登陆注册
37838100000109

第109章 XX(2)

"Let that name be her true one, then," said Ramona. And so it was settled; and when Father Gaspara took the little one in his arms, and made the sign of the cross on her brow, he pronounced with some difficulty the syllables of the Indian name, which meant "Blue Eyes," or "Eyes of the Sky."

Heretofore, when Father Gaspara had come to San Pasquale to say mass, he had slept at Lomax's, the store and post-office, six miles away, in the Bernardo valley. But Ysidro, with great pride, had this time ridden to meet him, to say that his cousin Alessandro, who had come to live in the valley, and had a good new adobe house, begged that the Father would do him the honor to stay with him.

"And indeed, Father," added Ysidro, "you will be far better lodged and fed than in the house of Lomax. My cousin's wife knows well how all should be done."

"Alessandro! Alessandro!" said the Father, musingly. "Has he been long married?"

"No, Father," answered Ysidro. "But little more than two years.

They were married by you, on their way from Temecula here."

"Ay, ay. I remember," said Father Gaspara. "I will come;" and it was with no small interest that he looked forward to meeting again the couple that had so strongly impressed him.

Ramona was full of eager interest in her preparations for entertaining the priest. This was like the olden time; and as she busied herself with her cooking and other arrangements, the thought of Father Salvierderra was much in her mind. She could, perhaps, hear news of him from Father Gaspara. It was she who had suggested the idea to Alessandro; and when he said, "But where will you sleep yourself, with the child, Majella, if we give our room to the Father? I can lie on the floor outside; but you?"-- "I will go to Ysidro's, and sleep with Juana," she replied. "For two nights, it is no matter; and it is such shame to have the Father sleep in the house of an American, when we have a good bed like this!"

Seldom in his life had Alessandro experienced such a sense of gratification as he did when he led Father Gaspara into his and Ramona's bedroom. The clean whitewashed walls, the bed neatly made, with broad lace on sheets and pillows, hung with curtains and a canopy of bright red calico, the old carved chairs, the Madonna shrine in its bower of green leaves, the shelves on the walls, the white-curtained window, -- all made up a picture such as Father Gaspara had never before seen in his pilgrimages among the Indian villages. He could not restrain an ejaculation of surprise.

Then his eye falling on the golden rosary, he exclaimed, "Where got you that?"

"It is my wife's," replied Alessandro, proudly. "It was given to her by Father Salvierderra."

"Ah!" said the Father. "He died the other day."

"Dead! Father Salvierderra dead!" cried Alessandro. "That will be a terrible blow. Oh, Father, I implore you not to speak of it in her presence. She must not know it till after the christening. It will make her heart heavy, so that she will have no joy."

Father Gaspara was still scrutinizing the rosary and crucifix. "To be sure, to be sure," he said absently; "I will say nothing of it; but this is a work of art, this crucifix; do you know what you have here? And this,-- is this not an altar-cloth?" he added, lifting up the beautiful wrought altar-cloth, which Ramona, in honor of his coming, had pinned on the wall below the Madonna's shrine.

"Yes, Father, it was made for that. My wife made it. It was to be a present to Father Salvierderra; but she has not seen him, to give it to him. It will take the light out of the sun for her, when first she hears that he is dead,"

Father Gaspara was about to ask another question, when Ramona appeared in the doorway, flushed with running. She had carried the baby over to Juana's and left her there, that she might be free to serve the Father's supper.

"I pray you tell her not," said Alessandro, under his breath; but it was too late. Seeing the Father with her rosary in his hand, Ramona exclaimed:-- "That, Father, is my most sacred possession. It once belonged to Father Peyri, of San Luis Rey, and he gave it to Father Salvierderra, who gave it to me, Know you Father Salvierderra? I was hoping to hear news of him through you."

"Yes, I knew him,-- not very well; it is long since I saw him," stammered Father Gaspara. His hesitancy alone would not have told Ramona the truth; she would have set that down to the secular priest's indifference, or hostility, to the Franciscan order; but looking at Alessandro, she saw terror and sadness on his face. No shadow there ever escaped her eye. "What is it, Alessandro?" she exclaimed. "Is it something about Father Salvierderra? Is he ill?"

Alessandro shook his head. He did not know what to say. Looking from one to the other, seeing the confused pain in both their faces, Ramona, laying both her hands on her breast, in the expressive gesture she had learned from the Indian women, cried out in a piteous tone: "You will not tell me! You do not speak! Then he is dead!" and she sank on her knees.

"Yes, my daughter, he is dead," said Father Gaspara, more tenderly than that brusque and warlike priest often spoke. "He died a month ago, at Santa Barbara. I am grieved to have brought you tidings to give you such sorrow. But you must not mourn for him. He was very feeble, and he longed to die, I heard. He could no longer work, and he did not wish to live."

Ramona had buried her face in her hands. The Father's words were only a confused sound in her ears. She had heard nothing after the words, "a month ago." She remained silent and motionless for some moments; then rising, without speaking a word, or looking at either of the men, she crossed the room and knelt down before the Madonna. By a common impulse, both Alessandro and Father Gaspara silently left the room. As they stood together outside the door, the Father said, "I would go back to Lomax's if it were not so late. I like not to be here when your wife is in such grief."

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 影后婚情:总裁妻,不可欺

    影后婚情:总裁妻,不可欺

    情路相逢娇妻胜,初次交锋,她夺走了他的心。再次相遇,秦大总裁只能选择跪着键盘唱《征服》,只求老婆能多看他一眼。老婆篇:秦大总裁:“老婆我现在不稀罕商业龙头称号了,正准备征服传媒界。”某媱:“哦,意义在何?”秦大总裁一脸滑稽笑容,道:“这样全世界的绯闻八卦都可以被咱俩承包了。”某媱:“老实交代,想和哪个嫩模,哪个明星传绯闻?”秦大总裁道:“当然是我老婆~”情敌篇:秦大总裁:“这些钱够你吃一辈子余记蟹黄包,拿着钱离开我老婆。”某情敌:“不要,媱媱买的蟹黄包最好吃。”秦大总裁:“为什么?”某情敌:“因为媱媱说她买给我的蟹黄包里带着她对我的爱。”秦大总裁脸上笑嘻嘻,内心MMP!包子篇:秦大总裁:“今晚去睡自己的床。”包子满脸委屈:“我还小。。。”秦大总裁:“秦皬泽,你已经是六岁的大人了,不是三岁小孩儿了。”包子乖乖地转头回房,但觉得爹地的话怪怪的。。。。。。本文甜虐合一,欢笑催泪其上映,外加娱乐圈八卦圈商业战各领域相交融,力求给您开阔的阅读享受,还有呆萌小包子倾力加盟哦!
  • 大明都督

    大明都督

    和魏忠贤称兄道弟,对天启指手画脚,对东林磨刀霍霍;保天启不死,建万世基业,斗东林,兴工商,扭转毛文龙的宿命开始,再经历一次他传奇而争议的一生。
  • 炒股要有好心态

    炒股要有好心态

    《炒股要有好心态》,主要是谈股民的心理建设。那些在炒股中挣了大钱的成功者往往注意提高心理素质,实际操作能力和逻辑思维,不因暴涨而冲动,不因暴跌而恐慌,在风云变幻的股市中始终保持理性行为,包括:炒股常见心态剖析、成为炒股高手的心态修炼、以理性的心态看风险、以科学的心态看基本面、以谨慎的心态选股、以庄家的心态看盘、以平和的心态买卖、以灵活的心态看时机等。
  • 阿郎回忆录

    阿郎回忆录

    随着时间的流逝,那双握剑的手已开始颤抖、肌肉也开始萎缩,就连那高大挺拔的身躯也逐渐变得佝偻。种种迹象表明,我太老了……我不得不退出这冒险的舞台。回到家乡后的我在老友酒馆落脚。或许是我不甘寂寞还是害怕人们将我遗忘。我开始在酒馆里跟各路冒险家们讲述我的冒险经历………
  • 三生物语之忘川谣

    三生物语之忘川谣

    一见钟情,往往是见色起意,日久生情,不过是权衡利弊。这是一介鬼差与神仙的爱情故事。……包着玻璃渣的糖,吃还是不吃。(第一篇长篇小说,感谢一路陪伴的大家。真的不会写文案(?˙︶˙?))
  • 双世仇情之语尽情未绝

    双世仇情之语尽情未绝

    在这个世界上神佛不代表善,妖魔不代表恶。欺骗,背叛,携手,往昔,爱恨情仇,血雨腥风,或许一切的一切从一开始就只是一个天大的阴谋,一个可悲的笑话。只是可怜她孤身一人赔了心,失了身还丢了魂。可怜,可悲,可笑,可叹……
  • 灭都

    灭都

    为何地球存在了五十亿年了还没有被毁灭掉?举头三尺有神明是否真的可信?名为灭都,实为护都.有灭都之人才会诞生护都之人.梁惟雨,谭一,张无意,曾五峰击毙了要灭都的恶魔之主之后为何恶魔之主还会说出他是不死的?而梁谭张曾四人的后代又将在学校发生什么样的事情呢?小弟新作,重回起点.一直在失落,从未停歇过……
  • 古道国杀

    古道国杀

    讲述自玄至煓的历史,共叙述前玄,炎,铭,后玄,幽,前七国,四国期,奉,金,曼,后七国,兰,煓十三个朝代的历史。展现出了国家的兴亡衰败和将领的成长史。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!