登陆注册
37368200000140

第140章

`Besides, you will find your nightgown in my hiding-place, with the smear of the paint on it; and you will want to know how it came to be hidden by me? and why I said nothing to you about it in my lifetime? I have only one reason to give.I did these strange things because I loved you.

`I won't trouble you with much about myself, or my life, before you came to my lady's house.Lady Varinder took me out of a reformatory.Ihad gone to the reformatory from the prison.I was put in the prison, because I was a thief.I was a thief, because my mother went on the streets when I was quite a little girl.My mother went on the streets, because the gentleman who was my father deserted her.There is no need to tell such a common story as this, at any length.It is told quite often enough in the news-papers.

`Lady Verinder was very kind to me, and Mr.Betteredge was very kind to me.Those two and the matron at the reformatory are the only good people I have ever met with in all my life.I might have got on in my place--not happily--but I might have got on, if you had not come visiting.I don't blame you , sir.It's my fault--all my fault.

`Do you remember when you came out on us from among the sandhills, that morning, looking for Mr.Betteredge? You were like a prince in a fairy-story.

You were like a lover in a dream.You were the most adorable human creature I had ever seen.Something that felt like the happy life I had never led yet, leapt up in me at the instant I set eyes on you.Don't laugh at this if you can help it.Oh, if I could only make you fell how serious it is to me !

`I went back to the house, and wrote your name and mine in my work-box, and drew a true lovers' knot under them.Then, some devil--no, I ought to say some good angel--whispered to me, "Go and look in the glass." The glass told me--never mind what.I was too foolish to take the warning.

I went on getting fonder and fonder of you, just as if I was a lady in your own rank of life, and the most beautiful creature your eyes ever rested on.I tried--oh, dear, how I tried--to get you to look at me.If you had known how I used to cry at night with the misery and the mortification of your never taking any notice of me, you would have pitied me perhaps, and have given me a look now and then to live on.

`It would have been no very kind look, perhaps, if you had known how I hated Miss Rachel.I believe I found out you were in love with her, before you knew it yourself.She used to give you roses to wear in your button-hole.

Ah, Mr.Franklin, you wore my roses oftener than either you or she thought! The only comfort I had at that time, was putting my rose secretly in your glass of water, in place of hers--and then throwing her rose away.

`If she had been really as pretty as you thought her, I might have borne it better.No; I believe I should have been more spiteful against her still.

Suppose you put Miss Rachel into a servant's dress, and took her ornaments off--? I don't know what is the use of my writing in this way.It can't be denied that she had a bad figure; she was too thin.But who can tell what the men like? And young ladies may behave in a manner which would cost a servant her place.It's no business of mine.I can't expect you to read my letter, if I write it in this way.But it does stir one up to hear Miss Rachel called pretty, when one knows all the time that it's her dress does it, and her confidence in herself.

`Try not to lose patience with me, sir.I will get on as fast as I can to the time which is sure to interest you--the time when the Diamond was lost.

`But there is one thing which I have got it on my mind to tell you first.

`My life was not a very hard life to bear, while I was a thief.It was only when they had taught me at the reformatory to feel my own degradation, and to try for better things, that the days grew long and weary.Thoughts of the future forced themselves on me now.I felt the dreadful reproach that honest people--even the kindest of honest people--were to me in themselves.

A heart-breaking sensation of loneliness kept with me, go where I might, and do what I might, and see what persons I might.It was my duty, I know, to try and get on with my fellow-servants in my new place.Somehow, I couldn't make friends with them.They looked (or I thought they looked) as if they suspected what I had been.I don't regret, far from it, having been roused to make the effort to be a reformed woman--but, indeed, indeed it was a weary life.You had come across it like a beam of sunshine at first--and then you too failed me.I was mad enough to love you; and I couldn't even attract your notice.There was great misery--there really was great misery in that.

`Now I am coming to what I wanted to tell you.In those days of bitterness, I went two or three times, when it was my turn to go out, to my favourite place--the beach above the Shivering Sand.And I said to myself, "I think it will end here.When I can bear it no longer, I think it will end here."You will understand, sir, that the place had laid a kind of spell on me before you came.I had always had a notion that something would happen to me at the quicksand.But I had never looked at it, with the thought of its being the means of my ****** away with myself, till the time came of which I am now writing.Then I did think that here was a place which would end all my troubles for me in a moment or two--and hide me for ever afterwards.

`This is all I have to say about myself, reckoning from the morning when I first saw you, to the morning when the alarm was raised in the house that the Diamond was lost.

`I was so aggravated by the foolish talk among the women servants, all wondering who was to be suspected first; and I was so angry with you (knowing no better at that time) for the pains you took in hunting for the jewel, and sending for the police, that I kept as much as possible away by myself, until later in the day, when the officer from Frizinghall came to the house.

同类推荐
  • 愚庵智及禅师语录

    愚庵智及禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千转大明陀罗尼经

    千转大明陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雁门公妙解录

    雁门公妙解录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孟春纪

    孟春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云门匡真禅师广录

    云门匡真禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 哈咯你好

    哈咯你好

    有顺风顺水,有艰难心酸,有行业巨头霸占一方,有后起之秀奋起直追,离你很近但是你从未了解过的故事。
  • 现代家庭生活指南丛书——新编家庭医生诊治大全

    现代家庭生活指南丛书——新编家庭医生诊治大全

    本书包括十个部分:表现症状、精神系统、就医问题、药物常识、家庭处治、面对紧急状况、中伤病者的搬运、急救物品、生活与工作中、运动受伤。
  • 妇人叹

    妇人叹

    “京城是真的美,下了雪也美,不下雪也美。那儿啊冬天也美春天也美,一年四季我每日都念着,请哥,要是闲了就再带我去转转吧,你也好久好久都没回去过了”
  • 我的武魂全都是我自己变得

    我的武魂全都是我自己变得

    武界,强者为尊,一位少年因为意外吞掉了穿越者,夺走了穿越者的外挂【神级武魂培养】系统,自此走上了强者道路。转生通天界,化为大头蛙,觉醒蛙王武魂。转生剑界,化为无极雷剑,觉醒剑灵武魂,人剑合一。转生荒界,化为人族,助人族登上万族霸主,觉醒武魂天荒战神,觉醒天荒战体。转生星界,开启朱雀星图,觉醒武魂朱雀,化为朱雀神人,神炎焚天。
  • 阐教第一妖

    阐教第一妖

    李清明:“师伯,把您的紫金八卦炉借予我研究丹道!”太上老君:“……”李清明:“师尊,借您的盘古幡一用!”原始天尊:“……”李清明:“师叔,把您的诛仙剑阵借予我研究研究!”通天教主:“……”三清:“清明子,还吾八卦炉(盘古幡,诛仙四剑并阵图)……”李清明:“哇嘎嘎,等我研究千万年,再还于您等!”…………PS:熊猫新书已开《最强修真纨绔》,请多多支持!
  • 我的老板她姓白

    我的老板她姓白

    她,白陆,她的性格大部分都随了父亲。幽默,冷静,有头脑…她还有两个哥哥,一个是警察,一个是白氏集团(销售类)的董事长。她建立了自己的娱乐公司,成为白氏集团(娱乐类)的董事长,成功凭借自己的努力和头脑成为了娱乐圈的主宰者。
  • 梦幻空间之梦

    梦幻空间之梦

    一个女孩的梦境奇缘!梦里发生的就像是真的!后来她知道她并不是这个世界的,她是梦幻世界的,因为做错了事被打到这个世界来受十生十世的轮回之苦。他为她查出真相,他为她来到现实……
  • 凰灭成凡

    凰灭成凡

    且看一个混世女魔头,如何搅动九天风云,颠倒乾坤,逆转阴阳,走上一条终极蜕变之路。大道至简,大巧若拙,大圣--成凡。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 以神之名向我求姻缘吧

    以神之名向我求姻缘吧

    月老的责任,就是在一个巨大无比的桃树上,为你挑出属于你那朵独一无二的桃花。