第二天清晨,奥德修斯准备去趟乡下。他对珀涅罗珀说:“我们两人已经经历了人生所有磨难,现在,我们应该快乐起来。你要照看好咱们的财产。我现在必须到乡下,去看看我的父亲。求婚人被杀的消息迟早会传出去,因此我劝你,最好跟女仆们暂时避开,免得好奇的人向你们打听。”
说着,奥德修斯身背宝剑,带着忒勒玛科斯和两个牧人,在日出时分,他们穿过街道,向城外走去。为了不让人认出他们,雅典娜降下一层浓雾,遮住他们。
一路上,谁也没有看见他们。
不一会,他们到达了拉厄耳忒斯的美丽的庄园。这是他买来扩充祖业的第一座田庄。庄园里有排住宅,它被厨房、马厩、仓库和耕种田地的长工们的住房围绕在中间。一个年老的女仆正在料理杂务。奥德修斯来到门口,转身对儿子与牧人说:“你们先进去,杀一口肥猪,准备一桌丰盛的午餐。我的父亲可能正在田间耕作。我要看看他能不能认出我来。等我和他一起回来时,我们再开始用餐。”
说着,他进入了果园,果园里很安静,没有一个园丁。他们都下地去砍伐树木了,准备修建围篱。奥德修斯只看到苍老的老父亲正在整修葡萄藤。老人穿了一件满是补丁的肮脏的粗布衣服,腿上绑着一副皮套,手上带着破旧的手套,头上戴着一顶发黄的羊皮帽。父亲的这副模样令奥德修斯痛苦不已。他真想扑上去拥抱父亲,吻他的脸颊,但年迈的父亲可能会承受不了突如其来的欢乐,所以最好能让父亲先有一点心理准备。他走到父亲面前,小心翼翼地说:“老人家,你看来很精通园艺。这些果树在你的照料下长得那么旺盛,花畦和菜畦也料理得好极了。但我发现有一点你忽视了,请别在意我这个外乡人的话,因为你好像没有得到很好的照顾,你的衣服是那么褴褛,而且肮脏!你的主人为什么这样对待你。你在为谁料理果园?刚才我遇到一个路人,他告诉我,这里就是伊塔刻。不过,那个人的态度非常不友好。我还向他打听我的一个朋友是否还在这里时,他竟然没有回答我。我以前在国内招待过一个客人,他就是伊塔刻人,他告诉我他是拉厄耳忒斯国王的儿子。临别时,我送给他许多珍贵的礼物!”
奥德修斯编造的这个故事吸引了拉厄耳忒斯,他听后抬起眼泪说:“好心的外乡人,这里的确是伊塔刻,不过现在这里也住着许多卑鄙无礼的人,他们贪婪成性,就算你送给他们多少礼物,也难以满足他们的欲望。好心人,你所要寻找的那个人恐怕早已不在人世了。如果你真能在伊塔刻见到他,他将会盛情报答你的好意!但请你告诉我,你是什么时候碰见他的?唉,他是我的儿子,但他现在却踪影全无。对了,你是谁,从哪里来,要到哪里去?你难道是孤身一人吗?”
“尊敬的老人,我叫厄珀里托斯,是阿吕巴斯的阿菲达斯的儿子。我在船行中遭遇了风暴,我的船被风从西卡尼亚刮到这里的海岸,我的船现在停在离城不远的地方。你的儿子奥德修斯五年前来到我的家乡。他临走时心情不错,并有飞鸟出现,预示了一种吉兆。我们都希望能再次见面,互赠珍贵的礼物。”
年迈的拉厄耳忒斯突然眼前发黑。他手捧脚下的黑土,洒在自己的白发上,大声悲泣起来。奥德修斯伤心欲绝,他再也忍不住了,猛地冲上去,拥抱住老人,吻着他,并大声说:“我就是你所打听的人!我就是你的儿子!二十年了,我终于回到了家乡。我的父亲,擦干你的眼泪吧,一切痛苦都已经成为历史。我告诉你一个好消息:求婚人都被我杀死了。”
拉厄耳忒斯吃惊地看着这个外乡人,终于忍不住地喊道:“如果你真是奥德修斯,如果你真是我的儿子,就请你拿出一个明显的证据,让我可以相信你。”
奥德修斯说:“亲爱的父亲,你没有忘记这块伤疤吧,这是一头野猪给我留下的。当然,我还记得你以前送给我的那些树木。当我还是个儿童时,你带我去果园中,并且指着各种果树,告诉我它们的名字。最后,你送给我十三棵梨树、十棵苹果树、四十棵无花果树和五十株葡萄藤。”
老人完全相信了,一下倒在儿子的怀里,激动得晕了过去。奥德修斯用强壮的手臂紧紧抱住父亲。当年迈的父亲恢复知觉后,大声呼叫:“啊,宙斯、各位神只啊,感谢你们的保护,让那些罪人受到应得的惩罚!不过,我依然为我的儿子担忧。他把伊塔刻和附近海岛上的许多贵族都杀了,整个城市和邻近地区的人都会联合起来反对他的。”
“亲爱的父亲,您别担心!”奥德修斯安慰他说,“放心吧,让我们回到你的屋子里去。忒勒玛科斯、牧牛人和牧猪人都在那里,他们已经准备了丰盛的午餐。”
他们回到屋子里,忒勒玛科斯和两个牧人正在切肉斟酒。拉厄耳忒斯先在老仆人的伺候下沐浴,涂抹香膏,然后穿上华丽的长袍。在他穿衣时,雅典娜女神悄悄地来到他身边,让他挺直了腰,变得高大而威严。他走出来后,就连奥德修斯也惊讶不已。最后,他们欢乐地坐在一起,共进午餐。