登陆注册
37750400000023

第23章 FATHER DAMIEN(6)

Many have visited the station before me;they seem not to have heard the rumour.When I was there I heard many shocking tales,for my informants were men speaking with the plainness of the laity;and I heard plenty of complaints of Damien.Why was this never mentioned?and how came it to you in the retirement of your clerical parlour?

But I must not even seem to deceive you.This scandal,when I read it in your letter,was not new to me.I had heard it once before;and I must tell you how.There came to Samoa a man from Honolulu;he,in a public-house on the beach,volunteered the statement that Damien had 'contracted the disease from having connection with the female lepers';and Ifind a joy in telling you how the report was welcomed in a public-house.A man sprang to his feet;I am not at liberty to give his name,but from what I heard I doubt if you would care to have him to dinner in Beretania Street.'You miserable little -'(here is a word I dare not print,it would so shock your ears).'You miserable little -,'he cried,'if the story were a thousand times true,can't you see you are a million times a lower -for daring to repeat it?'I wish it could be told of you that when the report reached you in your house,perhaps after family worship,you had found in your soul enough holy anger to receive it with the same expressions;ay,even with that one which I dare not print;it would not need to have been blotted away,like Uncle Toby's oath,by the tears of the recording angel;it would have been counted to you for your brightest righteousness.But you have deliberately chosen the part of the man from Honolulu,and you have played it with improvements of your own.The man from Honolulu -miserable,leering creature -communicated the tale to a rude knot of beach-combing drinkers in a public-house,where (I will so far agree with your temperance opinions)man is not always at his noblest;and the man from Honolulu had himself been drinking -drinking,we may charitably fancy,to excess.It was to your 'Dear Brother,the Reverend H.B.Gage,'that you chose to communicate the sickening story;and the blue ribbon which adorns your portly bosom forbids me to allow you the extenuating plea that you were drunk when it was done.Your 'dear brother'-a brother indeed -made haste to deliver up your letter (as a means of grace,perhaps)to the religious papers;where,after many months,I found and read and wondered at it;and whence I have now reproduced it for the wonder of others.And you and your dear brother have,by this cycle of operations,built up a contrast very edifying to examine in detail.The man whom you would not care to have to dinner,on the one side;on the other,the Reverend Dr.Hyde and the Reverend H.B.Gage:the Apia bar-room,the Honolulu manse.

But I fear you scarce appreciate how you appear to your fellow-men;and to bring it home to you,I will suppose your story to be true.I will suppose -and God forgive me for supposing it -that Damien faltered and stumbled in his narrow path of duty;I will suppose that,in the horror of his isolation,perhaps in the fever of incipient disease,he,who was doing so much more than he had sworn,failed in the letter of his priestly oath -he,who was so much a better man than either you or me,who did what we have never dreamed of daring -he too tasted of our common frailty.'O,Iago,the pity of it!'The least tender should be moved to tears;the most incredulous to prayer.And all that you could do was to pen your letter to the Reverend H.B.Gage!

Is it growing at all clear to you what a picture you have drawn of your own heart?I will try yet once again to make it clearer.You had a father:suppose this tale were about him,and some informant brought it to you,proof in hand:Iam not ****** too high an estimate of your emotional nature when I suppose you would regret the circumstance?that you would feel the tale of frailty the more keenly since it shamed the author of your days?and that the last thing you would do would be to publish it in the religious press?

Well,the man who tried to do what Damien did,is my father,and the father of the man in the Apia bar,and the father of all who love goodness;and he was your father too,if God had given you grace to see it.

(1)From the Sydney PRESBYTERIAN,October 26,1889.

同类推荐
热门推荐
  • 此生只负她

    此生只负她

    以为犯过了错也没有关系,只要被谅解就没事,所以总是这样任性着、自以为是着,期待下一次犯错也能很快被得到谅解……
  • 昆虫记

    昆虫记

    《昆虫记》是法国杰出昆虫学家、文学家法布尔的传世佳作,亦是一部不朽的著作。它熔作者毕生研究成果和人生感悟于一炉,以为性观照虫性,将昆虫世界化作供人类获得知识、趣味、美感和思想的美文一书以忠实于法文原著整体风貌及表达特色为选择原则,让读者首次领略昆虫的真实面目,让我们了解大自然的奥秘,感受人类生命之外的生命。这是一个远离尘嚣的世界,充满人性的昆虫,在这里,演绎着大自然的经典故事。
  • 魔剑秋水

    魔剑秋水

    对网游不感兴趣但却极有天赋的学霸林逸晨在好友徐华轩的影响下终于踏上了网游之路······在这条路上,他将会遇到些什么,收获些什么?
  • 乡野村庄

    乡野村庄

    湘玥一现代女逛街走路不小心摔了一跤,摔就摔吧,又不会掉块肉,但咋摔到这……这鸟不拉屎的乡野村庄,还是历史上没有记录的莫名古代,这不坑人吗?老天爷你不是跟我开玩笑吧?还是想看我湘玥如何在这古代落难吃苦……哼,看我如何用自己勤劳的双手,携带包子父母和瘦弱的哥哥弟弟妹妹发家致富;闲着没事干时,斗斗极品亲戚解解闷;顺道拐个能吃苦耐劳的老实小帅锅,一起种田悠闲度日!
  • 风雷神君

    风雷神君

    一人一扇一逍遥,一招一式一名号。武能上马定乾坤,帅能花丛引蜂蝶。红颜相伴乐无言,左兄右弟齐相伴。老婆:................................
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 总裁的冷清娇妻

    总裁的冷清娇妻

    “霍先生,你认错人了?。”“你确定?”“我是叶林,不是蓝贝贝!”叶林犹如一只炸毛的小猫,被堵在冰箱门上。霍少辰露出俊逸非凡的笑容,“不管你是谁,都是我的,我可以帮你认清现实。”*霍少辰一辈子只爱一人,无论,她是谁。
  • 木叶密码

    木叶密码

    到底是谁将我送到了这里……生存、死亡、守护、杀戮、孤独、希望、光明……当所有的一切都浮出水面的时候,新的世界之门将被打开。七个人,七种身份。谁都不能暴露自己!火影的世界里,寻找自己的生存法则。对不起,阻挡我的人,你们或许都会死。——宇智波佐助(群号:864965731)每天都会更新哦~~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天泉记

    天泉记

    大妖复仇记,耳熟能详的妖怪,在一个穷小子身上创造的奇迹。