登陆注册
37842800000024

第24章 MASHA'S DEATH(1)

As I reach the deion of the last days of my father's life, I must once more make it clear that what I write is based only on the personal impressions I received in my periodical visits to Yasnaya Polyana.

Unfortunately, I have no rich shorthand material to rely on, such as Gusef and Bulgakof had for their memoirs, and more especially Dushan Petrovitch Makowicki, who is preparing, I am told, a big and conscientious work, full of truth and interest.

In November, 1906, my sister Masha died of inflammation of the lungs. It is a curious thing that she vanished out of life with just as little commotion as she had passed through it. Evidently this is the lot of all the pure in heart.

No one was particularly astonished by her death. I remember that when I received the telegram, I felt no surprise. It seemed perfectly natural to me. Masha had married a kinsman of ours, Prince Obolenski; she lived on her own estate at Pirogovo, twenty-one miles from us, and spent half the year with her husband at Yasnaya. She was very delicate and had constant illnesses.

When I arrived at Yasnaya the day after her death, I was aware of an atmosphere of exaltation and prayerful emotion about the whole family, and it was then I think for the first time that I realized the full grandeur and beauty of death.

I definitely felt that by her death Masha, so far from having gone away from us, had come nearer to us, and had been, as it were, welded to us forever in a way that she never could have been during her lifetime.

I observed the same frame of mind in my father. He went about silent and woebegone, summoning all his strength to battle with his own sorrow; but I never heard him utter a murmur of a complaint, only words of tender emotion. When the coffin was carried to the church he changed his clothes and went with the cortege.

When he reached the stone pillars he stopped us, said farewell to the departed, and walked home along the avenue. I looked after him and watched him walk away across the wet, thawing snow with his short, quick old man's steps, turning his toes out at a sharp angle, as he always did, and never once looking round.

My sister Masha had held a position of great importance in my father's life and in the life of the whole family. Many a time in the last few years have we had occasion to think of her and to murmur sadly: "If only Masha had been with us! If only Masha had not died!"

In order to explain the relations between Masha and my father I must turn back a considerable way. There was one distinguishing and, at first sight, peculiar trait in my father's character, due perhaps to the fact that he grew up without a mother, and that was that all exhibitions of tenderness were entirely foreign to him.

I say "tenderness" in contradistinction to heartiness.

Heartiness he had and in a very high degree.

His deion of the death of my Uncle Nikolai is characteristic in this connection. In a letter to his other brother, Sergei Nikolayevitch, in which he described the last day of his brother's life, my father tells how he helped him to undress.

"He submitted, and became a different man. . . . He had a word of praise for everybody, and said to me, 'Thanks, my friend.'

You understand the significance of the words as between us two."

It is evident that in the language of the Tolstoy brothers the phrase "my friend" was an expression of tenderness beyond which imagination could not go. The words astonished my father even on the lips of his dying brother.

During all his lifetime I never received any mark of tenderness from him whatever.

He was not fond of kissing children, and when he did so in saying good morning or good night, he did it merely as a duty.

It is therefore easy to understand that he did not provoke any display of tenderness toward himself, and that nearness and dearness with him were never accompanied by any outward manifestations.

It would never have come into my head, for instance, to walk up to my father and kiss him or to stroke his hand. I was partly prevented also from that by the fact that I always looked up to him with awe, and his spiritual power, his greatness, prevented me from seeing in him the mere man--the man who was so plaintive and weary at times, the feeble old man who so much needed warmth and rest.

The only person who could give him that warmth was Masha.

She would go up to him, stroke his hand, caress him, and say something affectionate, and you could see that he liked it, was happy, and even responded in kind. It was as if he became a different man with her. Why was it that Masha was able to do this, while no one else even dared to try? If any other of us had done it, it would have seemed unnatural, but Masha could do it with perfect simplicity and sincerity.

同类推荐
  • 大乘起信论义记

    大乘起信论义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柘轩集

    柘轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 步里客谈

    步里客谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广州记

    广州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 部族统领背后的女人

    部族统领背后的女人

    她是康平城里一位待嫁的准新娘,他是草原部落的统军大人,八杆子打不到的两个人,却在某天狭路相逢。惊鸿一瞥,他将她掳上马,她安稳的人生从此改变。被掳到茫茫原野的荒蛮部落,从此,她开始了漫长的逃亡之路。她逃,他就捉她回来,她抗拒他,他就夜夜与她同榻而眠,看谁最后先熬不住。他们水火不容,势不两立,他们又有点暧昧不明,你侬我侬。时光终究证明,他对她的爱,一如她对他的爱。初次云雨那天,他将自己的发与她的发缠绕一起,立下誓言:结发为夫妻,恩爱两不疑。但他爱上的是异族女子,俗话说,非我族类必有异心,这女人恐怕留不得了……
  • 白易的道

    白易的道

    李白易是问剑宗少宗主,天才少年,却遭遇宗门巨变,但坚持一意志支持他,扶摇直上九万里,开启问鼎无上之道的旅程。
  • 守护甜心之几唯夺梦心

    守护甜心之几唯夺梦心

    我写是几斗与唯世对斗谁能赢的梦的心。我们视目以一带吧!!
  • 夫人的嘴骗人的鬼

    夫人的嘴骗人的鬼

    她是沐家最宠爱的女儿沐小白从小到大娇生惯养,但却非常懂事。她,是暗组的王牌s,被敌人陷害,惨遭摔死。从那一刻,她成为了她,她是市级状元,说她骄纵,她是黑客女王Becky,她是……她其实是个外表高冷,内心逗比,披着羊皮的狼,切开全是黑的……众人:……(惹不起)从此沐小白走上了人生巅峰,要是没有这个死皮赖脸的男人就更好了。宫寒勾了勾唇,说:“一见倾城二见倾我,媳妇儿,我整个人都是你的。”众人:寒爷,您要点脸!宫寒:宠媳妇你指望我要脸,没门,窗户缝都不给你们留,哼!【1v1男强女强】新人作者不喜勿喷噢!蟹蟹!
  • 智联谐趣(开启青少年智慧故事)

    智联谐趣(开启青少年智慧故事)

    古往今来,那些脍炙人口的对联里不乏这样的例子:它们蕴含了人们的智慧和机敏,又于机敏中见诙谐,蕴意丰富,用词巧妙,语言文化史上的宝贵财富。这本书讲的就是产生这些妙对的著名的背景故事,有:乾隆留步金山寺、妙对六榕寺、小文玉巧联解姓等,除了介绍这些经典故事,书中还汇集了许多诗句中的妙联佳对,让读者饱览无余。
  • 我成了大佬们的心尖宠

    我成了大佬们的心尖宠

    顾晚晚想不到走路时,竟然被车撞倒,导致当场去世没想到,老天有眼系统:做满一百个位面,就可以回到现实世界,并且死而复生终于,顾晚晚历尽艰辛,当做到第一百位面时,她惊了微博热搜#顾晚晚被金主包养…##顾晚晚夜会金主##顾晚晚舔狗#结果……靳氏财阀官方微博:“你好,认识一下,这是我们老板师父(微笑)@顾晚晚”顾氏财阀官方微博:“你好,了解一下,这是我们继承人@顾晚晚”千年发一次微博的影帝顾绍卿:“我妹,亲妹(微笑)@顾晚晚”当红一线明星沈木兮:“这是我老婆(闺蜜),谢谢@顾晚晚”沈氏财阀官方微博:“你好,这是我们老板心上人,我们老板娘@顾晚晚”沈氏财阀官方微博:“这是我们老板@沈瑾琛”沈瑾琛:“是我夜会我家晚晚,晚晚才是我金主。晚晚包养我@顾晚晚”其他人:“确认过眼神,都是惹不起的人”从此有一个超话每天……“顾晚晚和她的大佬们”“我爸爸是顾晚晚”顾晚晚:“……”(今天也是当团宠的一天…心累)小妖精vs撩人精保证甜宠!!!本人专注甜宠文!!!甜宠?团宠?1v1?双洁?掉马甲?互撩?
  • 舞动长空

    舞动长空

    异界太子遭受谋杀,重生之后能否继续笑傲迪亚。同时另一片大陆的爪牙,也伸向迪亚。异界太子,能否带领迪亚众将士战胜敌人
  • 踏血寻神

    踏血寻神

    众多神迹,如何解?谁陪我?一条血路,终破迷!共巅峰!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 辉煌无双

    辉煌无双

    七千年前,神魔鬼妖怪人同存。无双降世,才解人类危局。六千年前,有人化无双为神功,人称武皇,人族崛起。三千年前。帝耀九巡天下,每至师宫而回,举帝国供师宫,帝国崩灭。此后,再无大帝。两千年前,第一代天星子合连纵横,天下化为七城三教。现在,一少年在师傅的谋算下,踏入天下。PS:求点击、求推荐、求收藏,谢谢支持!