登陆注册
37651000000004

第4章

From this it is manifest that the stimulatory movements based upon sensory impressions, whether the latter are derived from external objects or from causes within the body, present themselves not only when persons are awake, but also then, when this affection which is called sleep has come upon them, with even greater impressiveness. For by day, while the senses and the intellect are working together, they (i.e. such movements) are extruded from consciousness or obscured, just as a smaller is beside a larger fire, or as small beside great pains or pleasures, though, as soon as the latter have ceased, even those which are trifling emerge into notice. But by night [i.e. in sleep] owing to the inaction of the particular senses, and their powerlessness to realize themselves, which arises from the reflux of the hot from the exterior parts to the interior, they [i.e. the above 'movements'] are borne in to the head quarters of sense-perception, and there display themselves as the disturbance (of waking life) subsides. We must suppose that, like the little eddies which are being ever formed in rivers, so the sensory movements are each a continuous process, often remaining like what they were when first started, but often, too, broken into other forms by collisions with obstacles. This [last mentioned point], moreover, gives the reason why no dreams occur in sleep immediately after meals, or to sleepers who are extremely young, e.g. to infants. The internal movement in such cases is excessive, owing to the heat generated from the food. Hence, just as in a liquid, if one vehemently disturbs it, sometimes no reflected image appears, while at other times one appears, indeed, but utterly distorted, so as to seem quite unlike its original; while, when once the motion has ceased, the reflected images are clear and plain; in the same manner during sleep the phantasms, or residuary movements, which are based upon the sensory impressions, become sometimes quite obliterated by the above described motion when too violent; while at other times the sights are indeed seen, but confused and weird, and the dreams [which then appear] are unhealthy, like those of persons who are atrabilious, or feverish, or intoxicated with wine. For all such affections, being spirituous, cause much commotion and disturbance. In sanguineous animals, in proportion as the blood becomes calm, and as its purer are separated from its less pure elements, the fact that the movement, based on impressions derived from each of the organs of sense, is preserved in its integrity, renders the dreams healthy, causes a [clear] image to present itself, and makes the dreamer think, owing to the effects borne in from the organ of sight, that he actually sees, and owing to those which come from the organ of hearing, that he really hears; and so on with those also which proceed from the other sensory organs. For it is owing to the fact that the movement which reaches the primary organ of sense comes from them, that one even when awake believes himself to see, or hear, or otherwise perceive; just as it is from a belief that the organ of sight is being stimulated, though in reality not so stimulated, that we sometimes erroneously declare ourselves to see, or that, from the fact that touch announces two movements, we think that the one object is two. For, as a rule, the governing sense affirms the report of each particular sense, unless another particular sense, more authoritative, makes a contradictory report. In every case an appearance presents itself, but what appears does not in every case seem real, unless when the deciding faculty is inhibited, or does not move with its proper motion. Moreover, as we said that different men are subject to illusions, each according to the different emotion present in him, so it is that the sleeper, owing to sleep, and to the movements then going on in his sensory organs, as well as to the other facts of the sensory process, [is liable to illusion], so that the dream presentation, though but little like it, appears as some actual given thing. For when one is asleep, in proportion as most of the blood sinks inwards to its fountain [the heart], the internal [sensory] movements, some potential, others actual accompany it inwards. They are so related [in general] that, if anything move the blood, some one sensory movement will emerge from it, while if this perishes another will take its place; while to one another also they are related in the same way as the artificial frogs in water which severally rise [in fixed succesion] to the surface in the order in which the salt [which keeps them down] becomes dissolved. The residuary movements are like these: they are within the soul potentially, but actualize themselves only when the impediment to their doing so has been relaxed; and according as they are thus set free, they begin to move in the blood which remains in the sensory organs, and which is now but scanty, while they possess verisimilitude after the manner of cloud-shapes, which in their rapid metamorphoses one compares now to human beings and a moment afterwards to centaurs. Each of them is however, as has been said, the remnant of a sensory impression taken when sense was actualizing itself; and when this, the true impression, has departed, its remnant is still immanent, and it is correct to say of it, that though not actually Koriskos, it is like Koriskos. For when the person was actually perceiving, his controlling and judging sensory faculty did not call it Koriskos, but, prompted by this [impression], called the genuine person yonder Koriskos. Accordingly, this sensory impulse, which, when actually perceiving, it [the controlling faculty] describes (unless completely inhibited by the blood), it now [in dreams] when quasi-perceiving, receives from the movements persisting in the sense-organs, and mistakes it-an impulse that is merely like the true [objective] impression-for the true impression itself, while the effect of sleep is so great that it causes this mistake to pass unnoticed. Accordingly, just as if a finger be inserted beneath the eyeball without being observed, one object will not only present two visual images, but will create an opinion of its being two objects;while if it [the finger] be observed, the presentation will be the same, but the same opinion will not be formed of it; exactly so it is in states of sleep: if the sleeper perceives that he is asleep, and is conscious of the sleeping state during which the perception comes before his mind, it presents itself still, but something within him speaks to this effect: 'the image of Koriskos presents itself, but the real Koriskos is not present'; for often, when one is asleep, there is something in consciousness which declares that what then presents itself is but a dream. If, however, he is not aware of being asleep, there is nothing which will contradict the testimony of the bare presentation.

同类推荐
  • Free Trade

    Free Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秦并六国平话

    秦并六国平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁华纪丽

    岁华纪丽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒲江词

    蒲江词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梓潼帝君化书

    梓潼帝君化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的莫先生

    我的莫先生

    人人都说楚妍捡了狗屎运,能够嫁入豪门,可却没有人知道,她是被逼无奈。结婚三年,她不曾和便宜老公见上一面。换来的,只有无数的白眼和一纸离婚契约书。她微笑提笔,潇洒写上自己的大名,从此海阔天空,你我山水不相逢。莫成坤有个摆设妻子,直到离婚的时候他都没有看过一眼。在他的心里,这个妻子一直都是个爱慕虚荣,贪图荣华富贵令人厌恶的女人。他和楚妍的第一次见面,狼狈异常,鸡飞狗跳。第二次见面,他是考官,她是应聘员,彼此针锋相对。第三次……第四次……直到最后,楚家为了利益……从此,纠缠不休,你的生活有了我,只愿不再让你颠沛流离。--情节虚构,请勿模仿
  • 星河剑道

    星河剑道

    六百年前的王者穿越到六百年后看他如何做回曾经的王者
  • 保卫银河系

    保卫银河系

    当人类迈入星际时代,人们发现自己不是孤单的,遥远的仙女座人正派来访问使者!
  • 明代宗族研究

    明代宗族研究

    宋以后新宗族形态的重要特点是组织化,明代则是这一新宗族形态承上启下的重要历史时期。本书依据大量的明代文集、族谱、方志等万史文献,从整体上综合性地把握宗族祠庙祭祖形态和演变,深入研究宗族制度与乡约推行的关系,着力论述士大夫重建宗族的理论探讨与具体实践。作者考证了明代宗族祠庙祭祖制度及其演变,注意区分明代不同时期不同地区的祠庙祭祖形态,提出宗族乡约化的概念,把宗族活动放在宋以后士大夫的化乡实践中认识,对著名宋濂、杨士奇、罗钦顺的宗族思想进行了探讨。本书是第一部研究明代宗族问题的学术专著,对于探讨明代社会文化史有着重要的参考价值。
  • 青春不再,我在原地等你

    青春不再,我在原地等你

    在我梦里,在一个房间里看见一个男人递一份离婚协议给他对面的女人,说:”我们一起不合适,不如分开吧!这样对谁都好!都好聚好散吧!“
  • 释元

    释元

    哪都一样,金钱、地位、利益受万人崇敬,人心就好比动物世界适者生存,弱肉强食。强者翻手为云覆手为雨,举手投足间便可摧毁浩瀚星辰,弱者宛如蝼蚁任人践踏,躲于一旁唯唯诺诺,伏尸百万,血流千里!就像是手中的傀儡一般玩弄于掌心,肆意玩弄。两个世界,命运的玩笑或者又是造化弄人,潮起潮落,为你而欢、为你而哀、为你而悲、为你而改变更为你而战!......我喜欢你,如果你问我原因,没有那煽情的长篇大论,只想告诉你,你是我最无助,孤独的时候给我带来了整片世界的人。终是一人独角戏,何须二者伴歌行
  • 我们要永远在一起

    我们要永远在一起

    那哿背着郝鬘嫚艰难地奔跑在暴风雨夜里,突然,枪声一响,随之,一声落下。
  • 倾世倾城:独宠废材二小姐

    倾世倾城:独宠废材二小姐

    她,21世纪大名鼎鼎的杀手,却不料天象异变。一朝穿越,让她成为了叶家废材二小姐,从此以后,咸鱼翻身,麻雀变凤凰,收神兽,炼神器,制神丹......却不料,风华一世的她遇见了他......他,景玄国刹神景王爷,传闻说,他从不让女人进他身内三米否则血溅当场,传闻,他杀伐果断,却血不沾衣,传闻,他总是一身白衣飘飘,却心冷如铁。却不料,他遇见了她......二人相遇,是福还是祸?该笑还是该哭?强强联手,掀起一片腥风血雨......
  • 隐形合租

    隐形合租

    她是害怕社交的茧居族,只想待在自己二次元的世界里,安全自由地画画;他是情感冷漠的单身族,工作外只对撸猫摄影和美食感兴趣,不关心人的生活。自由插画师VS家事律师阴差阳错下合租近一年,竟然从未见过面。无意中的一幅画拉近了彼此,小白兔和刺猬开始笨手笨脚地学着相爱,也相互启发,走出了事业的瓶颈期,体会到了各自职业的价值!
  • 大道刍狗

    大道刍狗

    天地不仁,以万物为刍狗圣人公卿不仁,以百姓为刍狗身为一介庶民,何人惜我命?……我有一剑,可吹毛断发,削铁如泥我有两剑,可杀人饮血,销魂夺命我有三剑,可破空万里,飞天遁地我有四剑,可斩鬼敕妖,封神镇魔自此,我命由我,不由天……这,是一只蝼蚁撼动天地的故事。