登陆注册
37600900000440

第440章

He also attributed the actions of Archlaus to the Jews' injuries to him, who, affecting to govern contrary to the laws, and going about to kill those that would have hindered them from acting unjustly, when they were by him punished for what they had done, made their complaints against him; so he accused them of their attempts for innovation, and of the pleasure they took in sedition, by reason of their not having learned to submit to justice and to the laws, but still desiring to be superior in all things.This was the substance of what Nicolaus said.

4.When Caesar had heard these pleadings, he dissolved the assembly; but a few days afterwards he appointed Archelaus, not indeed to be king of the whole country, but ethnarch of the one half of that which had been subject to Herod, and promised to give him the royal dignity hereafter, if he governed his part virtuously.But as for the other half, he divided it into two parts, and gave it to two other of Herod's sons, to Philip and to Antipas, that Antipas who disputed with Archelaus for the whole kingdom.Now to him it was that Peres and Galilee paid their tribute, which amounted annually to two hundred talents, (21)while Batanea, with Trachonitis, as well as Auranitis, with a certain part of what was called the House of Zenodorus, (22) paid the tribute of one hundred talents to Philip; but Idumea, and Judea, and the country of Samaria paid tribute to Archelaus, but had now a fourth part of that tribute taken off by the order of Caesar, who decreed them that mitigation, because they did not join in this revolt with the rest of the multitude.There were also certain of the cities which paid tribute to Archelaus:

Strato's Tower and Sebaste, with Joppa and Jerusalem; for as to Gaza, and Gadara, and Hippos, they were Grecian cities, which Caesar separated from his government, and added them to the province of Syria.Now the tribute-money that came to Archelaus every year from his own dominions amounted to six hundred talents.

5.And so much came to Herod's sons from their father's inheritance.But Salome, besides what her brother left her by his testament, which were Jamnia, and Ashdod, and Phasaelis, and five hundred thousand [drachmae] of coined silver, Caesar made her a present of a royal habitation at Askelo; in all, her revenues amounted to sixty talents by the year, and her dwelling-house was within Archelaus's government.The rest also of the king's relations received what his testament allotted them.Moreover, Caesar made a present to each of Herod's two virgin daughters, besides what their father left them, of two hundred and fifty thousand [drachmae] of silver, and married them to Pheroras's sons: he also granted all that was bequeathed to himself to the king's sons, which was one thousand five hundred talents, excepting a few of the vessels, which he reserved for himself;and they were acceptable to him, not so much for the great value they were of, as because they were memorials of the king to him.

CHAPTER 13.

Concerning A Spurious Alexander.

1.When these affairs had been thus settled by Caesar, a certain young man, by birth a Jew, but brought up by a Roman freed-man in the city Sidon, ingrafted himself into the kindred of Herod, by the resemblance of his countenance, which those that saw him attested to be that of Alexander, the son of Herod, whom he had slain; and this was an incitement to him to endeavor to obtain the government; so he took to him as an assistant a man of his own country, (one that was well acquainted with the affairs of the palace, but, on other accounts, an ill man, and one whose nature made him capable of causing great disturbances to the public, and one that became a teacher of such a mischievous contrivance to the other,) and declared himself to be Alexander, and the son of Herod, but stolen away.by one of those that were sent to slay him, who, in reality, slew other men, in order to deceive the spectators, but saved both him and his brother Aristobulus.Thus was this man elated, and able to impose on those that came to him; and when he was come to Crete, he made all the Jews that came to discourse with him believe him [to be Alexander].And when he had gotten much money which had been presented to him there, he passed over to Melos, where he got much more money than he had before, out of the belief they had that he was of the royal family, and their hopes that he would recover his father's principality, and reward his benefactors; so he made haste to Rome, and was conducted thither by those strangers who entertained him.He was also so fortunate, as, upon his landing at Dicearchia, to bring the Jews that were there into the same delusion; and not only other people, but also all those that had been great with Herod, or had a kindness for him, joined themselves to this man as to their king.The cause of it was this, that men were glad of his pretenses, which were seconded by the likeness of his countenance, which made those that had been acquainted with Alexander strongly to believe that he was no other but the very same person, which they also confirmed to others by oath; insomuch that when the report went about him that he was coming to Rome, the whole multitude of the Jews that were there went out to meet him, ascribing it to Divine Providence that he has so unexpectedly escaped, and being very joyful on account of his mother's family.And when he was come, he was carried in a royal litter through the streets; and all the ornaments about him were such as kings are adorned withal; and this was at the expense of those that entertained him.The multitude also flocked about him greatly, and made mighty acclamations to him, and nothing was omitted which could be thought suitable to such as had been so unexpectedly preserved.

同类推荐
热门推荐
  • 捡个至尊做老婆

    捡个至尊做老婆

    一个废物大学学生,意外捡到一个因意外穿越到地球的异界女帝,于是开启了一个奇幻的故事……
  • 辛辰与林1

    辛辰与林1

    苏:“最近总是感慨过往,是不是真的老了?”左:“要不带上你的十二把飞刀,再去走一遭?”罗:“走啊走啊,带上我…”
  • 全能狂少

    全能狂少

    别人重生,要风得风,要雨得雨。而秦飞重生,却成了他人眼中的白痴。要不是多了个水灵灵的老婆,都想再死一次了.....
  • QQ书城月刊第6辑

    QQ书城月刊第6辑

    -----------------------------------------------------------{卷┊首}我推开了花园的那道门,几根老而枯朽的树梢斑驳,以安静的姿态横挡在门前,上面缠绕满了已经凋零死亡的花朵。三月的桃花,又开始一季的糜烂。我乌黑的发丝,宽大的长袍,凌乱出残酷冰冷的美感。我把你安置在桃花深处,深藏,浅葬。让你的躯体上,也带着桃花的芬芳。这片桃花园,让我们在这世相遇,短暂而又轻盈。昨日,你的笑容还在我眼前绽放,我们一起跳舞到天亮,你的舞裙上沾的露水还没干。为什么只是那么一瞬间,你的影子就成了幻象?桃花冢,遗留我一人守护。几时,我们约定好一起开家花店,你要怜惜每一朵花,而我为它们剪枝桠。我说,每卖出一朵花,我就要吻你唇瓣一次,你首肯了,羞涩而喜悦。亲爱的,花坞还在,我还在,而你去哪里了呢?弯下身,拾起脚边一枚尸体,半卷桃花。我的痛苦一定中了毒上了瘾,出现了无边的幻觉,在这刻,在那刻。我世界里,色彩抽离,苍白着脸惶恐和癫狂。黑暗在死寂里运转。亲爱的,我堕入深邃的黑暗,任由杀戮和宰割,你怎么还不来伸手拉我一把呢?我被阴霾深深埋葬,你怎么舍得弃我如斯?曾经,你说,世界上那么多人,你也许怜悯,也许为之祈祷,但你心疼的人,就只我一个,只我一个!现在我仍然处于噩梦中么?你说过的话,我是否有记错?黑夜包裹了我的身影,我的长袍。点燃了墓台上的蜡烛,祭奠的轻烟萦绕,时间将彻底我腐化。我捧着有你的那段残存的记忆,多么的小心翼翼。我探手入怀,拿出了刻有你名字的竹笛,花初,你叫花初。亲爱的,我再为你吹奏一曲,可好?《安魂曲》靡靡。我看到你在独舞,在黑暗里踮起脚尖旋转,还是穿着那套纯白带蕾丝花边的长裙。亲爱的,你是从世界尽头沦落到人间的受伤精灵,不肯为谁停留一步,你是那样的圣洁。我允许你离开,但要记得我仍然在等你,在这里,在桃花坞。我只要你继续存在,让你的躯体,让花来代替,继续灿烂。也许,我在这个世界上的存在也只是一种幻象,欲望和等待的支撑,让我衍生无边幻觉。当哪天幻觉落空,不再向往圣洁,也许幻觉就不再是幻觉。那时候,我也如你一样,不再存在于世。转身离开桃花园,关上那道门。枯木继续着它的斑驳。桃花,继续它的殉葬。◆《花冢》完◆by:三月(QQ:545036959)
  • 聊斋从夜叉国开始

    聊斋从夜叉国开始

    大宁正顺六年,交州徐固出海经商,却遭大风浪流落至夜叉国。一天,徐固正设法逃走,夜叉们忽然送来了个貌美体长的老婆。这可不行!我在老家是成亲了的!
  • 青春的云朵

    青春的云朵

    本书内容值得一看快来试试吧,反正没什么坏处,情节内容精彩、动人,人物仿佛就在你眼前
  • 魔法欧若拉

    魔法欧若拉

    因为热爱游戏在回家拿手机被卡车撞,结果导致穿越的腹黑萝莉,不幸中的万幸绑定了死前的王者荣耀游戏系统,来到一个魔法斗气横行的世界,利用游戏角色技能闯荡世界,虐渣男,斗白莲,直到遇到了他,一脸邪笑,“小东西,吃了本尊不想负责?”,“才不是,你要不要脸”,一只欲求不满的大手揽上了她的细腰.....
  • 世界荒芜尽头是你

    世界荒芜尽头是你

    历尽千辛万苦追寻,尽头是你,世界荒芜也不畏惧。
  • 电光火石的龙骑士

    电光火石的龙骑士

    御岛剑一是一名中日混血的高二生,是个宅男。在一天夜晚被召唤到了异世界,开始了异世界之旅。在那里他收获了爱情、友情、力量和勇气。
  • 修真硬骨头

    修真硬骨头

    “师侄,能借根肋骨给我铸剑吗?”“滚……”“师叔,能用我的肋骨帮忙铸一把剑吗?”“这个……老夫才疏学浅,恐怕要找我师父才行。”“滚……”即将历劫飞升的卫衍因为不小心挑战错了魔神骨王,不得不提前应劫。谁知历劫不成不败,竟然跟骨王的元神一起被禁锢在了一个凡人体内,不得不又一次走上了修真之路。