登陆注册
37728500000216

第216章

`Well, I will say,' observed Mrs Nickleby, as she took her seat, `that there never was such a good creature as Smike. Upon my word, the pains he has taken in putting this little arbour to rights, and training the sweetest flowers about it, are beyond anything I could have--I wish he wouldn't put all the gravel on your side, Kate, my dear, though, and leave nothing but mould for me.'

`Dear mamma,' returned Kate, hastily, `take this seat--do--to oblige me, mamma.'

`No, indeed, my dear. I shall keep my own side,' said Mrs Nickleby.

`Well! I declare!'

Kate looked up inquiringly.

`If he hasn't been,' said Mrs Nickleby, `and got, from somewhere orother, a couple of roots of those flowers that I said I was so fond of, the other night, and asked you if you were not--no, that you said you were so fond of, the other night, and asked me if I wasn't--it's the same thing. Now, upon my word, I take that as very kind and attentive indeed!

I don't see,' added Mrs Nickleby, looking narrowly about her, `any of them on my side, but I suppose they grow best near the gravel. You may depend upon it they do, Kate, and that's the reason they are all near you, and he has put the gravel there, because it's the sunny side. Upon my word, that's very clever now! I shouldn't have had half as much thought myself!'

`Mamma,' said Kate, bending over her work so that her face was almost hidden, `before you were married--'

`Dear me, Kate,' interrupted Mrs Nickleby, `what in the name of goodness graciousness makes you fly off to the time before I was married, when I'm talking to you about his thoughtfulness and attention to me? You don't seem to take the smallest interest in the garden.'

`Oh! mamma,' said Kate, raising her face again, `you know I do.'

`Well then, my dear, why don't you praise the neatness and prettiness with which it's kept?' said Mrs Nickleby. `How very odd you are, Kate!'

`I do praise it, mamma,' answered Kate, gently. `Poor fellow!'

`I scarcely ever hear you, my dear,' retorted Mrs Nickleby; `that's all I've got to say.' By this time the good lady had been a long while upon one topic, so she fell at once into her daughter's little trap--if trap it were--and inquired what she had been going to say.

`About what, mamma?' said Kate, who had apparently quite forgotten her diversion.

`Lor, Kate, my dear,' returned her mother, `why, you're asleep or stupid!

About the time before I was married.'

`Oh yes!' said Kate, `I remember. I was going to ask, mamma, before you were married, had you many suitors?'

`Suitors, my dear!' cried Mrs Nickleby, with a smile of wonderful complacency.

`First and last, Kate, I must have had a dozen at least.'

`Mamma!' returned Kate, in a tone of remonstrance.

`I had indeed, my dear,' said Mrs Nickleby; `not including your poor papa, or a young gentleman who used to go, at that time, to the same dancing school, and who would send gold watches and bracelets to our house in gilt-edged paper, (which were always returned,) and who afterwards unfortunately went out to Botany Bay in a cadet ship--a convict ship I mean--and escaped into a bush and killed sheep, (I don't know how they got there,) and was going to be hung, only he accidentally choked himself, and the government pardoned him. Then there was young Lukin,' said Mrs Nickleby, beginning with her left thumb and checking off the names on her fingers--Mogley--Tipslark--Cabbery--Smifser--'

Having now reached her little finger, Mrs Nickleby was carrying the account over to the other hand, when a loud `Hem!' which appeared to come from the very foundation of the garden-wall, gave both herself and her daughter a violent start.

`Mamma! what was that?' said Kate, in a low tone of voice.

`Upon my word, my dear,' returned Mrs Nickleby, considerably startled, `unless it was the gentleman belonging to the next house, I don't know what it could possibly--'

`A--hem!' cried the same voice; and that, not in the tone of an ordinary clearing of the throat, but in a kind of bellow, which woke up all the echoes in the neighbourhood, and was prolonged to an extent which must have made the unseen bellower quite black in the face.

`I understand it now, my dear,' said Mrs Nickleby, laying her hand on Kate's; `don't be alarmed, my love, it's not directed to you, and is not intended to frighten anybody. Let us give everybody their due, Kate; Iam bound to say that.'

So saying, Mrs Nickleby nodded her head, and patted the back of her daughter's hand, a great many times, and looked as if she could tell something vastly important if she chose, but had self-denial, thank Heaven; and wouldn't do it.

`What do you mean, mamma?' demanded Kate, in evident surprise.

`Don't be flurried, my dear,' replied Mrs Nickleby, looking towards the garden-wall, `for you see I 'm not, and if it would be excusable in anybody to be flurried, it certainly would--under all the circumstances--be excusable in me, but I am not, Kate--not at all.'

`It seems designed to attract our attention, mamma,' said Kate.

`It is designed to attract our attention, my dear--at least,' rejoined Mrs Nickleby, drawing herself up, and patting her daughter's hand more blandly than before, `to attract the attention of one of us. Hem! you needn't be at all uneasy, my dear.'

Kate looked very much perplexed, and was apparently about to ask for further explanation, when a shouting and scuffling noise, as of an elderly gentleman whooping, and kicking up his legs on loose gravel, with great violence, was heard to proceed from the same direction as the former sounds;and before they had subsided, a large cucumber was seen to shoot up in the air with the velocity of a sky-rocket, whence it descended, tumbling over and over, until it fell at Mrs Nickleby's feet.

同类推荐
热门推荐
  • 我不是明星呀

    我不是明星呀

    重生一世,叶舟立志当一个最伟大的明星,他励志改变世界,给这个冷酷世界带来改变,那怕一丝丝,他也宁愿以命来换…捐款最多的明星,最有才华的明星……他以所有报效祖国,他以一切给予人门!愿以吾辈之青春,护佑祖国之韶华!
  • 没有人是你

    没有人是你

    她是留级的体育生,他是清北班的尖子。她是阳光,光芒万丈;而他却活在阴影里,渴望着光,同时又惧怕着光。于是她变成了他的光,带他进入她的殿堂。这是一场光与暗的较量,无所谓输赢。她是黎阳,他是庞凯。那时,庞凯问黎阳“为什么要帮我?”黎阳嬉皮笑脸的回答“谁让我喜欢你呢。”结婚前,黎阳问庞凯“为什么是我?”庞凯望着她的眼睛,一字一句的说“芸芸众生,再没有人像你,更没有人是你。”
  • 五州精要纪

    五州精要纪

    星移地裂,天地初开。混沌造物,巨陆雏成。多少日升月落,不枉光阴似箭,巨陆生机渐起,五族与地同生。各族皆欲独享巨陆,争战不断,旷世之战始起,不休不矣数千年。为止兵戈、掌巨陆,神族耗费上千载,终解九重星流旋涡之奥秘,获得星流之力加持,并与人族结盟,重创魔、鲛、虬三族,旷世之战终于消戟去兵,巨陆大地重获新生。自此,神族手握星流之力,王四族,掌巨陆。五族分栖于中陆、东陆、西陆、南陆、北陆,神族据此将巨陆分为中灵州(神族)、东渝州(鲛族)、西冥州(魔族)、南平州(人族)、北漠州(虬族),自此巨陆大地始称五州。此后数千年,五族维持相对和平,五州大地再无大战。神族一脉每千年便要经历一次大劫,只有完成奉灵大典方可度过此劫。然而其余四族各有心思、各怀鬼胎,在神族又一次千年大劫到来之际,五族纷争再起,大战在即。主人公苏彣在众人的帮助下将一步步拨开各族的神秘面纱,揭开五州大地最大的两个秘密。究竟哪族代表正义一方,哪族代表邪恶一方,正义与邪恶终将如何相生相斗,五族命运如何发展,五州又该何去何从......
  • 玄幻武之大陆

    玄幻武之大陆

    武士,大武士,武灵,武王,武宗,武皇,武圣,武神,
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 以权利看待发展:中国农村变迁中的风险治理及规则重构

    以权利看待发展:中国农村变迁中的风险治理及规则重构

    本书共九章,主要内容有:权利扩张与规则重构、农村土地产权制度关系中农民权利的变化、农村社会养老保障制度发展的挑战与实验、乡村发展中的公共性及其风险等。
  • 曲山谣

    曲山谣

    已故方念念难忘,逝去才珍贵弥足。记忆回溯,大山,羌族,08年......欢声与笑语,恍惚若昨日!
  • 凉宸秋景

    凉宸秋景

    命运不会一直恩宠某一个人,也不会一直折磨某一个人。命运对每个人都很公平,有些人曾经痛苦,如今幸福,也有些人曾经美满,如今残缺。命运无关善恶,只是每个人都要自食其果。如果不是前人作孽,也轮不到他们痛苦。
  • 网游之巅峰法神

    网游之巅峰法神

    这一年,万国峰会开启,最后的结果却是推出了一款国际性的游戏。这一年,国际百强企业纷纷投资,看到了辉煌背后的商机。这一年,刚毕业的秦风还是个小小的无业游民。重回大时代,看秦风如何走上巅峰,誓做那无上的法神!
  • 穿越之妖魅王妃

    穿越之妖魅王妃

    她是21世纪顶级杀手……穿越……替原主报仇……阴差阳错遇王爷,阴差阳错成王妃。