登陆注册
37326000000012

第12章 POIROT INVESTIGATES(3)

"Mon ami," he said, turning to me, "somebody stepped on that cup, grinding it to powder, and the reason they did so was either because it contained strychnine or--which is far more serious--because it did not contain strychnine!"I made no reply.I was bewildered, but I knew that it was no good asking him to explain.In a moment or two he roused himself, and went on with his investigations.He picked up the bunch of keys from the floor, and twirling them round in his fingers finally selected one, very bright and shining, which he tried in the lock of the purple despatch-case.It fitted, and he opened the box, but after a moment's hesitation, closed and relocked it, and slipped the bunch of keys, as well as the key that had originally stood in the lock, into his own pocket.

"I have no authority to go through these papers.But it should be done--at once!"He then made a very careful examination of the drawers of the wash- stand.Crossing the room to the left-hand window, a round stain, hardly visible on the dark brown carpet, seemed to interest him particularly.He went down on his knees, examining it minutely--even going so far as to smell it.

Finally, he poured a few drops of the coco into a test tube, sealing it up carefully.His next proceeding was to take out a little notebook.

"We have found in this room," he said, writing busily, "six points of interest. Shall I enumerate them, or will you?""Oh, you," I replied hastily.

"Very well, then.One, a coffee-cup that has been ground into powder; two, a despatch-case with a key in the lock; three, a stain on the floor.""That may have been done some time ago," I interrupted.

"No, for it is still perceptibly damp and smells of coffee.Four, a fragment of some dark green fabric--only a thread or two, but recognizable.""Ah!" I cried."That was what you sealed up in the envelope.""Yes.It may turn out to be a piece of one of Mrs.Inglethorp's own dresses, and quite unimportant.We shall see.Five, *THIS!" With a dramatic gesture, he pointed to a large splash of candle grease on the floor by the writing-table. "It must have been done since yesterday, otherwise a good housemaid would have at once removed it with blotting-paper and a hot iron. One of my best hats once--but that is not to the point.""It was very likely done last night.We were very agitated.Or perhaps Mrs.Inglethorp herself dropped her candle.""You brought only one candle into the room?""Yes.Lawrence Cavendish was carrying it.But he was very upset.He seemed to see something over here"--I indicated the mantelpiece--"that absolutely paralysed him.""That is interesting," said Poirot quickly."Yes, it is suggestive"--his eye sweeping the whole length of the wall-- "but it was not his candle that made this great patch, for you perceive that this is white grease; whereas Monsieur Lawrence's candle, which is still on the dressing-table, is pink.On the other hand, Mrs.Inglethorp had no candlestick in the room, only a reading-lamp.""Then," I said, "what do you deduce?"

To which my friend only made a rather irritating reply, urging me to use my own natural faculties.

"And the sixth point?" I asked."I suppose it is the sample of coco." "No," said Poirot thoughtfully."I might have included that in the six,but I did not.No, the sixth point I will keep to myself for the present."He looked quickly round the room."There is nothing more to be done here, I think, unless"--he stared earnestly and long at the dead ashes in the grate."The fire burns--and it destroys.But by chance--there might be--let us see!"Deftly, on hands and knees, he began to sort the ashes from the grateinto the fender, handling them with the greatest caution.Suddenly, he gave a faint exclamation.

"The forceps, Hastings!"

I quickly handed them to him, and with skill he extracted a small piece of half charred paper.

"There, mon ami!" he cried."What do you think of that?"I scrutinized the fragment.This is an exact reproduction of it:--I was puzzled.It was unusually thick, quite unlike ordinary notepaper. Suddenly an idea struck me.

"Poirot!" I cried."This is a fragment of a will!" "Exactly."I looked up at him sharply."You are not surprised?""No," he said gravely, "I expected it."

I relinquished the piece of paper, and watched him put it away in his case, with the same methodical care that he bestowed on everything.My brain was in a whirl.What was this complication of a will? Who had destroyed it? The person who had left the candle grease on the floor? Obviously.But how had anyone gained admission? All the doors had been bolted on the inside.

"Now, my friend," said Poirot briskly, "we will go.I should like to ask a few questions of the parlourmaid--Dorcas, her name is, is it not?" We passed through Alfred Inglethorp's room, and Poirot delayed long enough to make a brief but fairly comprehensive examination of it.We went out through that door, locking both it and that of Mrs.Inglethorp's room as before.

I took him down to the boudoir which he had expressed a wish to see, and went myself in search of Dorcas.

When I returned with her, however, the boudoir was empty."Poirot," I cried, "where are you?""I am here, my friend."

He had stepped outside the French window, and was standing, apparently lost in admiration, before the various shaped flower beds.

"Admirable!" he murmured."Admirable! What symmetry! Observe that crescent; and those diamonds--their neatness rejoices the eye.The spacing of the plants, also, is perfect.It has been recently done; is it not so?""Yes, I believe they were at it yesterday afternoon.But come in-- Dorcas is here.""Eh bien, eh bien! Do not grudge me a moment's satisfaction of the eye.""Yes, but this affair is more important.""And how do you know that these fine begonias are not of equal importance?"I shrugged my shoulders.There was really no arguing with him if he chose to take that line.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的妻子是舰娘

    我的妻子是舰娘

    为了保护舰娘,他不得不放弃记忆,当深海再次逼近,他又要何去何从。
  • 时光迢迢只为遇见你

    时光迢迢只为遇见你

    新文上线啦,不甜不要钱【江博士的萌宠小作精】求收藏,^O^ 时光迢迢,天南海北,终究有一束迟来的光,照亮等待中的人。时迢迢做梦都在想自己后半生的归宿只因为,时妈妈每天雷打不动的催婚模式“迢迢,今天有男朋友了吗?”“迢迢,化个美美的妆吧,说不定男朋友在路上”直到那个让她魂牵梦绕的男人坐在了她对面“时迢迢,听说你阅男无数啊”“时迢迢,你都背着我找了多少个男人了?”“时迢迢,我回来了”
  • 环球道士

    环球道士

    苍茫大地,谁主沉浮?他,无父无母的孤儿,和村里一个不知名的老头相依为命,年少时贫困交攻的磨练,造就了不一样的他,且看他如何从一个乡村小子变身世界权豪,站在权利的最高峰。。。
  • 墨少宠婚成瘾

    墨少宠婚成瘾

    前世被欺骗,迫她至死。涅槃重生,她夺回荣耀,却误入“狼窝”。场景一:“墨少,夫人看上了几件衣服”“品牌权买下来转到她名下”场景二:“墨少,夫人说某小鲜肉好看想探班”“封杀”场景三:“墨少,夫人说您体力太好想离婚”“备直升机回家”夜晚,某男把她逼到墙角,俯身捏住她的下巴“记住你是我的女人。”他,京城的王,叱咤风云,传说高冷禁欲她,娱乐圈影后,盛世美颜 后来,京城的人疯传:墨少宠妻入魔
  • 岁月中的游荡者

    岁月中的游荡者

    他无人不知无人不晓,他不被人知不被人晓,他是世界最强的探险家,但是偏偏没有任何人了解他。他游荡在岁月中,他驻留在记忆里。啸天,一个响彻世界的名字。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 传球大师

    传球大师

    行进间传球是他的信手拈来,背后传球是他的灵机一动,不看人传球是他的潇洒写意!他是球场跳跃的灵魂,他是掌控节奏的变奏器,他是神鬼莫测的魔术师!他就是世界篮坛公认的传球大师——景阳!当景阳从NCAA的一代天骄沦落为街头流浪者的时候,一个从海里飘过来的仙女让他重拾风采,霸绝篮坛!【新书上传,长期球收藏!球推荐!球点击!】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最强世家子

    最强世家子

    前世,他毫无争夺之心,一心为家族效力,得到的却是身败名裂,一生颓废而过。如今重头再来,他心中清明,不再放手。亲情,友情,爱情,只有掌控在自己手里,那才是真情。