登陆注册
37838100000035

第35章 VII(3)

He is as proud as Lucifer himself, that Alessandro. You know his father has always been the head of their band; in fact, he has authority over several bands; General, they call it now, since they got the title from the Americans; they used to call it Chief., and until Father Peyri left San Luis Rey, Pablo was in charge of all the sheep, and general steward and paymaster. Father Peyri trusted him with everything; I've heard he would leave boxes full of uncounted gold in Pablo's charge to pay off the Indians. Pablo reads and writes, and is very well off; he has as many sheep as we have, I fancy!"

"What!" exclaimed Ramona, astonished. "They all look as if they were poor."

"Oh, well, so they are," replied Felipe, "compared with us; but one reason is, they share everything with each other. Old Pablo feeds and supports half his village, they say. So long as he has anything, he will never see one of his Indians hungry."

"How generous!" warmly exclaimed Ramona; "I think they are better than we are, Felipe!"

"I think so, too," said Felipe. "That's what I have always said. The Indians are the most generous people in the world. Of course they have learned it partly from us; but they were very much so when the Fathers first came here. You ask Father Salvierderra some day.

He has read all Father Junipero's and Father Crespi's diaries, and he says it is wonderful how the wild savages gave food to every one who came."

"Felipe. you are talking too much," said the Senora's voice, in the doorway; and as she spoke she looked reproachfully at Ramona. If she had said in words, "See how unfit you are to be trusted with Felipe. No wonder I do not leave the room except when I must!" her meaning could not have been plainer. Ramona felt it keenly, and not without some misgiving that it was deserved.

"Oh, dear Felipe, has it hurt you?" she said timidly; and to the Senora, "Indeed, Senora, he has been speaking but a very few moments, very low."

"Go call Alessandro, Ramona, will you?" said Felipe. "Tell him to bring his violin. I think I will go to sleep if he plays."

A long search Ramona had for Alessandro. Everybody had seen him a few minutes ago, but nobody knew where he was now.

Kitchens, sheepfolds, vineyards, orchards, Juan Can's bedchamber,-- Ramona searched them all in vain. At last, standing at the foot of the veranda steps, and looking down the garden, she thought she saw figures moving under the willows by the washing-stones.

"Can he be there?" she said. "What can he be doing there? Who is it with him?" And she walked down the path, calling, "Alessandro!

Alessandro!"

At the first sound, Alessandro sprang from the side of his companion, and almost before the second syllables had been said, was standing face to face with Ramona.

"Here I am, Senorita. Does Senor Felipe want me? I have my violin here. I thought perhaps he would like to have me play to him in the twilight."

"Yes," replied Ramona, "he wishes to hear you. I have been looking everywhere for you." As she spoke, she was half unconsciously peering beyond into the dusk, to see whose figure it was, slowly moving by the brook.

Nothing escaped Alessandro's notice where Ramona was concerned. "It is Margarita," he said instantly. "Does the Senorita want her? Shall I run and call her?"

"No," said Ramona, again displeased, she knew not why, nor in fact knew she was displeased; "no, I was not looking for her. What is she doing there?"

"She is washing," replied Alessandro, innocently.

"Washing at this time of day!" thought Ramona, severely. "A mere pretext. I shall watch Margarita. The Senora would never allow this sort of thing." And as she walked back to the house by Alessandro's side, she meditated whether or no she would herself speak to Margarita on the subject in the morning.

Margarita, in the mean time, was also having her season of reflections not the pleasantest. As she soused her aprons up and down in the water, she said to herself, "I may as well finish them now I am here. How provoking! I've no more than got a word with him, than she must come, calling him away. And he flies as if he was shot on an arrow, at the first word. I'd like to know what's come over the man, to be so different. If I could ever get a good half-hour with him alone, I'd soon find out. Oh, but his eyes go through me, through and through me! I know he's an Indian, but what do I care for that. He's a million times handsomer than Senor Felipe. And Juan Jose said the other day he'd make enough better head shepherd than old Juan Can, if Senor Felipe'd only see it; and why shouldn't he get to see it, if Alessandro's here all summer?"

And before the aprons were done, Margarita had a fine air-castle up: herself and Alessandro married, a nice little house, children playing in the sunshine below the artichoke-patch, she herself still working for the Senora. "And the Senorita will perhaps marry Senor Felipe," she added, her thoughts moving more hesitatingly.

"He worships the ground she walks on. Anybody with quarter of a blind eye can see that; but maybe the Senora would not let him.

Anyhow, Senor Felipe is sure to have a wife, and so and so." It was an innocent, girlish castle, built of sweet and natural longings, for which no maiden, high or low, need blush; but its foundations were laid in sand, on which would presently beat such winds and floods as poor little Margarita never dreamed of.

The next day Margarita and Ramona both went about their day's business with a secret purpose in their hearts. Margarita had made up her mind that before night she would, by fair means or foul, have a good long talk with Alessandro. "He was fond enough of me last year, I know," she said to herself, recalling some of the dances and the good-night leave-takings at that time. "It's because he is so put upon by everybody now. What with Juan Can in one bed sending for him to prate to him about the sheep, and Senor Felipe in another sending for him to fiddle him to sleep, and all the care of the sheep, it's a wonder he's not out of his mind altogether.

同类推荐
  • 夷白斋诗话

    夷白斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛使比丘迦旃延说法没尽偈经

    佛使比丘迦旃延说法没尽偈经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅灯世谱

    禅灯世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最近官场秘密史

    最近官场秘密史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续灯存稿

    续灯存稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 宫斗:我的夫君是皇帝

    宫斗:我的夫君是皇帝

          一个野蛮凶悍被遗弃冷宫的妃子,一个冷酷无情风流成性的君王,暧昧纠缠。    
  • 由漫威开始的旅程

    由漫威开始的旅程

    我叫陆离,是一个喜欢搞事情的家伙,但偏偏我好像有搞事情的能力。那么,故事开始。…当前坐标-漫威实验室实验目标-神力
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 修道红尘间

    修道红尘间

    混沌洪荒,山海封神,书尽仙神之兴衰。阴阳五行,天地人神,道法规则渐流逝。天数颠倒命难定,世道兴衰说自由。仙佛匿迹,神踪不显。红尘修道,我欲长生。神通万千,法术为门,永恒不再是传说。PS:群(924971091),欢迎入群讨论!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 绝品狂少

    绝品狂少

    他放荡不羁,却又义薄云天!他桃运连连,却又钟情似水!他生活纷乱都市,为了尊严,为了复仇,更为了心爱的女人,他挑战大刀帮和大洪帮两大帮派,为兄弟两肋插刀,收复东姚帮,慢慢壮大着自己的实力,只为深藏心底的信念!
  • 极品花公子

    极品花公子

    主角花两百块钱买了一个古墓中挖出来的花瓶,吃了瓶子中的泥丸之后他牛逼了。各类美女缠着他,佳丽三千人,铁棒磨成针。厉害武功随便练,螃蟹做将军,都市里横行。反正一句话,他很爽,爽得无法形容。本书恶搞,猥琐,但绝对热血,我就希望你们看书的时候笑,最好龅牙笑飞。
  • 绮绣天下

    绮绣天下

    她,重生异世,一双异瞳看尽天下;红唇似血,眼底暗潮汹涌;风过青丝,指尖轻点,世间皆臣服于脚下。待她王者归来,必定睥睨天下,占据巅峰!他,犹如天神,误入凡间,俊美如神袛;轻启薄唇,星眸含雪,清冷如莲。世间薄情如他,多情也如他。待她归来,他必携她共闯天下,定不负她!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!