登陆注册
37842800000028

第28章 MY FATHER'S WILL. CONCLUSION(3)

Is there any need of proof for that? I think one need know very little of his convictions to have no doubt about it.

Was Lyoff Nikolaievich Tolstoy likely of his own accord to have recourse to the protection of the law? And, if he did, was he likely to conceal it from his wife and children?

He had been put into a position from which there was absolutely no way out. To tell his wife was out of the question; it would have grievously offended his friends. To have destroyed the will would have been worse still; for his friends had suffered for his principles morally, and some of them materially, and had been exiled from Russia. He felt himself bound to them.

And on the top of all this were his fainting fits, his increasing loss of memory, the clear consciousness of the approach of death, and the continually growing nervousness of his wife, who felt in her heart of hearts the unnatural estrangement of her husband, and could not understand it. If she asked him what it was that he was concealing from her, he would either have to say nothing or to tell her the truth. But that was impossible.

So it came about that the long-cherished dream of leaving Yasnaya Polyana presented itself as the only means of escape. It was certainly not in order to enjoy the full realization of his dream that he left his home; he went away only as a choice of evils.

"I am too feeble and too old to begin a new life," he had said to my brother Sergei only a few days before his departure.

Harassed, ill in body and in mind, he started forth without any object in view, without any thought-out plan, merely in order to hide himself somewhere, wherever it might be, and get some rest from the moral tortures which had become insupportable to him.

"To fly, to fly!" he said in his deathbed delirium as he lay at Astapova.

"Has papa considered that mama may not survive the separation from him?" I asked my sister Sasha on October 29, when she was on the point of going to join him at Shamerdino.

"Yes, he has considered all that, and still made up his mind to go, because he thinks that nothing could be worse than the state that things have come to here," she answered.

I confess that my explanation of my father's flight by no means exhausts the question. Life is complex and every explanation of a man's conduct is bound to suffer from one-sidedness. Besides, there are circumstances of which I do not care to speak at the present moment, in order not to cause unnecessary pain to people still living. It may be that if those who were about my father during the last years of his life had known what they were doing, things would have turned out differently.

The years will pass. The accumulated incrustations which hide the truth will pass away. Much will be wiped out and forgotten.

Among other things my father's will will be forgotten--that will which he himself looked upon as an "unnecessary outward means."

And men will see more clearly that legacy of love and truth in which he believed deeply, and which, according to his own words, "cannot perish without a trace."

In conclusion I cannot refrain from quoting the opinion of one of my kinsmen, who, after my father's death, read the diaries kept both by my father and my mother during the autumn before Lyoff Nikolaievich left Yasnaya Polyana.

"What a terrible misunderstanding!" he said. "Each loved the other with such poignant affection, each was suffering all the time on the other's behalf, and then this terrible ending! . . . I see the hand of fate in this."

同类推荐
  • 上阳子金丹大要图

    上阳子金丹大要图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 棋经十三篇

    棋经十三篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王维诗全集

    王维诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新菩萨经

    新菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石林燕语

    石林燕语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 谪凡尘

    谪凡尘

    人与神的距离只有一步之遥,神与神的距离却要用无穷的时光去跨越。
  • 不要看不起我是个送快递的

    不要看不起我是个送快递的

    主人公陈浩,大学艺术专业毕业,但是没找到对口专业,却阴差阳错入了物流行业,成了一名外卖小哥,通过自己的努力,和身边人的帮助,慢慢打造了自己的物流王国
  • 下一站,诡

    下一站,诡

    她天真如白纸,无知时犹如傻子,但比谁懂得思考,破解万难;她柔弱如婴孩,柔和细致得像只小松鼠,但勇气却不能估计;她守信,更守时。她一旦相信了一个人,一件事,她就会相信到底。直到,遇到他。初遇时,还以为他是见义勇为的好人,但再遇时,却是骗子老千的帮凶。他是贼,是流氓,是坏蛋,是小混混,是忤逆子;他跟任何人约会,永远不会说清楚时间因为他也搅不清楚,他到底会睡到什么时候才起床!当松鼠般的她,和奸狡如狼的他成了同事时。“来来来,小雨雨你坐过来一点,我从不对萝莉下手。”“死楚天歌,谁是萝莉啊!你才大我3、4年。”
  • destiny命运之始

    destiny命运之始

    初三前的暑假,龙迹的青梅竹马---橘香叶车祸去世,此后一连串事件在龙迹的身上发生,所有的一切都是一个号称为“恶魔之主”的人-----豸(zhi)策划的,豸的目的到底是什么?而龙迹身边的人到底是什么身份?他们的目的到底是什么?一切的一切还得等待龙迹自己解开其中的谜团……………
  • 炫舞小说之区神,正常点

    炫舞小说之区神,正常点

    她,不就是在网上找了一下男人嘛。他,为什么非要缠着她。一个少了根筋的千金大小姐,和一个腹黑妖魅的大少爷,他们会擦出什么样的火花呢~
  • 诡云谜局

    诡云谜局

    我只想老老实实的做个古玩商人。可为何就这么难?人又怎能算的过天?我之所以能走到今天。到底是上天注定还是命运使然?更或是我本就有一颗不安分的心,不管如何,路是自己选的,要走我就走的轰轰烈烈,走的潇潇洒洒。远途漫漫,征程凶险,我只求无愧陈家列祖列宗几辈打下的这块金字招牌,如此而已。
  • 重生之后:甜美娇妻来袭

    重生之后:甜美娇妻来袭

    前世,周小爱误信渣男,被妹妹周旋算计,放着疼爱自己的老公莫擎不要,最后惨死医院。她好恨!恨这些人的算计和阴谋!恨这些人夺走了属于她的一切!若有机会,她定要为自己讨回公道!然后,她重生了……周小爱相信一切还有挽回的机会。首先,要挽回自己在忠犬老公心中的形象,珍惜他、爱护他。其次,有仇报仇有怨抱怨,渣男贱女你们给我等着,出来混,迟早要还的。--情节虚构,请勿模仿
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 鬼王宠妻:全系幻术师

    鬼王宠妻:全系幻术师

    她是幻雪国第一废柴女,亦是人尽皆知的月府唯一嫡小姐。因姐妹毒打而死,再睁眼,已是华夏失传已久的全系元素幻术师-月清雪。且看她如何逆天改命。