about something indefinable; and, with equal vagueness, he felt foolish. "Come on, Rupe," he suggested, feebly, "let Herman go, and let's us make our billies out of the rake handle."

The rake handle, however, was not available, if Rupe had inclined to favour the suggestion. Verman had discarded his lath for the rake, which he was at this moment lifting in the air.

"You ole black nigger," the fat-faced boy said venomously to Herman, "I'm agoin' to----"

But he had allowed his nose to remain too long near Herman's.

Penrod's familiar nose had been as close with only a ticklish spinal effect upon the not very remote descendant of Congo man-eaters. The result produced by the glare of Rupe's unfamiliar eyes, and by the dreadfully suggestive proximity of Rupe's unfamiliar nose, was altogether different. Herman's and Verman's Bangala great-grandfathers never considered people of their own jungle neighbourhood proper material for a meal, but they looked upon strangers especially truculent strangers--as distinctly edible.

Penrod and Sam heard Rupe suddenly squawk and bellow; saw him writhe and twist and fling out his arms like flails, though without removing his face from its juxtaposition; indeed, for a moment, the two heads seemed even closer.

Then they separated--and battle was on!

同类推荐
热门推荐
  • 红魔继承者

    红魔继承者

    2013年5月19日,在最后一轮英超联赛中,曼联5:5战平了西布朗。2012-13赛季英超联赛冠军奖杯,在旁落一年之后,重回老特拉福德球场。赛后,亚历克斯?弗格森爵士召开新闻发布会,他宣布了两件事情,轰动了整个足坛。一,弗格森爵士今日完成了在曼联执教的第1500场比赛,正式宣布退休。二,弗格森爵士向曼联俱乐部强烈推荐TigerKing成为自己的继任者。这一日,整个足坛都轰动了。现在所有人的脑中只有一个问题:TigerKing是谁?书友Q群号:488,140,686。欢迎大家来聊球。
  • 传说中的鹦鹉

    传说中的鹦鹉

    现在站在你面前的是,街头斗殴重武器代表、鸟界祖安人,灵魂穿越失误的典型代表。来到平行世界,作为一只鹦鹉水龙头,郑大很迷茫。
  • 末世不慌张

    末世不慌张

    这是一个多虑的小妇人因为一个梦境,碌碌地为娃儿筹备出一个末世安全港的故事……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 绝世霸天神尊

    绝世霸天神尊

    天骄李云昊被红颜沐雪所杀,一千两百年后,灵魂附体于一个同名的年轻人身上,开启了自己修炼复仇之路
  • 王俊凯之我不后悔爱上你

    王俊凯之我不后悔爱上你

    他是高高在上的明星,而她却是一个普通的女孩。她非常爱他,但他却因为一件事误会了他。她走了,知道真相后的他非常后悔,他去找她。但她却有了另一个他。想知道后面的剧情吗?那就来看看吧。
  • 武魂梦不悔

    武魂梦不悔

    光阴如梭生命如水人似刀锋又比芦苇几回欢喜几轮仇悲笑对明朝武魂不悔世间太多传说不愿靠近你不代表不曾想你与其尘世道不清说不明何不此时选择开启那一段封存的寂寞已久的孽缘文章开始以两位姐妹的洞主之争为主体,逐渐引出了一段一男二女的生死绝恋、旷世情仇,这其中融合了精彩的武侠打斗和扑朔迷离的故事情节,看到最后定让你欲罢不能,也会对爱情、亲情有新一层的感悟。
  • 他是我的!

    他是我的!

    田佳为了自己的一个计划接近苏家长子苏木原,却对苏家次子苏宇泽一见钟情,她能否毫无差错的实行她的计划呢?
  • 郊庙歌辞 梁太庙乐

    郊庙歌辞 梁太庙乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彼梦千寻

    彼梦千寻

    电子竞技职业联赛少年少女人生与梦想的故事。完全架空的世界观,不要纠结版本,混合型的版本,也不要去匹配战队。第一次写,水平有限,可以走进来瞧瞧。更新随缘,但是写就不会弃坑,有人看最好,没人看也会写完,因为想写,就这样。本作品纯属虚构,不涉及到任何人官方团体,如有雷同纯属巧合,侵权自删。