登陆注册
36825400000037

第37章 PROVOCATION(3)

A hundred and twenty miles separated Novo-Saimsk from the town of Ichim, and before eight o'clock the next evening the distance could and should be accomplished if no time was lost.

In the opinion of the iemschiks, should the travelers not be great lords or high functionaries, they were worthy of being so, if it was only for their generosity in the matter of "na vodkou."On the afternoon of the next day, the 23rd of July, the two carriages were not more than thirty versts from Ichim. Suddenly Michael caught sight of a carriage--scarcely visible among the clouds of dust--preceding them along the road. As his horses were evidently less fatigued than those of the other traveler, he would not be long in overtaking it. This was neither a tarantass nor a telga, but a post-berlin, which looked as if it had made a long journey.

The postillion was thrashing his horses with all his might, and only kept them at a gallop by dint of abuse and blows.

The berlin had certainly not passed through Novo-Saimsk, and could only have struck the Irkutsk road by some less frequented route across the steppe.

Our travelers' first thought, on seeing this berlin, was to get in front of it, and arrive first at the relay, so as to make sure of fresh horses.

They said a word to their iemschiks, who soon brought them up with the berlin.

Michael Strogoff came up first. As he passed, a head was thrust out of the window of the berlin.

He had not time to see what it was like, but as he dashed by he distinctly heard this word, uttered in an imperious tone: "Stop!"But they did not stop; on the contrary, the berlin was soon distanced by the two tarantasses.

It now became a regular race; for the horses of the berlin--no doubt excited by the sight and pace of the others--recovered their strength and kept up for some minutes.

The three carriages were hidden in a cloud of dust.

From this cloud issued the cracking of whips mingled with excited shouts and exclamations of anger.

Nevertheless, the advantage remained with Michael and his companions, which might be very important to them if the relay was poorly provided with horses. Two carriages were perhaps more than the postmaster could provide for, at least in a short space of time.

Half an hour after the berlin was left far behind, looking only a speck on the horizon of the steppe.

It was eight o'clock in the evening when the two carriages reached Ichim. The news was worse and worse with regard to the invasion. The town itself was menaced by the Tartar vanguard;and two days before the authorities had been obliged to retreat to Tobolsk. There was not an officer nor a soldier left in Ichim.

On arriving at the relay, Michael Strogoff immediately asked for horses. He had been fortunate in distancing the berlin.

Only three horses were fit to be harnessed. The others had just come in worn out from a long stage.

As the two correspondents intended to stop at Ichim, they had not to trouble themselves to find transport, and had their carriage put away.

In ten minutes Michael was told that his tarantass was ready to start.

"Good," said he.

Then turning to the two reporters: "Well, gentlemen, the time is come for us to separate.""What, Mr. Korpanoff," said Alcide Jolivet, "shall you not stop even for an hour at Ichim?""No, sir; and I also wish to leave the post-house before the arrival of the berlin which we distanced.""Are you afraid that the traveler will dispute the horses with you?""I particularly wish to avoid any difficulty.""Then, Mr. Korpanoff," said Jolivet, "it only remains for us to thank you once more for the service you rendered us, and the pleasure we have had in traveling with you.""It is possible that we shall meet you again in a few days at Omsk," added Blount.

"It is possible," answered Michael, "since I am going straight there.""Well, I wish you a safe journey, Mr. Korpanoff," said Alcide, "and Heaven preserve you from telgas."The two reporters held out their hands to Michael with the intention of cordially shaking his, when the sound of a carriage was heard outside.

Almost immediately the door was flung open and a man appeared.

同类推荐
  • 言语

    言语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Merry Wives of Windsor

    Merry Wives of Windsor

    I thank you for my venison, Master Shallow. SHALLOW Master Page, I am glad to see you: much good do it your good heart!
  • 祖庭指南

    祖庭指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Passing of the Frontier

    The Passing of the Frontier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 省愆集

    省愆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 睡前365夜故事

    睡前365夜故事

    这是一本永不褪色的具有神奇魅力的书,是一本教会孩子辨别真善美丑的书,美丽的公主、勇敢的王子、邪恶的女巫、善良的仙女、聪明的兔子、狡猾的狐狸……各种鲜明的形象跃然纸上,让你的孩子在欣赏童话王国的美妙风光的同时培养正确的人生观。这是一本温馨的亲情书,本书对促进父母与孩子的交流具有意想不到的作用,让孩子在聆听父母讲故事的同时加深他对亲情的感悟。
  • 我修道那些年

    我修道那些年

    本书讲述的是一个小青年在都市修道的故事。本书以爆笑为主题,以猥琐为立场,以坚毅为道路,以情义为岁月。那些年,是我修道的日子,我的梦想,是做一名贪官,我的理想,是征服世界。PS:本书不是后宫类。本书可能有时候更新,有时候断更,因为作者一年后要当兵,岂能把时间浪费在小说上。
  • 第八分队:遗失的武器

    第八分队:遗失的武器

    故事发生在地球军远征后,第八分队的42号智能武器在一次意外中被损坏的生命传输装置带到了地球军出征地球前的时间线,被新晨报社刚刚开除的记者发现并共生,而跟着42号智能武器一起带回这个时间线的还有许多未知的生物。
  • 超级聪明可爱的宝宝

    超级聪明可爱的宝宝

    本是世界上最牛逼的全能女王结果一觉醒来成了怀着孩子的孕妇,还附带一个专门为孩子而生的系统,哎,孩子的爸比虽然超级帅超级多金,但是太缠人了(本文有点小虐但是都甜,增进感觉的虐)
  • 仙剑之执古御今

    仙剑之执古御今

    三千年前的一场大战,师门留下的预言,成全了他却也毁了他。这一世遗憾能否弥补?纠缠了千年的因果能否了结?…………他与她相识于生生世世之前,相识却不能相知,生生世世相识不相知,……她为他打破桎梏——从此海阔任鱼游他为她…………三生三世一双人,半醉半醒半浮生。早知如此羁人心,何若当初莫相识。世间难有双全法,不撞南墙不回头。
  • 终结缘分

    终结缘分

    女主因一次意外重新与喜欢的男主相遇,女主不知原来男主因为喜欢她,为了她放弃危险的工作,而回去经营家族大事业。并开始各种疯狂浪漫锲而不舍的不离不弃的追求她。女主早已惊讶不已,没想到平凡的他,居然是个钻石单身汉,还如此喜欢自己,追求自己,这太出乎她的意料之外了。她会接受这铺天盖地浪漫又惊喜的他的爱吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 别把抱怨当习惯:阿里巴巴给年轻人的14堂智慧课

    别把抱怨当习惯:阿里巴巴给年轻人的14堂智慧课

    有些年轻人在进入社会之初,常常是雄心勃勃,干劲十足,但随着在社会上处处碰壁,事业屡屡受挫,当初的雄心壮志已经不在,便开始抱怨这个世界,抱怨老天的不公,抱怨命运的艰辛。当他们将抱怨当作习惯的时候,他们就沦为了平庸无奇的人。反过来看那些平庸的人,你会发现抱怨是他们最显著的标签。可以说,抱怨就像一颗钉子,会将一个人钉在失败的墙上,永远都不得解脱。
  • 此去应是圆满

    此去应是圆满

    我们应该是平行线,却不想也有纵横交错的意外,后来的你,还好吗?我还好。
  • 为魔不仁

    为魔不仁

    若爱错,错在谁?你庄严而肃静的面容像尘中的一片雪,散发出了栀子的香气。我凝视着你,心翻绞地痛……你笑得淡然,在佛法的沐浴之中,柔和的光芒,安宁每一颗杂乱的心。一瞬间,爱义无反顾!错?那就错吧!让我在地狱中沉沦“错爱”的孽报!