登陆注册
36838900000012

第12章 PIZZO(3)

But soon shouts were heard: Giorgio Pellegrino, Trenta Capelli, followed by the whole population of Pizzo, rushed out about a hundred and fifty paces from where Murat, Franceschetti, and Campana were straining themselves to make the boat glide down the sand.

These cries were immediately followed by a volley. Campana fell, with a bullet through his heart.

The boat, however, was launched. Franceschetti sprang into it, Murat was about to follow, but he had not observed that the spurs of his riding-boots had caught in the meshes of the net. The boat, yielding to the push he gave it, glided away, and the king fell head foremost, with his feet on land and his face in the water. Before he had time to pick himself up, the populace had fallen on him: in one instant they had torn away his epaulettes, his banner, and his coat, and would have torn him to bits himself, had not Giorgio Pellegrino and Trenta Capelli taken him under their protection, and giving him an arm on each side, defended him in their turn against the people.

Thus he crossed the square as a prisoner where an hour before he had walked as a king.

His captors took him to the castle: he was pushed into the common prison, the door was shut upon him, and the king found himself among thieves and murderers, who, not knowing him, took him for a companion in crime, and greeted him with foul language and hoots of derision.

A quarter of an hour later the door of the gaol opened and Commander Mattei came in: he found Murat standing with head proudly erect and folded arms. There was an expression of indefinable loftiness in this half-naked man whose face was stained with blood and bespattered with mud. Mattei bowed before him.

"Commander," said Murat, recognising his rank by his epaulettes, "look round you and tell me whether this is a prison for a king."Then a strange thing happened: the criminals, who, believing Murat their accomplice, had welcomed him with vociferations and laughter, now bent before his royal majesty, which had not overawed Pellegrino and Trenta Capelli, and retired silently to the depths of their dungeon.

Misfortune had invested Murat with a new power.

Commander Mattei murmured some excuse, and invited Murat to follow him to a room that he had had prepared for him; but before going out, Murat put his hand in his pocket and pulled out a handful of gold and let it fall in a shower in the midst of the gaol.

"See," he said, turning towards the prisoners, "it shall not be said that you have received a visit from a king, prisoner and crownless as he is, without having received largesse.""Long live Joachim!" cried the prisoners.

Murat smiled bitterly. Those same words repeated by the same number of voices an hour before in the public square, instead of resounding in the prison, would have made him King of Naples.

The most important events proceed sometimes from such mere trifles, that it seems as if God and the devil must throw dice for the life or death of men, for the rise or fall of empires.

Murat followed Commander Mattei: he led him to a little room which the porter had put at his disposal. Mattei was going to retire when Murat called him back.

"Commander," he said, "I want a scented bath.""Sire, it will be difficult to obtain."

"Here are fifty ducats; let someone buy all the eau de Cologne that can be obtained. Ah--and let some tailors be sent to me.""It will be impossible to find anyone here capable of ****** anything but a peasant's clothes.""Send someone to Monteleone to fetch them from there."The commander bowed and went out.

Murat was in his bath when the Lavaliere Alcala was announced, a General and Governor of the town. He had sent damask coverlets, curtains, and arm-chairs. Murat was touched by this attention, and it gave him fresh composure. At two o'clock the same day General Nunziante arrived from Santa-Tropea with three thousand men. Murat greeted his old acquaintance with pleasure; but at the first word the king perceived that he was before his judge, and that he had not come for the purpose of ****** a visit, but to make an official inquiry.

Murat contented himself with stating that he had been on his way from Corsica to Trieste with a passport from the Emperor of Austria when stormy weather and lack of provisions had forced him to put into Pizzo. All other questions Murat met with a stubborn silence; then at least, wearied by his importunity--"General," he said, "can you lend me some clothes after my bath?"The general understood that he could expect no more information, and, bowing to the king, he went out. Ten minutes later, a complete uniform was brought to Murat; he put it on immediately, asked for a pen and ink, wrote to the commander-in-chief of the Austrian troops at Naples, to the English ambassador, and to his wife, to tell them of his detention at Pizzo. These letters written, he got up and paced his room for some time in evident agitation; at last, needing fresh air, he opened the window. There was a view of the very beach where he had been captured.

Two men were digging a hole in the sand at the foot of the little redoubt. Murat watched them mechanically. When the two men had finished, they went into a neighbouring house and soon came out, bearing a corpse in their arms.

The king searched his memory, and indeed it seemed to him that in the midst of that terrible scene he had seen someone fall, but who it was he no longer remembered. The corpse was quite without covering, but by the long black hair and youthful outlines the king recognised Campana, the aide-decamp he had always loved best.

This scene, watched from a prison window in the twilight, this solitary burial on the shore, in the sand, moved Murat more deeply than his own fate. Great tears filled his eyes and fell silently down the leonine face. At that moment General Nunziante came in and surprised him with outstretched arms and face bathed with tears.

Murat heard him enter and turned round, and seeing the old soldier's surprise.

同类推荐
热门推荐
  • 尸尸相扣

    尸尸相扣

    两个不同的人,两个不同的世界,同样的传承,看两人如何在各自的世界演绎不同的人生。
  • 阴阳盗墓人

    阴阳盗墓人

    二十年前,一群土耗子从一座古墓中带出了一枚龙凤玉佩,几乎全军覆没,二十年后,一个土耗子的后人发现了龙凤玉佩的秘密,他集齐了一批经验丰富的盗墓人前去寻宝,谁也没想到,一片寻常的养尸地,竟然充满了险恶危机:燕啼血、养活尸、九星莲台、血月鬼尸……这次有去还能有还吗?
  • 乘风幻世

    乘风幻世

    穿越文穿越到一个因女少男多的另类女尊世界的空架文讲述一个有点固执、有点认生、又有点闷骚的女孩在女尊男强的世界中经历的一些事情
  • 佛说八大人觉经

    佛说八大人觉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝品神眼

    绝品神眼

    赌石,家缠万贯;治病,针到病除;美女,一眼看……;张云阳偶获逆天异能,身怀绝技,诡异莫测,看他在都市里是怎么样混的风生水起!
  • 龙战传说

    龙战传说

    一个热血孤儿的逆袭!龙与魔法文明的对抗!一个魔法与科技交相辉映的神奇年代,一个人类文明高度发达的未来世界!尽在此书!
  • 沉默的星球

    沉默的星球

    神秘的任务,神秘的地下实验室,响起阵阵的嘶吼,令人不寒而栗。韩风奉命看守地下实验室,本来还有几天就可以回家了的,但是一场突如其来的灾难已经在慢慢蚕食着整个星球。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我召唤的不一样

    我召唤的不一样

    萧尘穿越了这个异世界有武者,有龙族,有修仙者但其中最为强大的就是召唤师传闻强大的召唤师甚至可以从异世界召唤出仙人萧尘笑了笑,表示:“朋友,听说过乔碧罗吗”?“能群殴的,又何必单挑呢”且看萧尘如何带领地球文明纵横这个世界。
  • 我的外星飞碟

    我的外星飞碟

    太空大战,一触即发,无数文明的争霸,最后却是落下一个两败俱伤,渔翁得利。叶帆上体育课睡觉,谁知,外星最后一站,一名强者损落后,他的飞碟无意中冲破大气层,进入了地球,被叶帆获得。