登陆注册
36768100000009

第9章

IN DANGER OF DEATH

Two years of loneliness; when his brother and his cousins and his tutor, who should have been his comrades, were his persecutors; two years in which he was always under a strain, always having to control his anger, to be patient and sweet-tempered amidst a thousand vexations; two years, moreover, in which the bodily exercise he was used to, and which he needed as every growing boy needs it, was cut down to a minimum; two such years would have broken the health even of a grown, strong man. And Stanislaus was not a grown, strong man, but a boy of sixteen. It is remarkable that he should have held out so long. It shows what courage and goodness and trust in God can do. But finally, towards the end of November, 1566, his body and brain could stand it no longer. He fell sick, with fever.

He was not a baby. He did not complain, or even tell any one that he felt unwell. He kept to his feet for weeks, trying to go on as usual with his work and his prayers. The feast of Saint Barbara, who had been the patroness of the boys' sodality in Vienna, was drawing near. Stanislaus prepared for it with particular care and devotion. Saint Barbara was the patroness of a happy death and her clients always besought of her the special grace of receiving the Holy Viaticum when dying.

December 4th, the feast of the Saint, came and passed. Stanislaus grew weaker, his fever increased. About the middle of the month he had to keep his bed, and his condition quickly became serious. Then Bilinski and Paul forgot their anger against the boy. They called in the best physicians of the city, they spared no pains or expense. The servants, who had always loved this gentle master, were all kindness and attention. But despite the efforts of all, Stanislaus became steadily worse.

He was entirely at peace, not at all afraid. Yet he felt that death was coming near. He prayed whole hours, smiling gladly in talk with our Lord, with the Blessed Virgin, with his guardian angel. He was ready, even eager, to go home. The evil spirit wondered at this boy of sixteen, who had fought him off so bravely through his life and who was dying now so fearlessly.

One day, when his people and even the servants had left him for a little while, Stanislaus saw an enormous black dog with glaring eyes and hideous foaming jaws rush across the room toward his bed. The door was closed. It was impossible for the beast to have entered the room in any ordinary way. Stanislaus had no notion how it could have come there. But if he was frightened for the moment, he did not lose his wits. With an effort, he sat up in bed and made the sign of the cross. "In the name of the Father, Son and Holy Ghost!" he cried aloud. Instantly the huge, snarling dog fell to the floor with a thud as if struck by a sword. But after a few moments he sprang up again, and first circling the room, came crouching to the bed, howling as no mortal dog could howl, ****** ready to spring at the sick boy. Again Stanislaus made the sign of the cross. Again the terrible dog was stricken to the floor. A third time he came, only to be beaten back in the same way. And then, standing with bristling hair and horrible cries in the middle of the room, he vanished from sight. Stanislaus fell back on the bed, fearfully exhausted, and with tears in his eyes thanked God for his deliverance. The shock of this dreadful incident prostrated him. He failed more and more. The doctors, coming several times a day, shook their heads in despair.

"We can do no more," they said, "the end is now only a question of time."

For seven days and nights Bilinski sat by his bed, snatching only a few hours' sleep now and then, for he feared that Stanislaus might die any moment.

Yet in all this long time they had brought no priest to the dying boy. Every day he begged them earnestly that he might receive the Holy Viaticum. But they lied to him. Bilinski said:

"You will soon be well. The doctors will cure you. Don't think of death or go frightening yourself."

"I am not afraid," said Stanislaus. "But I know I am dying. Do not let me die without Holy Communion."

But Bilinski still put him off, and tried to tease him jokingly with charges of cowardice.

The fact was, Bilinski and Paul were afraid of their Lutheran landlord, the Senator Kimberker. His anti-Catholic prejudice was intense. They feared he might put them, sick boy and all, out of his house, if they dared to bring a priest and the Blessed Sacrament into it.

That was a hard trial for Stanislaus. But he met it as he had met every difficulty, bravely, hopefully, cheerfully. He remembered Saint Barbara, of whom he had asked 'the grace of not dying without the Holy Viaticum. He renewed his prayers for her intercession. He laid his whole case with confidence before God, and with confidence waited.

Bilinski still sat by his bed, watching anxiously. The day passed, the light failed, darkness and night came on. Stanislaus all the time had lain quiet, his face smiling as ever, his lips moving in prayer. Suddenly he turned to Bilinski, radiant, glowing with joy. "Kneel down, kneel down!"he said, in a clear but low voice. "Two angels of God are bringing the Blessed Sacrament, and with them comes Saint Barbara!"

Then, worn out though he was by his long sickness, Stanislaus raised himself, knelt on the bed, and struck his breast as he three times repeated:

"Lord, I am not worthy!"

Then he raised his face, and opening his lips received his sacramental Lord. Bilinski looked on with awe and almost terror, unable to say a word. Stanislaus, when he had received the Blessed Sacrament, lay down again in bed and began his thanksgiving.

He was more than ever ready for death now. But still death held off. All the next day he passed in quiet. The doctors said:

"Now is the end. He may die at any moment."

But he was not to die yet. Toward evening our Lady herself came to him, carrying in her arms the Infant Jesus. The sick boy looked up in wonder and delight. There was his Mother, smiling at him, and in her arms the laughing Infant. The divine Child stretched out His little hands to Stanislaus, and Stanislaus, sitting up in his bed, took Him into his arms.

What passed in his soul then, what joy filled his heart, we cannot know until we shall come to heaven and taste for ourselves of that joy.

And the Blessed Virgin and the Child Jesus spoke to him and comforted him. But Stanislaus was too overcome to say anything. Only tears streamed down from his eyes as he pressed the Infant Savior to his breast.

Our Lady said to him:

"You must end your days in the Society that bears my Son's name. You must be a Jesuit."

But so soon as he had taken the Infant into his arms, Stanislaus felt that the fever left him, his strength came back, the blood coursed through his body with a new sense of vigor and vitality.

Then our Lady received her Child back from his hands, smiled at him and blessed him, and so vanished from his sight.

Stanislaus called for his clothes, dressed and got up. Bilinski and Paul and the doctors were astounded.

"It cannot be!" they cried.

"But you see that it is," said Stanislaus. "I am as well as ever. Our Lady and the little Jesus came and cured me. And now I must go to the church and thank them."

Nor did the fever return. He was entirely recovered.

The house in which this occurred is now a sanctuary, and in the room in which Stanislaus had received such favors from God an altar stands, and above it a statue of the Saint.

同类推荐
  • 曹家档案史料

    曹家档案史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易經証釋

    易經証釋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Perfect Wagnerite

    The Perfect Wagnerite

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 只麈谭

    只麈谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白云稿

    白云稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王子与公主

    王子与公主

    一位女孩在飞机上认识了两位好朋友。隐藏身份到学校里读书,认识了学校里的三位校草,经历了许多困难,最终在一起白头偕老。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我开挂的悲催人生

    我开挂的悲催人生

    有个人从人生的刚开局就有了个外挂,可依然把自己的人生作死到扑街的故事。
  • 萌妃来袭:王爷,你不守夫道

    萌妃来袭:王爷,你不守夫道

    他,是一位王爷,尊贵无比,却无情道近乎冷血的王爷。他的眼中只有权力,其他的一切必须为权力让步,包括自己的王妃。她,是一个穿越人士,不过老天跟她开了一个玩笑,把她穿在一个卑贱的婢女身上了。当一位不读女戒的现代人成为了一位王爷的婢女会发生什么样的事情?
  • 温暖的门边

    温暖的门边

    这部散文集记录了作者对生活方方面面的观察与思考,涵盖了日常生活中丰富而常见的诸多的小小图景,并以小见大,衍生出不同层面上的思想火花的碰撞,或多或少,给人带来种种有益的启迪与思考。面对喧嚣躁动的都市生活,她用自己的眼光审视着世态人情的演绎与嬗变,有质疑,有批评,有认同,也有感动与欢喜。
  • 漫威之惊奇无限

    漫威之惊奇无限

    当一个科学家拥有了惊奇队长的能力时,会发生些什么?
  • 堂哥中举之后

    堂哥中举之后

    二柱发现,堂兄溺水醒来以后仿佛变了一个人。才疏学浅的堂兄,竟考中了举人。
  • 十杰传奇

    十杰传奇

    一次谈判,人族领袖离奇失踪,人族地位一落千丈,内乱不断。在此存亡之刻,十位绝世妖孽横空出世,搅动世界漩涡,救人族于危难之间,给后世留下了一段不朽的传奇。在这里,有百族天才的激烈碰撞,有回肠荡气的故事情节,有可歌可泣的兄弟情义,有令人心酸的感情纠葛。爱不奢求回报,只需要默默的付出。十杰传奇将奉献给你们一段不一样的传奇。每周晚7.00和凌晨12.00更新
  • DNF之我是剑神

    DNF之我是剑神

    江红綪,一个21世纪的富二代,整天沉迷于一款叫做地下城与勇士的腾讯游戏中,从来不知道什么叫艰辛,除了玩游戏就是吃饭睡觉。一个意外,他带着游戏里的道具穿越到了阿拉德大陆。当得知成神可以穿梭各个宇宙之间时,他有了一股斗志,不为别的,只因他不想孤独,他要回家,也为了保护这个世界的朋友。
  • 追你99次

    追你99次

    “宝宝别哭~”曾经,他们有最好的时光。以后,希望时光不变。