登陆注册
37836100000084

第84章 XXXV.(1)

Clementina and the Vice-Consul afterwards agreed that Mrs. Lander must have sent the will to Mr. Orson in one of those moments of suspicion when she distrusted everyone about her, or in that trouble concerning her husband's kindred which had grown upon her more and more, as a means of assuring them that they were provided for.

"But even then," the vice-consul concluded, "I don't see why she wanted this man to come out here. The only explanation is that she was a little off her base towards the last. That's the charitable supposition."

"I don't think she was herself, some of the time," Clementina assented in acceptance of the kindly construction.

The vice-consul modified his good will toward Mrs. Lander's memory so far as to say, "Well, if she'd been somebody else most of the time, it would have been an improvement."

The talk turned upon Mr. Orson, and what he would probably do. The vice-consul had found him a cheap lodging, at his request, and he seemed to have settled down at Venice either without the will or without the power to go home, but the vice-consul did not know where he ate, or what he did with himself except at the times when he came for letters. Once or twice when he looked him up he found him writing, and then the minister explained that he had promised to "correspond" for an organ of his sect in the Northwest; but he owned that there was no money in it. He was otherwise reticent and even furtive in his manner. He did not seem to go much about the city, but kept to his own room; and if he was writing of Venice it must have been chiefly from his acquaintance with the little court into which his windows looked. He affected the vice-consul as forlorn and helpless, and he pitied him and rather liked him as a fellow-victim of Mrs. Lander.

One morning Mr. Orson came to see Clementina, and after a brief passage of opinion upon the weather, he fell into an embarrassed silence from which he pulled himself at last with a visible effort. "I hardly know how to lay before you what I have to say, Miss Claxon," he began, "and I must ask you to put the best construction upon it. I have never been reduced to a similar distress before. You would naturally think that I would turn to the vice-consul, on such an occasion; but I feel, through our relation to the--to Mrs. Lander--ah--somewhat more at home with you."

He stopped, as if he wished to be asked his business, and she entreated him, "Why, what is it, Mr. Osson? Is there something I can do? There isn't anything I wouldn't!"

A gleam, watery and faint, which still could not be quite winked away, came into his small eyes. "Why, the fact is, could you--ah--advance me about five dollars?"

"Why, Mr. Orson!" she began, and he seemed to think she wished to withdraw her offer of help, for he interposed.

"I will repay it as soon as I get an expected remittance from home.

I came out on the invitation of Mrs. Lander, and as her guest, and I supposed"--"Oh, don't say a wo'd!" cried Clementina, but now that he had begun he was powerless to stop.

"I would not ask, but my landlady has pressed me for her rent--I suppose she needs it--and I have been reduced to the last copper"--The girl whose eyes the tears of self pity so rarely visited, broke into a sob that seemed to surprise her visitor. But she checked herself as with a quick inspiration: "Have you been to breakfast?"

"Well--ah--not this morning," Mr. Orson admitted, as if to imply that having breakfasted some other morning might be supposed to serve the purpose.

She left him and ran to the door. "Maddalena, Maddalena!" she called; and Maddalena responded with a frightened voice from the direction of the kitchen:

"Vengo subito!"

She hurried out with the coffee-pot in her hand, as if she had just taken it up when Clementina called; and she halted for the whispered colloquy between them which took place before she set it down on the table already laid for breakfast; then she hurried out of the room again. She came back with a cantaloupe and grapes, and cold ham, and put them before Clementina and her guest, who both ignored the hunger with which he swept everything before him. When his famine had left nothing, he said, in decorous compliment:

"That is very good coffee, I should think the genuine berry, though I am told that they *****erate coffee a great deal in Europe."

"Do they?" asked Clementina. "I didn't know it."

She left him still sitting before the table, and came back with some bank-notes in her hand. "Are you sure you hadn't betta take moa?" she asked.

"I think that five dollars will be all that I shall require," he answered, with dignity. "I should be unwilling to accept more. I shall undoubtedly receive some remittances soon."

"Oh, I know you will," Clementina returned, and she added, "I am waiting for lettas myself; I don't think any one ought to give up."

The preacher ignored the appeal which was in her tone rather than her words, and went on to explain at length the circumstances of his having come to Europe so unprovided against chances. When he wished to excuse his imprudence, she cried out, "Oh, don't say a wo'd ! It's just like my own fatha," and she told him some things of her home which apparently did not interest him very much. He had a kind of dull, cold self-absorption in which he was indeed so little like her father that only her kindness for the lonely man could have justified her in thinking there was any resemblance.

She did not see him again for a week, and meantime she did not tell the vice-consul of what had happened. But an anxiety for the minister began to mingle with her anxieties for herself; she constantly wondered why she did not hear from her lover, and she occasionally wondered whether Mr. Orson were not falling into want again. She had decided to betray his condition to the vice-consul, when he came, bringing the money she had lent him. He had received a remittance from an unexpected source; and he hoped she would excuse his delay in repaying her loan. She wished not to take the money, at least till he was quite sure he should not want it, but he insisted.

同类推荐
  • 三洞修道仪

    三洞修道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Prime Minister

    The Prime Minister

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经义记

    无量寿经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 了本生死经

    了本生死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧觉衣禅师语录

    慧觉衣禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天陨圣域

    天陨圣域

    一个崭新的时代,我的时代,这一切都是命中注定的
  • 一心只想当村长

    一心只想当村长

    普通富二代,还会打游戏,但总想着当村长,是什么样的魄力让他放弃身份重新开始?大学生村官摆脱舒适圈后的普通生活。
  • 扮演者的潇洒人生

    扮演者的潇洒人生

    她本是一个平凡的女孩,可是接触到了小说,让她开启不一样的人生。意外出现系统那是自己的使命吗?她会如何面对?好可爱的皇帝啊!好专情的总裁啊!好可怕的末世啊!不怕系统在手我还是这书的世界世界创世之主看我如何玩转世界注意这是女穿男后面有耽美但是不全是耽美
  • 有时差的初恋

    有时差的初恋

    五年可以改变一个人,但可以忘记一个人吗?五年前沈知夏爱他成痴,而他视而不见。五年后她霸气回归,势必让他后悔一辈子,让当初欺负她的人,活在脚下。可事实,却不像沈知夏想的那么简单,一步步走下去,知道的就越多。原来,你路亦阳也有害怕的时候。。。。剧场一记者“沈小姐,请问当初路先生怎么向你求婚的呢?”沈知夏叹了口气,摇摇头。记者见样,以为沈知夏不想讲“听说,当初路先生,包了整个岛屿,满岛的鲜花向你求婚”沈知夏点点头“好像是”记者“那可以,给我们讲下详情吗?”见记者朋友期待的眼神,沈知夏只是淡淡的说了“他说,如果我不答应,就把我一个人留着这个孤岛”一想到这,沈知夏就来气。。。。剧场二沈知夏悠闲的走到沈母身边坐下“妈,你再生一个吧!”“还嫌家里不够乱”沈知夏下意识的看向厨房“我哥炒菜,我弟洗碗,再来一个摆盘”沈母充满了嫌弃“明明就没有进过厨房,永远再吃”沈母满脸同情的看着在厨房忙的两个儿子(也太宠沈知夏了吧!)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 长短经一日一释

    长短经一日一释

    《长短经》是唐代学者赵蕤编写的一本纵横学著作。共九卷64篇,集儒家、道家、法家、兵家、杂家和阴阳家思想之大成,黑白杂糅之书,深入地剖析君臣谋略的利害得失,不失为官场学扬名立万的顶级范本。成书后作者亦因此显名于世,时人称“赵蕤术数,李白文章”。
  • 快刀砍成本

    快刀砍成本

    本书共分上下篇,上篇是知名企业成本改进范例;下篇是日常工作中的成本节约方法。介绍68种成本改进方法、展示68个成本控制案例。
  • 秋无风传奇

    秋无风传奇

    无风本有风,一个人即是传奇。侠之情,无非快意恩仇与醉意红袖,系列武侠故事,构建一个全新的武侠世界。
  • 钱价等于代价

    钱价等于代价

    精魄所铸,往来阴阳。一身红裙,身怀血瞳。黑猫伴生,愁苦皆消。所知代价,付之皆消。一一忘忧酒吧
  • 黑色玫瑰方糖

    黑色玫瑰方糖

    她叫慕汐,她是个美少女,单纯又冰山,那个夏天,又会遇到什么呢