登陆注册
36835400000071

第71章

The following evening, therefore, Modeste was to see all three of her lovers. No matter what young girls may say, and though the logic of the heart may lead them to sacrifice everything to preference, it is extremely flattering to their self-love to see a number of rival adorers around them,--distinguished or celebrated men, or men of ancient lineage,--all endeavoring to shine and to please. Suffer as Modeste may in general estimation, it must be told she subsequently admitted that the sentiments expressed in her letters paled before the pleasure of seeing three such different minds at war with one another, --three men who, taken separately, would each have done honor to the most exacting family. Yet this luxury of self-love was checked by a misanthropical spitefulness, resulting from the terrible wound she had received,--although by this time she was beginning to think of that wound as a disappointment only. So when her father said to her, laughing, "Well, Modeste, do you want to be a duchess?" she answered, with a mocking curtsey,--

"Sorrows have made me philosophical."

"Do you mean to be only a baroness?" asked Butscha.

"Or a viscountess?" said her father.

"How could that be?" she asked quickly.

"If you accept Monsieur de La Briere, he has enough merit and influence to obtain permission from the king to bear my titles and arms."

"Oh, if it comes to disguising himself, HE will not make any difficulty," said Modeste, scornfully.

Butscha did not understand this epigram, whose meaning could only be guessed by Monsieur and Madame Mignon and Dumay.

"When it is a question of marriage, all men disguise themselves,"

remarked Latournelle, "and women set them the example. I've heard it said ever since I came into the world that 'Monsieur this or Mademoiselle that has made a good marriage,'--meaning that the other side had made a bad one."

"Marriage," said Butscha, "is like a lawsuit; there's always one side discontented. If one dupes the other, certainly half the husbands in the world are playing a comedy at the expense of the other half."

"From which you conclude, Sieur Butscha?" inquired Modeste.

"To pay the utmost attention to the manoeuvres of the enemy," answered the clerk.

"What did I tell you, my darling?" said Charles Mignon, alluding to their conversation on the seashore.

"Men play as many parts to get married as mothers make their daughters play to get rid of them," said Latournelle.

"Then you approve of stratagems?" said Modeste.

"On both sides," cried Gobenheim, "and that brings it even."

This conversation was carried on by fits and starts, as they say, in the intervals of cutting and dealing the cards; and it soon turned chiefly on the merits of the Duc d'Herouville, who was thought very good-looking by little Latournelle, little Dumay, and little Butscha.

Without the foregoing discussion on the lawfulness of matrimonial tricks, the reader might possibly find the forthcoming account of the evening so impatiently awaited by Butscha, somewhat too long.

Desplein, the famous surgeon, arrived the next morning, and stayed only long enough to send to Havre for fresh horses and have them put-

to, which took about an hour. After examining Madame Mignon's eyes, he decided that she could recover her sight, and fixed a suitable time, a month later, to perform the operation. This important consultation took place before the assembled members of the Chalet, who stood trembling and expectant to hear the verdict of the prince of science.

That illustrious member of the Academy of Sciences put about a dozen brief questions to the blind woman as he examined her eyes in the strong light from a window. Modeste was amazed at the value which a man so celebrated attached to time, when she saw the travelling-

carriage piled with books which the great surgeon proposed to read during the journey; for he had left Paris the evening before, and had spent the night in sleeping and travelling. The rapidity and clearness of Desplein's judgment on each answer made by Madame Mignon, his succinct tone, his decisive manner, gave Modeste her first real idea of a man of genius. She perceived the enormous difference between a second-rate man, like Canalis, and Desplein, who was even more than a superior man. A man of genius finds in the consciousness of his talent and in the solidity of his fame an arena of his own, where his legitimate pride can expand and exercise itself without interfering with others. Moreover, his perpetual struggle with men and things leave them no time for the coxcombry of fashionable genius, which makes haste to gather in the harvests of a fugitive season, and whose vanity and self-love are as petty and exacting as a custom-house which levies tithes on all that comes in its way.

Modeste was the more enchanted by this great practical genius, because he was evidently charmed with the exquisite beauty of Modeste,--he, through whose hands so many women had passed, and who had long since examined the ***, as it were, with magnifier and scalpel.

"It would be a sad pity," he said, with an air of gallantry which he occasionally put on, and which contrasted with his assumed brusqueness, "if a mother were deprived of the sight of so charming a daughter."

Modeste insisted on serving the ****** breakfast which was all the great surgeon would accept. She accompanied her father and Dumay to the carriage stationed at the garden-gate, and said to Desplein at parting, her eyes shining with hope,--

"And will my dear mamma really see me?"

"Yes, my little sprite, I'll promise you that," he answered, smiling;

"and I am incapable of deceiving you, for I, too, have a daughter."

The horses started and carried him off as he uttered the last words with unexpected grace and feeling. Nothing is more charming than the peculiar unexpectedness of persons of talent.

同类推荐
  • 毛诗多识

    毛诗多识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊所说最胜名义经

    文殊所说最胜名义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东阳夜怪录

    东阳夜怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋穀梁传注疏

    春秋穀梁传注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • One of Ours

    One of Ours

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 哎我喜欢你啊

    哎我喜欢你啊

    十八岁,我们独一无二的十八岁,那个勇敢说爱的年龄,总会有人让你牵肠挂肚。你可以不顾一切,但是我必须为你的未来考虑。这是一个关于倒追的故事。
  • 阴阳鬼玺

    阴阳鬼玺

    一件家传护身符,意外发现隐藏着太爷爷生前秘密;一场冥婚,令我身陷阴阳奇缘之中;一条微博,致使我于一场阴谋悬崖彳亍。为了活下去,我不得不去找到事情的起因。原来,这世上有七块鬼玺:生、死、冥、封、妖、文、医。七块鬼玺七种超自然力量,相生相克,令摸金校尉、巫医、神婆、道士四大世族及江湖各路龙神为七块玉玺龙争虎斗、各显神通,甚至不惜与鬼为伍,在追寻七块鬼玺途中,一件件经历让我终身难忘:百年不腐的伏尸、骇人的赶尸、消失的村子、惊悚的养尸豕、生不如死的蛊毒、千里杀人的降头、山海经的妖怪……而我也被逼无奈不得不在这场争夺中得到七块鬼玺,最后却发现一个骇人的秘密……我是谁?
  • 豪门弃妇:总裁追婚365次

    豪门弃妇:总裁追婚365次

    温馨替自己妹妹顶罪三年。出来后却遭背叛并被代嫁。傅衍之爱慕温馨,处处维护温馨。可是早已忘记幼时经历的温馨只想躲避。温馨带傅衍之回家,妹妹温文一见倾心,横刀夺爱。亲生母亲偏心到极致。超乎寻常的家庭关系背后究竟隐藏着什么惊天秘密,傅衍之决定查清真相。--情节虚构,请勿模仿
  • 极限思维

    极限思维

    准备好用你的大脑征服别人了吗?准备好用你的反应来进行游戏了吗?准备好用你的力量来统治全局了吗?欢迎进入——极限思维,请你的大脑跟紧我们的节奏!
  • 我与美食那些事

    我与美食那些事

    当美食化身故事。当美食化身鲜活人生。当美食带领我们走向不一样世界。欢迎来到食物的世界!
  • 顾少的腹黑妻

    顾少的腹黑妻

    她,曾是华国第一公司——“温氏集团“的下一任总裁,她的母亲却在十八年前死于车祸,十八年后,她突然接到父亲病危的消息,为拯救公司的危机,她从国外赶回来奉旨成婚。他,是华国最年轻的总裁之一,仅用五年的时间就将手下公司运营成华国第一公司,而他却突然接到父亲的旨意——与素未谋面的温氏大小姐结婚。本是一场没有感情的政治婚姻,又会碰撞出怎样的火花?而她母亲的车祸,是否真是意外?父亲为何突然病危?这一切的背后,又是谁在操纵?本文男强女强,全程走向高甜(中间有些许苦虐,但苦尽甘来~)喜欢的小可爱就加个收藏吧~?
  • 你不理财财不理你大全集(超值金版)

    你不理财财不理你大全集(超值金版)

    改变千万人命运的创富理财法则,不要低估你对财富的需求,可以不赚钱,但决不要赔钱,只有投资才能抵御通货膨胀对财富的侵蚀,投资要有计划,需要学习相关知识和听取专家的建议,投资越早,时间越长,回报越多,养成定期投资的习惯,敢于承担适度的风险,才可能获得更高回报,不同的人生阶段,应有不同的投资组合,适度分散是对投资最好的保护,不要过分选时,也不要追逐热点,关注投资品种的内在价值,想要长期地赚大钱一定要脚踏实地,读懂市场会令你财源滚滚。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 艺兴一意爱上你

    艺兴一意爱上你

    (QQ群:474403769)看飞机划过天空,不见了安汐转身离开机场,毕竟自己在意的那个人做飞机走了。“等等。”在身后传来有一个人的呼喊。安汐回过头,看到张艺兴手上拿着花,正一步一步的走来。
  • 神奇家族1

    神奇家族1

    我自宇宙而来,也往宇宙而去,所过之处,群仙避让,群魔退却~若是不从,我,这简介就很有料@《神奇家族1》,com