登陆注册
36825400000079

第79章 A HARE CROSSES THE ROAD(1)

MICHAEL STROGOFF might at last hope that the road to Irkutsk was clear. He had distanced the Tartars, now detained at Tomsk, and when the Emir's soldiers should arrive at Krasnoiarsk they would find only a deserted town. There being no communication between the two banks of the Yenisei, a delay of some days would be caused until a bridge of boats could be established, and to accomplish this would be a difficult undertaking.

For the first time since the encounter with Ivan Ogareff at Omsk, the courier of the Czar felt less uneasy, and began to hope that no fresh obstacle would delay his progress.

The road was good, for that part of it which extends between Krasnoiarsk and Irkutsk is considered the best in the whole journey; fewer jolts for travelers, large trees to shade them from the heat of the sun, sometimes forests of pines or cedars covering an extent of a hundred versts.

It was no longer the wide steppe with limitless horizon;but the rich country was empty. Everywhere they came upon deserted villages. The Siberian peasantry had vanished.

It was a desert, but a desert by order of the Czar.

The weather was fine, but the air, which cooled during the night, took some time to get warm again. Indeed it was now near September, and in this high region the days were sensibly shortening.

Autumn here lasts but a very little while, although this part of Siberian territory is not situated above the fifty-fifth parallel, that of Edinburgh and Copenhagen. However, winter succeeds summer almost unexpectedly. These winters of Asiatic Russia may be said to be precocious, considering that during them the thermometer falls until the mercury is frozen nearly 42 degrees below zero, and that 20degrees below zero is considered an unsupportable temperature.

The weather favored our travelers. It was neither stormy nor rainy.

The health of Nadia and Michael was good, and since leaving Tomsk they had gradually recovered from their past fatigues.

As to Nicholas Pigassof, he had never been better in his life.

To him this journey was a trip, an agreeable excursion in which he employed his enforced holiday.

"Decidedly," said he, "this is pleasanter than sitting twelve hours a day, perched on a stool, working the manip-ulator!"Michael had managed to get Nicholas to make his horse quicken his pace.

To obtain this result, he had confided to Nicholas that Nadia and he were on their way to join their father, exiled at Irkutsk, and that they were very anxious to get there. Certainly, it would not do to overwork the horse, for very probably they would not be able to exchange him for another; but by giving him frequent rests--every ten miles, for instance--forty miles in twenty-four hours could easily be accomplished. Besides, the animal was strong, and of a race calculated to endure great fatigue. He was in no want of rich pasturage along the road, the grass being thick and abundant.

Therefore, it was possible to demand an increase of work from him.

Nicholas gave in to all these reasons. He was much moved at the situation of these two young people, going to share their father's exile.

Nothing had ever appeared so touching to him. With what a smile he said to Nadia: "Divine goodness! what joy will Mr. Korpanoff feel, when his eyes behold you, when his arms open to receive you! If I go to Irkutsk--and that appears very probable now--will you permit me to be present at that interview! You will, will you not?" Then, striking his forehead:

"But, I forgot, what grief too when he sees that his poor son is blind!

Ah! everything is mingled in this world!"However, the result of all this was the kibitka went faster, and, according to Michael's calculations, now made almost eight miles an hour.

After crossing the little river Biriousa, the kibitka reached Biriousensk on the morning of the 4th of September. There, very fortunately, for Nicholas saw that his provisions were becoming exhausted, he found in an oven a dozen "pogatchas," a kind of cake prepared with sheep's fat and a large supply of plain boiled rice.

This increase was very opportune, for something would soon have been needed to replace the koumyss with which the kibitka had been stored at Krasnoiarsk.

After a halt, the journey was continued in the afternoon.

The distance to Irkutsk was not now much over three hundred miles.

There was not a sign of the Tartar vanguard. Michael Strogoff had some grounds for hoping that his journey would not be again delayed, and that in eight days, or at most ten, he would be in the presence of the Grand Duke.

On leaving Biriousinsk, a hare ran across the road, in front of the kibitka. "Ah!" exclaimed Nicholas.

"What is the matter, friend?" asked Michael quickly, like a blind man whom the least sound arouses.

"Did you not see?" said Nicholas, whose bright face had become suddenly clouded. Then he added, "Ah! no! you could not see, and it's lucky for you, little father!""But I saw nothing," said Nadia.

"So much the better! So much the better! But I--I saw!""What was it then?" asked Michael.

"A hare crossing our road!" answered Nicholas.

In Russia, when a hare crosses the path, the popular belief is that it is the sign of approaching evil. Nicholas, superstitious like the greater number of Russians, stopped the kibitka.

Michael understood his companion's hesitation, without sharing his credulity, and endeavored to reassure him, "There is nothing to fear, friend," said he.

"Nothing for you, nor for her, I know, little father," answered Nicholas, "but for me!""It is my fate," he continued. And he put his horse in motion again. However, in spite of these forebodings the day passed without any accident.

At twelve o'clock the next day, the 6th of September, the kibitka halted in the village of Alsalevok, which was as deserted as the surrounding country. There, on a doorstep, Nadia found two of those strong-bladed knives used by Siberian hunters.

She gave one to Michael, who concealed it among his clothes, and kept the other herself.

同类推荐
  • 五岳山人集

    五岳山人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏六娘

    苏六娘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子注

    老子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Valiant Runaways

    The Valiant Runaways

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 姑孰十咏

    姑孰十咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 萌王万界一行

    萌王万界一行

    穿越文哦最近找不到关于萌王的书索性就自己写一本接下来是简介主角杨一因从小无亲人巧合获得萌王传承并开始了穿越生活
  • 明月清渠

    明月清渠

    出身名门,师从大家,谢容徵,京城第一才女,盛誉在外。纵狗行凶,仗势凌人,许默钊,京城三霸之首,恶名远扬。一个是桃花泛滥的侯府贵女,一个是辣手摧花的纨绔皇子。许默钊:那我们真是绝配!
  • 叛逆日记:寄给青春一座城

    叛逆日记:寄给青春一座城

    青春期,是最美的时光,我们有自己的小小世界,而我,将写下自己的心事或其他的青春期故事,让我们一起度过这快乐时光!
  • 异界之解密人生

    异界之解密人生

    重生到异界,记忆里只剩下自己的名字。想要追寻往事,却被命运推至风口浪尖。在这个网络与魔法并存的世界里,她觉得自己竟然找不到出路。……身世悬疑的世家少女的异界生活。
  • 世界上最伟大的推销员

    世界上最伟大的推销员

    当今社会,销售为王。上至达官显贵,下至平民百姓,人人推销。任何一个成功和有影响力的人,都必然是很好地推销了自己的人。实用的销售技巧、根本的销售原则和有效的成交方法,将使你大开眼界,受益匪浅。还在等什么?快快行动起来,你再做什么都将会是优秀的!给你提出实用的建议,教会你如何培养成功推销的习惯,攻破顾客的心理防御,培养坚持不懈的精神,提高自尊心,让它成为你随“心”携带的推销宝典吧!
  • 灵问鼎天

    灵问鼎天

    灵族以我为尊,那我就化为鼎天。Ps:有逗逼、有热血、有悲伤、有欢乐......且看万千变化!
  • 姽婳在此美男快下跪

    姽婳在此美男快下跪

    为遇一人入红尘,人去我亦去,此身不留尘!一个天帝最宠爱的小公主,看完正派反派类小说后,去找各路派的故事!(本书依据修仙,将凡间,仙界,魔界结合起来,创新将穿越小说中狗血剧情去掉,将灵力的获得顺其自然)ⅴvv有人间的修练者正派,也有人间的修练者反派,有仙界的正派,也有魔界的魔王反派,只是为什么都很帅!!!我该如何选择呢!!!将结合所有能结合的故事,提供给读者最完美的阅读体验!希望读者们能多支持新作,作者大大会持续更新喔!!!
  • 狐狸翻天相爷大人变相公

    狐狸翻天相爷大人变相公

    秦皎月拥有完美的容颜和傲人的身材她有及腰的银紫色长发和紫色的眼眸她表面是众人眼中的乖乖女暗地里却是特工组织的顶级特工银月她有一个永不离身的银色手镯一次任务中被组织的老大暗算而亡原因却是她那不离身的手镯没人看到手镯微微闪的光芒当再次醒来却发现被关在一个铁笼中全身酸痛好像被什么毒打的低头一看身上这些白毛是怎么回事还有这短短的爪子愣了一下就回神心想既来之则安之几天过后身上的总算好了毛茸茸的耳朵动了动有人来了来人把铁笼拎了起来一边走一边嘀咕这说。。。。敬请期待
  • 园子之天上掉馅饼

    园子之天上掉馅饼

    在这个世界上,好运降临或霉运缠身在一定程度上取决于你的行为和举动。突然多了一百万,是雪中送炭还是锦上添花?是福由此生还是祸起萧墙?女主高圆:阳光随和,善良知足。对生活:没有大进大出的人生,就过细水长流的日子。对未来:再勇敢潇洒走一回。
  • 红豆不知意

    红豆不知意

    什么!?轻狂傲娇的王爷竟然是小奶狗!?粗鲁野蛮的将军之女竟能一夜之间性情大变,妙手回春?医学奇才孟柒柒被人暗算魂穿!遇到个白痴王爷不说还要在这人生地不熟的地方斗智斗勇...