登陆注册
36838900000004

第4章 TOULON(4)

At midday the king, worn out with fatigue and the heat of the sun, was lying on the beach, when a servant arrived, bringing various refreshments, which Madame Marouin, being very uneasy, had sent at all hazards to her husband. The king took a glass of wine and water and ate an orange, and got up for a moment to see whether the boat he was expecting was nowhere visible on the vastness of the sea. There was not a boat in sight, only the brig tossing gracefully on the horizon, impatient to be off, like a horse awaiting its master.

The king sighed and lay down again on the sand.

The servant went back to Bonette with a message summoning M. Marouin's brother to the beach. He arrived in a few minutes, and almost immediately afterwards galloped off at full speed to Toulon, in order to find out from M. Bonafoux why the boat had not been sent to the king. On reaching the captain's house, he found it occupied by an armed force. They were ****** a search for Murat.

The messenger at last made his way through the tumult to the person he was in search of, and he heard that the boat had started at the appointed time, and that it must have gone astray in the creeks of Saint Louis and Sainte Marguerite. This was, in fact, exactly what had happened.

By five o'clock M. Marouin had reported the news to his brother and the king. It was bad news. The king had no courage left to defend his life even by flight, he was in a state of prostration which sometimes overwhelms the strongest of men, incapable of ****** any plan for his own safety, and leaving M. Marouin to do the best he could. Just then a fisherman was coming into harbour singing.

Marouin beckoned to him, and he came up.

Marouin began by buying all the man's fish; then, when he had paid him with a few coins, he let some gold glitter before his eyes, and offered him three louis if he would take a passenger to the brig which was lying off the Croix-des-Signaux. The fisherman agreed to do it. This chance of escape gave back Murat all his strength; he got up, embraced Marouin, and begged him to go to the queen with the volume of Voltaire. Then he sprang into the boat, which instantly left the shore.

It was already some distance from the land when the king stopped the man who was rowing and signed to Marouin that he had forgotten something. On the beach lay a bag into which Murat had put a magnificent pair of pistols mounted with silver gilt which the queen had given him, and which he set great store on. As soon as he was within hearing he shouted his reason for returning to his host.

Marouin seized the valise, and without waiting for Murat to land he threw it into the boat; the bag flew open, and one of the pistols fell out. The fisherman only glanced once at the royal weapon, but it was enough to make him notice its richness and to arouse his suspicions. Nevertheless, he went on rowing towards the frigate.

M. Marouin seeing him disappear in the distance, left his brother on the beach, and bowing once more to the king, returned to the house to calm his wife's anxieties and to take the repose of which he was in much need.

Two hours later he was awakened. His house was to be searched in its turn by soldiers. They searched every nook and corner without finding a trace of the king. Just as they were getting desperate, the brother came in; Maroum smiled at him; believing the king to be safe, but by the new-comer's expression he saw that some fresh misfortune was in the wind. In the first moment's respite given him by his visitors he went up to his brother.

"Well," he said, "I hope the king is on board?""The king is fifty yards away, hidden in the outhouse.""Why did he come back?"

"The fisherman pretended he was afraid of a sudden squall, and refused to take him off to the brig.""The scoundrel!"

The soldiers came in again.

They spent the night in fruitless searching about the house and buildings; several times they passed within a few steps of the king, and he could hear their threats and imprecations. At last, half an hour before dawn, they went away. Marouin watched them go, and when they were out of sight he ran to the king. He found him lying in a corner, a pistol clutched in each hand. The unhappy man had been overcome by fatigue and had fallen asleep. Marouin hesitated a moment to bring him back to his wandering, tormented life, but there was not a minute to lose. He woke him.

They went down to the beach at once. A morning mist lay over the sea. They could not see anything two hundred yards ahead. They were obliged to wait. At last the first sunbeams began to pierce this nocturnal mist. It slowly dispersed, gliding over the sea as clouds move in the sky. The king's hungry eye roved over the tossing waters before him, but he saw nothing, yet he could not banish the hope that somewhere behind that moving curtain he would find his refuge.

Little by little the horizon came into view; light wreaths of mist, like smoke, still floated about the surface of the water, and in each of them the king thought he recognised the white sails of his vessel.

The last gradually vanished, the sea was revealed in all its immensity, it was deserted. Not daring to delay any longer, the ship had sailed away in the night.

"So," said the king, "the die is cast. I will go to Corsica."The same day Marshal Brune was assassinated at Avignon.

同类推荐
热门推荐
  • 柒柒暖沐阳

    柒柒暖沐阳

    偷偷的看着你,眼中掩不住的喜欢站在那里的你,光彩熠熠仿佛你就是中心而我只是一个在角落里被忽略的存在不完美的我,心里永远住着一个完美的你不敢奢求的爱恋就这样你闯入了我的世界我却不敢轻易触碰————————————————————————虽然从小就被众人在手心中捧着长大但是我却不喜欢这模样就像从来都是为了别人活第一次见你,你小心翼翼的样子就像缩在角落的一只小仓鼠你表面的云淡风轻,掩不住你红透的耳尖就这样你闯入了我的世界请不要在逃避我的爱恋————————————————————————冷峻完美校草独宠害羞畏缩小透明第五沐阳×公仪柒七1v1独宠,HE独宠小甜文,只为世界上唯一的你
  • 十灵命女

    十灵命女

    师父从小就对我说。玄离,汝天干四柱皆遇十灵,命轻缘薄,若能超脱,便可为天下命。师父还说。玄离。汝,生则不由天,死亦不由己。那时的我不懂。以为能见常人不能见,以为能生而不死,是福。直到我看懂了自己的命卦,才知,是孽。卦曰:女子十灵鬼气,弃之为祸,育之为用,得道即德,失道则病。
  • 绝剑纵横

    绝剑纵横

    久沉寂,血犹热,志四方,为的是那伊人一笑。执绝剑,孤身往,战异界,为的是那手中的芳香。战魔皇,双剑归,惊天战,为的是那熟悉的面庞。
  • 声声慢

    声声慢

    世界如此之大,而我们个人的生活触点如此之小。文学又让我们得以了解到一个超越我们自己视野、超越自身常识、超越自己认知深度的另外的世界。我们从中可看到很多不同的人生。有强者的人生,亦有弱者的人生,而更多的是像我们自己一样的庸常之辈的人生。于是我们的生活可以得到很多参照,内心得到很多鼓舞,精神上得到某种力量。我们每一个阅读者都能从中找到自己所对应和所需要的。
  • 竹马对门是偶像

    竹马对门是偶像

    楚苏靖一直认为自己能做成任何事,直到意外从天而降,摧毁了她的信仰,也封死了她的心。楚苏靖本准备就这样孤独终老,直到生活一声令下,扔给她一个热情无比的邻居。之前“请问你家有盐吗?”“给。”“请问你家有油吗?顺便借一下锅?”“...给。”“不好意思又是我,请问你家有多余的被子吗?”“...请不要得寸进尺好吗?”“老蹭你吃的我也不好意思。”“...”“这样吧,我看你缺个男朋友,你看我怎么样?”“...请自重。”之后“楚苏靖你给我站住!男的就算了,你给我说清楚,这个日本天海组老大的女儿是怎么回事?”看着眼前脸色铁青的男人,楚苏靖弱弱地回答“我对灯发誓,我真的不是故意的。”
  • 婚命难违:独占麻辣俏妻

    婚命难违:独占麻辣俏妻

    婚前她是城市姑娘,浪漫,爱玩,典型的月光族爱情是生活的必须品,一次冲动,她成为了未婚先孕的一员还好这个男人负责,我们结婚吧满心欢喜的见家长准备结婚,幻想婚后的美满生活,嘴角上扬城市姑娘嫁给家在农村的他,当下车的见到他的妈妈,姑娘嘴角扯着僵硬的笑容,目瞪口呆。婚后日子并非她想的那般幸福,开始了柴米油盐酱醋茶,爱情终究败给了现实何况婚姻不仅仅是两个人的事情,还是两个家庭的融合,开始争吵不休金钱与孩子的背后,他们是否还能一如当初?一路走来,她才真真的体会到什么叫婚姻。
  • 凌天剑狂

    凌天剑狂

    “天地不公,以万物为刍狗,大雪无情,寒尽天下暖心……”大道无限,喂我癫狂,以紫气为引,凝聚天下气运,逆天改命,剑指苍穹,执掌轮回,打破天地束缚,遨游虚空!王洛风出生于神州大陆一小家族,从小便是世人的笑柄,饱受欺凌,意外习得旷世功法,从此走上了“传奇”之路……
  • 你好李喵喵

    你好李喵喵

    想问,相爱的人会在一起吗?我们在人海里相遇又散开,在爱情圈子里兜兜转转,绕了那么多圈...还会再回来吗?如果我们有约,就会遇见。只想说一句:我喜欢你。我相信相爱的人会在一起。
  • 桃花乱

    桃花乱

    他是英俊潇洒的皇太子,她是命中带煞的妖女,他是邪肆冷漠的王爷;桃林一面之缘,一把神秘的血玉锁,一生的爱恨纠缠。他和她会得到祝福吗?他们的爱是彼此心头的那根拔不出来的刺,再见面彼此早已伤痕累累、遍体鳞伤,该怎样面对那份曾经沧海桑田的爱呢?
  • 指点江山:老身要逆袭

    指点江山:老身要逆袭

    一朝穿越吓人,怎奈这一副枯藤老树皮的面容下竟然是这般乾坤!使绊子的,玩坑的,靠边靠边!看老身如何完美逆袭,玩转这大好江山!【情节虚构,请勿模仿】